| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | Jhn 4:1 | Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu`il faisait et baptisait plus de disciples que Jean.
| |
| | Jhn 4:2 | Toutefois Jésus ne baptisait pas lui-męme, mais c`étaient ses disciples.
| |
| | Jhn 4:3 | Alors il quitta la Judée, et retourna en Galilée.
| |
| | Jhn 4:4 | Comme il fallait qu`il passât par la Samarie,
| |
| | Jhn 4:5 | il arriva dans une ville de Samarie, nommée Sychar, prčs du champ que Jacob avait donné ŕ Joseph, son fils.
| |
| | Jhn 4:6 | Lŕ se trouvait le puits de Jacob. Jésus, fatigué du voyage, était assis au bord du puits. C`était environ la sixičme heure.
| |
| | Jhn 4:7 | Une femme de Samarie vint puiser de l`eau. Jésus lui dit: Donne-moi ŕ boire.
| |
| | Jhn 4:8 | Car ses disciples étaient allés ŕ la ville pour acheter des vivres.
| |
| | Jhn 4:9 | La femme samaritaine lui dit: Comment toi, qui es Juif, me demandes-tu ŕ boire, ŕ moi qui suis une femme samaritaine? -Les Juifs, en effet, n`ont pas de relations avec les Samaritains. -
| |
| | Jhn 4:10 | Jésus lui répondit: Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit: Donne-moi ŕ boire! tu lui aurais toi-męme demandé ŕ boire, et il t`aurait donné de l`eau vive.
| |
| | Jhn 4:11 | Seigneur, lui dit la femme, tu n`as rien pour puiser, et le puits est profond; d`oů aurais-tu donc cette eau vive?
| |
| | Jhn 4:12 | Es-tu plus grand que notre pčre Jacob, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-męme, ainsi que ses fils et ses troupeaux?
| |
| | Jhn 4:13 | Jésus lui répondit: Quiconque boit de cette eau aura encore soif;
| |
| | Jhn 4:14 | mais celui qui boira de l`eau que je lui donnerai n`aura jamais soif, et l`eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d`eau qui jaillira jusque dans la vie éternelle.
| |
| | Jhn 4:15 | La femme lui dit: Seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n`aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
| |
| | Jhn 4:16 | Va, lui dit Jésus, appelle ton mari, et viens ici.
| |
| | Jhn 4:17 | La femme répondit: Je n`ai point de mari. Jésus lui dit: Tu as eu raison de dire: Je n`ai point de mari.
| |
| | Jhn 4:18 | Car tu as eu cinq maris, et celui que tu as maintenant n`est pas ton mari. En cela tu as dit vrai.
| |
| | Jhn 4:19 | Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophčte.
| |
| | Jhn 4:20 | Nos pčres ont adoré sur cette montagne; et vous dites, vous, que le lieu oů il faut adorer est ŕ Jérusalem.
| |
| | Jhn 4:21 | Femme, lui dit Jésus, crois-moi, l`heure vient oů ce ne sera ni sur cette montagne ni ŕ Jérusalem que vous adorerez le Pčre.
| |
| | Jhn 4:22 | Vous adorez ce que vous ne connaissez pas; nous, nous adorons ce que nous connaissons, car le salut vient des Juifs.
| |
| | Jhn 4:23 | Mais l`heure vient, et elle est déjŕ venue, oů les vrais adorateurs adoreront le Pčre en esprit et en vérité; car ce sont lŕ les adorateurs que le Pčre demande.
| |
| | Jhn 4:24 | Dieu est Esprit, et il faut que ceux qui l`adorent l`adorent en esprit et en vérité.
| |
| | Jhn 4:25 | La femme lui dit: Je sais que le Messie doit venir (celui qu`on appelle Christ); quand il sera venu, il nous annoncera toutes choses.
| |
| | Jhn 4:26 | Jésus lui dit: Je le suis, moi qui te parle.
| |
| | Jhn 4:27 | Lŕ-dessus arrivčrent ses disciples, qui furent étonnés de ce qu`il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit: Que demandes-tu? ou: De quoi parles-tu avec elle?
