| |
Ukranian Bible |  | |
 |
| |
| | Mar 15:1 | А первосвященики з старшими й книниками, та ввесь синедріон, зараз уранці, нараду вчинивши, зв'язали Ісуса, повели та й Пилатові видали.
| |
| | Mar 15:2 | А Пилат запитався Його: Чи Ти Цар Юдейський? А Він йому в відповідь кае: Сам ти каеш...
| |
| | Mar 15:3 | А первосвященики міцно Його винуватили.
| |
| | Mar 15:4 | Тоді Пилат знову Його запитав і сказав: Ти нічого не відповідаєш? Дивись, як багато проти Тебе свідкують!
| |
| | Mar 15:5 | А Ісус більш нічого не відповідав, так що Пилат дивувався.
| |
| | Mar 15:6 | На свято він їм відпускав був одного із в'язнів, котрого просили вони.
| |
| | Mar 15:7 | Був е один, що звався Варавва, ув'язнений разом із повстанцями, які за повстання вчинили були душогубство.
| |
| | Mar 15:8 | Коли натовп зібрався, він став просити Пилата зробити, як він завди робив їм.
| |
| | Mar 15:9 | Пилат е сказав їм у відповідь: Хочете, відпущу вам Царя Юдейського?
| |
| | Mar 15:10 | Бо він знав, що Його через заздрощі видали первосвященики.
| |
| | Mar 15:11 | А первосвященики натовп підмовили, щоб краще пустив їм Варавву.
| |
| | Mar 15:12 | Пилат е промовив ізнов їм у відповідь: А що я чинитиму з Тим, що Його ви Юдейським Царем називаєте?
| |
| | Mar 15:13 | Вони стали кричати знов: Розіпни Його!
| |
| | Mar 15:14 | Пилат е сказав їм: Яке зло вчинив Він? А вони ще сильніше кричали: Розіпни Його!...
| |
| | Mar 15:15 | Пилат е хотів догодити народові, і відпустив їм Варавву. І видав Ісуса, збичувавши, щоб розп'ятий був.
| |
| | Mar 15:16 | Вояки повели Його до середини двору, цебто в преторій, і цілий відділ скликають.
| |
| | Mar 15:17 | І вони зодягли Його в багряницю і, сплівши з тернини вінка, поклали на Нього.
| |
| | Mar 15:18 | І вітати Його зачали: Радій, Царю Юдейський!
| |
| | Mar 15:19 | І тростиною по голові Його били, і плювали на Нього. І навколішки кидалися та вклонялись Йому...
| |
| | Mar 15:20 | І коли назнущалися з Нього, зняли з Нього багряницю, і наділи на Нього одеу Його. І Його повели, щоб розп'ясти Його.
| |
| | Mar 15:21 | І одного перехоого, що з поля вертався, Симона Кірінеянина, батька Олександра та Руфа, змусили, щоб хреста Йому ніс.
| |
| | Mar 15:22 | І Його привели на місце Голгофу, що значить Череповище.
| |
| | Mar 15:23 | І давали Йому пити вина, із миррою змішаного, але Він не прийняв.
| |
| | Mar 15:24 | І Його розп'яли, і поділили одеу Його, кинувши ереб про неї, хто що візьме.
| |
| | Mar 15:25 | Була третя година, як Його розп'яли.
| |
| | Mar 15:26 | І був написаний напис провини Його: Цар Юдейський.
| |
| | Mar 15:27 | Тоді розп'ято з Ним двох розбійників, одного праворуч, і одного ліворуч Його.
| |
| | Mar 15:28 | І збулося Писання, що кае: До злочинців Його зараховано!
| |
| | Mar 15:29 | А хто побіч проходив, то Його лихословили, головами своїми хитали й казали: Отак! Ти, що храма руйнуєш та за три дні будуєш,
| |
| | Mar 15:30 | зійди із хреста, та спаси Самого Себе!
| |
| | Mar 15:31 | Теі первосвященики з книниками глузували й один до одного казали: Він інших спасав, а Самого Себе не мое спасти!
| |
| | Mar 15:32 | Христос, Цар Ізраїлів, нехай зійде тепер із хреста, щоб побачили ми та й увірували. Навіть ті, що разом із Ним були розп'яті, насміхалися з Нього...
| |
| | Mar 15:33 | А як шоста година настала, то адо години дев'ятої темрява стала по цілій землі.
| |
| | Mar 15:34 | О годині дев'ятій Ісус скрикнув голосом гучним та й вимовив: Елої, Елої, лама савахтані, що в перекладі значить: Бое Мій, Бое Мій, нащо Мене Ти покинув?
| |
| | Mar 15:35 | Дехто із тих, що стояли навколо, це почули й казали: Ось Він кличе Іллю!
| |
| | Mar 15:36 | А один із них побіг, намочив губку оцтом, настромив на тростину, і давав Йому пити й казав: Чекайте, побачим, чи прийде Ілля Його зняти!
| |
| | Mar 15:37 | А Ісус скрикнув голосом гучним, і духа віддав!...
| |
| | Mar 15:38 | І в храмі завіса роздерлась надвоє, від верху адодолу.
| |
| | Mar 15:39 | А сотник, що насупроти Нього стояв, як побачив, що Він отак духа віддав, то промовив: Чоловік Цей був справді Син Боий!
| |
| | Mar 15:40 | Були і інки, що дивились здалека, міними Марія Магдалина, і Марія, мати Якова Молодшого та Йосії, і Саломія,
| |
| | Mar 15:41 | що вони, як Він був у Галілеї, ходили за Ним та Йому прислуговували; і інших багато, що до Єрусалиму прийшли з Ним.
| |
| | Mar 15:42 | А коли настав вечір, через те, що було Приготовлення, цебто перед суботою,
| |
| | Mar 15:43 | прийшов Йосип із Ариматеї, радник пований, що сам сподівавсь Царства Боого, і сміливо ввійшов до Пилата, і просив тіла Ісусового.
| |
| | Mar 15:44 | А Пилат здивувався, щоб Він міг уе вмерти. І, покликавши сотника, запитався його, чи давно ве Розп'ятий помер.
| |
| | Mar 15:45 | І, дізнавшись від сотника, він подарував тіло Йосипові.
| |
| | Mar 15:46 | А Йосип купив плащаницю, і, знявши Його, обгорнув плащаницею, та й поклав Його в гробі, що в скелі був висічений. І каменя привалив до могильних дверей.
| |
| | Mar 15:47 | Марія Магдалина й Марія, мати Йосієва, дивилися, де ховали Його.
| |