| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | Rth 1:1 | Du temps des juges, il y eut une famine dans le pays. Un homme de Bethléhem de Juda partit, avec sa femme et ses deux fils, pour faire un séjour dans le pays de Moab.
| |
| | Rth 1:2 | Le nom de cet homme était Élimélec, celui de sa femme Naomi, et ses deux fils s`appelaient Machlon et Kiljon; ils étaient Éphratiens, de Bethléhem de Juda. Arrivés au pays de Moab, ils y fixčrent leur demeure.
| |
| | Rth 1:3 | Élimélec, mari de Naomi, mourut, et elle resta avec ses deux fils.
| |
| | Rth 1:4 | Ils prirent des femmes Moabites, dont l`une se nommait Orpa, et l`autre Ruth, et ils habitčrent lŕ environ dix ans.
| |
| | Rth 1:5 | Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux, et Naomi resta privée de ses deux fils et de son mari.
| |
| | Rth 1:6 | Puis elle se leva, elle et ses belles-filles, afin de quitter le pays de Moab, car elle apprit au pays de Moab que l`Éternel avait visité son peuple et lui avait donné du pain.
| |
| | Rth 1:7 | Elle sortit du lieu qu`elle habitait, accompagnée de ses deux belles-filles, et elle se mit en route pour retourner dans le pays de Juda.
| |
| | Rth 1:8 | Naomi dit alors ŕ ses deux belles-filles: Allez, retournez chacune ŕ la maison de sa mčre! Que l`Éternel use de bonté envers vous, comme vous l`avez fait envers ceux qui sont morts et envers moi!
| |
| | Rth 1:9 | Que l`Éternel vous fasse trouver ŕ chacune du repos dans la maison d`un mari! Et elle les baisa. Elles élevčrent la voix, et pleurčrent;
| |
| | Rth 1:10 | et elles lui dirent: Non, nous irons avec toi vers ton peuple.
| |
| | Rth 1:11 | Naomi, dit: Retournez, mes filles! Pourquoi viendriez-vous avec moi? Ai-je encore dans mon sein des fils qui puissent devenir vos maris?
| |
| | Rth 1:12 | Retournez, mes filles, allez! Je suis trop vieille pour me remarier. Et quand je dirais: J`ai de l`espérance; quand cette nuit męme je serais avec un mari, et que j`enfanterais des fils,
| |
| | Rth 1:13 | attendriez-vous pour cela qu`ils eussent grandi, refuseriez-vous pour cela de vous marier? Non, mes filles! car ŕ cause de vous je suis dans une grande affliction de ce que la main de l`Éternel s`est étendue contre moi.
| |
| | Rth 1:14 | Et elles élevčrent la voix, et pleurčrent encore. Orpa baisa sa belle-mčre, mais Ruth s`attacha ŕ elle.
| |
| | Rth 1:15 | Naomi dit ŕ Ruth: Voici, ta belle-soeur est retournée vers son peuple et vers ses dieux; retourne, comme ta belle-soeur.
| |
| | Rth 1:16 | Ruth répondit: Ne me presse pas de te laisser, de retourner loin de toi! Oů tu iras j`irai, oů tu demeureras je demeurerai; ton peuple sera mon peuple, et ton Dieu sera mon Dieu;
| |
| | Rth 1:17 | oů tu mourras je mourrai, et j`y serai enterrée. Que l`Éternel me traite dans toute sa rigueur, si autre chose que la mort vient ŕ me séparer de toi!
| |
| | Rth 1:18 | Naomi, la voyant décidée ŕ aller avec elle, cessa ses instances.
| |
| | Rth 1:19 | Elles firent ensemble le voyage jusqu`ŕ leur arrivée ŕ Bethléhem. Et lorsqu`elles entrčrent dans Bethléhem, toute la ville fut émue ŕ cause d`elles, et les femmes disaient: Est-ce lŕ Naomi?
| |
| | Rth 1:20 | Elle leur dit: Ne m`appelez pas Naomi; appelez-moi Mara, car le Tout Puissant m`a remplie d`amertume.
| |
| | Rth 1:21 | J`étais dans l`abondance ŕ mon départ, et l`Éternel me ramčne les mains vides. Pourquoi m`appelleriez-vous Naomi, aprčs que l`Éternel s`est prononcé contre moi, et que le Tout Puissant m`a affligée?
| |
| | Rth 1:22 | Ainsi revinrent du pays de Moab Naomi et sa belle-fille, Ruth la Moabite. Elles arrivčrent ŕ Bethléhem au commencement de la moisson des orges.
| |