| |
Ukranian Bible |  | |
 |
| |
| | Job 20:1 | І відповів нааматянин Цофар та й сказав:
| |
| | Job 20:2 | Тому то думки мої відповідати мене навертають, і тому то в мені цей мій поспіх!
| |
| | Job 20:3 | Соромливу нагану собі я почув, та дух з мого розуму відповідає мені.
| |
| | Job 20:4 | Чи знаєш ти те, що від вічности, відколи людина на землі була поставлена,
| |
| | Job 20:5 | то спів несправедливих короткий, а радість безбоного тільки на хвилю?
| |
| | Job 20:6 | Якщо піднесеться величність його адо неба, а його голова адо хмари досягне,
| |
| | Job 20:7 | проте він загине навіки, немов його гній, хто бачив його, запитає: де він?
| |
| | Job 20:8 | Немов сон улетить і не знайдуть його, мов видіння нічне, він сполошений буде:
| |
| | Job 20:9 | його бачило око, та бачити більше не буде, і ве не побачить його його місце...
| |
| | Job 20:10 | Сини його запобігатимуть ласки в нуденних, а руки його позвертають маєток його...
| |
| | Job 20:11 | Повні кості його молодечости, та до пороху з ним вона ляе!
| |
| | Job 20:12 | Якщо в устах його зло солодке, його він таїть під своїм язиком,
| |
| | Job 20:13 | над ним милосердиться та не пускає його, і тримає його в своїх устах,
| |
| | Job 20:14 | то цей хліб в його нутрощах зміниться, стане він овчю зміїною в нутрі його!...
| |
| | Job 20:15 | Він маєток чуого ковтав, але його виблює: Бог виганяє його із утроби його...
| |
| | Job 20:16 | Отруту зміїну він ссатиме, гадючий язик його вб'є!
| |
| | Job 20:17 | Він річкових дерел не побачить, струмків меду та молока.
| |
| | Job 20:18 | Позвертає він працю чуу, і її не ковтне, як і маєток, набутий з виміни своєї, увати не буде...
| |
| | Job 20:19 | Бо він переслідував, кидав убогих, він дім грабував, хоч не ставив його!
| |
| | Job 20:20 | Бо спокою не знав він у нутрі своїм, і свого наймилішого не зберее.
| |
| | Job 20:21 | Немає останку з обирства його, тому нетривале добро його все:
| |
| | Job 20:22 | за повні достатку його буде тісно йому, рука коного скривденого прийде на нього!
| |
| | Job 20:23 | Хай наповнена буде утроба його, та пошле Він на нього ар гніву Свого, і буде дощити на нього недугами його...
| |
| | Job 20:24 | Він буде втікати від зброї залізної, та проние його мідний лук...
| |
| | Job 20:25 | Він стане меча витягати, і вийде він із тіла, та дерак його вийде із овчі його, і перестрах на нього впаде!
| |
| | Job 20:26 | При скарбах його всі нещастя заховані, його буде ерти огонь не роздмухуваний, позостале в наметі його буде знищене...
| |
| | Job 20:27 | Небо відкриє його беззаконня, а земля проти нього повстане,
| |
| | Job 20:28 | уроай його дому втече, розпливеться в день гніву Його...
| |
| | Job 20:29 | Оце доля від Бога людині безбоній, і спадщина, обіцяна Богом для неї!
| |