| |
| | Jhn 4:28 | Alors la femme, ayant laissé sa cruche, s`en alla dans la ville, et dit aux gens:
| |
| | Jhn 4:29 | Venez voir un homme qui m`a dit tout ce que j`ai fait; ne serait-ce point le Christ?
| |
| | Jhn 4:30 | Ils sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui.
| |
| | Jhn 4:31 | Pendant ce temps, les disciples le pressaient de manger, disant: Rabbi, mange.
| |
| | Jhn 4:32 | Mais il leur dit: J`ai ŕ manger une nourriture que vous ne connaissez pas.
| |
| | Jhn 4:33 | Les disciples se disaient donc les uns aux autres: Quelqu`un lui aurait-il apporté ŕ manger?
| |
| | Jhn 4:34 | Jésus leur dit: Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m`a envoyé, et d`accomplir son oeuvre.
| |
| | Jhn 4:35 | Ne dites-vous pas qu`il y a encore quatre mois jusqu`ŕ la moisson? Voici, je vous le dis, levez les yeux, et regardez les champs qui déjŕ blanchissent pour la moisson.
| |
| | Jhn 4:36 | Celui qui moissonne reçoit un salaire, et amasse des fruits pour la vie éternelle, afin que celui qui sčme et celui qui moissonne se réjouissent ensemble.
| |
| | Jhn 4:37 | Car en ceci ce qu`on dit est vrai: Autre est celui qui sčme, et autre celui qui moissonne.
| |
| | Jhn 4:38 | Je vous ai envoyés moissonner ce que vous n`avez pas travaillé; d`autres ont travaillé, et vous ętes entrés dans leur travail.
| |
| | Jhn 4:39 | Plusieurs Samaritains de cette ville crurent en Jésus ŕ cause de cette déclaration formelle de la femme: Il m`a dit tout ce que j`ai fait.
| |
| | Jhn 4:40 | Aussi, quand les Samaritains vinrent le trouver, ils le pričrent de rester auprčs d`eux. Et il resta lŕ deux jours.
| |
| | Jhn 4:41 | Un beaucoup plus grand nombre crurent ŕ cause de sa parole;
| |
| | Jhn 4:42 | et ils disaient ŕ la femme: Ce n`est plus ŕ cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l`avons entendu nous-męmes, et nous savons qu`il est vraiment le Sauveur du monde.
| |
| | Jhn 4:43 | Aprčs ces deux jours, Jésus partit de lŕ, pour se rendre en Galilée;
| |
| | Jhn 4:44 | car il avait déclaré lui-męme qu`un prophčte n`est pas honoré dans sa propre patrie.
| |
| | Jhn 4:45 | Lorsqu`il arriva en Galilée, il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu`il avait fait ŕ Jérusalem pendant la fęte; car eux aussi étaient allés ŕ la fęte.
| |
| | Jhn 4:46 | Il retourna donc ŕ Cana en Galilée, oů il avait changé l`eau en vin. Il y avait ŕ Capernaüm un officier du roi, dont le fils était malade.
| |
| | Jhn 4:47 | Ayant appris que Jésus était venu de Judée en Galilée, il alla vers lui, et le pria de descendre et de guérir son fils, qui était prčs de mourir.
| |
| | Jhn 4:48 | Jésus lui dit: Si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.
| |
| | Jhn 4:49 | L`officier du roi lui dit: Seigneur, descends avant que mon enfant meure.
| |
| | Jhn 4:50 | Va, lui dit Jésus, ton fils vit. Et cet homme crut ŕ la parole que Jésus lui avait dite, et il s`en alla.
| |
| | Jhn 4:51 | Comme déjŕ il descendait, ses serviteurs venant ŕ sa rencontre, lui apportčrent cette nouvelle: Ton enfant vit.
| |
| | Jhn 4:52 | Il leur demanda ŕ quelle heure il s`était trouvé mieux; et ils lui dirent: Hier, ŕ la septičme heure, la fičvre l`a quitté.
| |
| | Jhn 4:53 | Le pčre reconnut que c`était ŕ cette heure-lŕ que Jésus lui avait dit: Ton fils vit. Et il crut, lui et toute sa maison.
| |
| | Jhn 4:54 | Jésus fit encore ce second miracle lorsqu`il fut venu de Judée en Galilée.
| |