 |
 |
|
|
|
 |
| |
| | Ukranian Bible |  | |  | | | | | Jos 14:1 | А оце те, що посіли Ізраїлеві сини в ханаанському Краї, що дали їм на спадок священик Елеазар, і Ісус, син Навинів, та голови батьків племен Ізраїлевих синів.
| | | | Jos 14:2 | Жеребком приділили їхній спадок, як наказав був Господь через Мойсея, дев'яти племенам і половині племени.
| | | | Jos 14:3 | Бо дав Мойсей насліддя двох племен, та половини племени по той бік Йордану, а Левитам спадку не дав серед них.
| | | | Jos 14:4 | Бо Йосипових синів було двоє поколінь, Манасія та Єфрем, а Левитам не дали спадку в Краю, а тільки міста на оселення та їхні пасовиська для їхньої худоби та для їхнього маєтку.
| | | | Jos 14:5 | Як наказав був Господь Мойсеєві, так зробили Ізраїлеві сини, та й поділили Край.
| | | | Jos 14:6 | І підійшли Юдині сини до Ісуса в Ґілґалі, та й сказав до нього Калев, син Єфуннеїв, кеназзеянин: Ти знаєш те слово, що Господь говорив до Мойсея, Боого чоловіка, про мене та про тебе в Кадеш-Барнеа.
| | | | Jos 14:7 | Я був віку сорока літ, коли Мойсей, раб Господній, посилав мене з Кадеш-Барнеа вивідати той Край. І я доклав йому справу, як було в серці моїм.
| | | | Jos 14:8 | А мої браття, що ходили зо мною, знесилили були серце народу, а я обставав за Господом, Богом моїм.
| | | | Jos 14:9 | І присягнув Мойсей того дня, говорячи: Поправді кау, той Край, що нога твоя ходила в ньому, буде на спадок тобі та синам твоїм анавіки, бо ти обставав за Господом, Богом моїм.
| | | | Jos 14:10 | А тепер оце Господь позоставив мене при итті, як говорив. Оце сорок і п'ять літ відтоді, як Господь говорив був це слово Мойсеєві, коли Ізраїль ходив у пустині. А тепер ось я віку восьмидесяти й п'яти літ.
| | | | Jos 14:11 | Сьогодні я ще сильний, як того дня, коли Мойсей посилав мене, яка сила моя тоді, така сила моя й тепер, щоб воювати, і виходити, і приходити.
| | | | Jos 14:12 | А тепер дай е мені цей гористий край, про який Господь говорив того дня, бо ти чув того дня, що там велетні та великі укріплені міста. Мое Господь буде зо мною, і я повиганяю їх, як говорив був Господь.
| | | | Jos 14:13 | І поблагословив його Ісус, і дав Калевові, синові Єфуннеєвому, Хеврон за спадок.
| | | | Jos 14:14 | Тому став Хеврон Калевові, синові Єфуннеєвому, кеназзеянинові, за спадок, і так є адо цього дня, за те, що він обставав за Господом, Богом Ізраїля.
| | | | Jos 14:15 | А ім'я Хеврону давніше було Кір'ят-Арба, що мівелетнів був найбільший чоловік. А Край заспокоївся від війни.
| | |  |
|
|
|  |