| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | Luk 11:1 | Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu`il eut achevé, un de ses disciples lui dit: Seigneur, enseigne-nous ŕ prier, comme Jean l`a enseigné ŕ ses disciples.
| |
| | Luk 11:2 | Il leur dit: Quand vous priez, dites: Pčre! Que ton nom soit sanctifié; que ton rčgne vienne.
| |
| | Luk 11:3 | Donne-nous chaque jour notre pain quotidien;
| |
| | Luk 11:4 | pardonne-nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons ŕ quiconque nous offense; et ne nous induis pas en tentation.
| |
| | Luk 11:5 | Il leur dit encore: Si l`un de vous a un ami, et qu`il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire: Ami, pręte-moi trois pains,
| |
| | Luk 11:6 | car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n`ai rien ŕ lui offrir,
| |
| | Luk 11:7 | et si, de l`intérieur de sa maison, cet ami lui répond: Ne m`importune pas, la porte est déjŕ fermée, mes enfants et moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains, -
| |
| | Luk 11:8 | je vous le dis, męme s`il ne se levait pas pour les lui donner parce que c`est son ami, il se lčverait ŕ cause de son importunité et lui donnerait tout ce dont il a besoin.
| |
| | Luk 11:9 | Et moi, je vous dis: Demandez, et l`on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; frappez, et l`on vous ouvrira.
| |
| | Luk 11:10 | Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l`on ouvre ŕ celui qui frappe.
| |
| | Luk 11:11 | Quel est parmi vous le pčre qui donnera une pierre ŕ son fils, s`il lui demande du pain? Ou, s`il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent au lieu d`un poisson?
| |
| | Luk 11:12 | Ou, s`il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?
| |
| | Luk 11:13 | Si donc, méchants comme vous l`ętes, vous savez donner de bonnes choses ŕ vos enfants, ŕ combien plus forte raison le Pčre céleste donnera-t-il le Saint Esprit ŕ ceux qui le lui demandent.
| |
| | Luk 11:14 | Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet parla, et la foule fut dans l`admiration.
| |
| | Luk 11:15 | Mais quelques-uns dirent: c`est par Béelzébul, le prince des démons, qu`il chasse les démons.
| |
| | Luk 11:16 | Et d`autres, pour l`éprouver, lui demandčrent un signe venant du ciel.
| |
| | Luk 11:17 | Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit: Tout royaume divisé contre lui-męme est dévasté, et une maison s`écroule sur une autre.
| |
| | Luk 11:18 | Si donc Satan est divisé contre lui-męme, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par Béelzébul?
| |
| | Luk 11:19 | Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils? C`est pourquoi ils seront eux-męmes vos juges.
| |
| | Luk 11:20 | Mais, si c`est par le doigt de Dieu que je chasse les démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.
| |
| | Luk 11:21 | Lorsqu`un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu`il possčde est en sűreté.
| |
| | Luk 11:22 | Mais, si un plus fort que lui survient et le dompte, il lui enlčve toutes les armes dans lesquelles il se confiait, et il distribue ses dépouilles.
| |
| | Luk 11:23 | Celui qui n`est pas avec moi est contre moi, et celui qui n`assemble pas avec moi disperse.
| |
| | Luk 11:24 | Lorsque l`esprit impur est sorti d`un homme, il va dans des lieux arides, pour chercher du repos. N`en trouvant point, il dit: Je retournerai dans ma maison d`oů je suis sorti;
| |
| | Luk 11:25 | et, quand il arrive, il la trouve balayée et ornée.
| |
| | Luk 11:26 | Alors il s`en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s`y établissent, et la derničre condition de cet homme est pire que la premičre.
| |
| | Luk 11:27 | Tandis que Jésus parlait ainsi, une femme, élevant la voix du milieu de la foule, lui dit: Heureux le sein qui t`a porté! heureuses les mamelles qui t`ont allaité!
| |
| | Luk 11:28 | Et il répondit: Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la gardent!
| |
| | Luk 11:29 | Comme le peuple s`amassait en foule, il se mit ŕ dire: Cette génération est une génération méchante; elle demande un miracle; il ne lui sera donné d`autre miracle que celui de Jonas.
| |
| | Luk 11:30 | Car, de męme que Jonas fut un signe pour les Ninivites, de męme le Fils de l`homme en sera un pour cette génération.
| |
| | Luk 11:31 | La reine du Midi se lčvera, au jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera, parce qu`elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon; et voici, il y a ici plus que Salomon.
| |
| | Luk 11:32 | Les hommes de Ninive se lčveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu`ils se repentirent ŕ la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.
| |
| | Luk 11:33 | Personne n`allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumičre.
| |
| | Luk 11:34 | Ton oeil est la lampe de ton corps. Lorsque ton oeil est en bon état, tout ton corps est éclairé; mais lorsque ton oeil est en mauvais état, ton corps est dans les ténčbres.
| |
| | Luk 11:35 | Prends donc garde que la lumičre qui est en toi ne soit ténčbres.
| |
| | Luk 11:36 | Si donc tout ton corps est éclairé, n`ayant aucune partie dans les ténčbres, il sera entičrement éclairé, comme lorsque la lampe t`éclaire de sa lumičre.
| |
| | Luk 11:37 | Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se mit ŕ table.
| |
| | Luk 11:38 | Le pharisien vit avec étonnement qu`il ne s`était pas lavé avant le repas.
| |
| | Luk 11:39 | Mais le Seigneur lui dit: Vous, pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et ŕ l`intérieur vous ętes pleins de rapine et de méchanceté.
| |
| | Luk 11:40 | Insensés! celui qui a fait le dehors n`a-t-il pas fait aussi le dedans?
| |
| | Luk 11:41 | Donnez plutôt en aumônes ce qui est dedans, et voici, toutes choses seront pures pour vous.
| |
| | Luk 11:42 | Mais malheur ŕ vous, pharisiens! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l`amour de Dieu: c`est lŕ ce qu`il fallait pratiquer, sans omettre les autres choses.
| |
| | Luk 11:43 | Malheur ŕ vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sičges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.
| |
| | Luk 11:44 | Malheur ŕ vous! parce que vous ętes comme les sépulcres qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le savoir.
| |
| | Luk 11:45 | Un des docteurs de la loi prit la parole, et lui dit: Maître, en parlant de la sorte, c`est aussi nous que tu outrages.
| |
| | Luk 11:46 | Et Jésus répondit: Malheur ŕ vous aussi, docteurs de la loi! parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles ŕ porter, et que vous ne touchez pas vous-męmes de l`un de vos doigts.
| |
| | Luk 11:47 | Malheur ŕ vous! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophčtes, que vos pčres ont tués.
| |
| | Luk 11:48 | Vous rendez donc témoignage aux oeuvres de vos pčres, et vous les approuvez; car eux, ils ont tué les prophčtes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux.
| |
| | Luk 11:49 | C`est pourquoi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophčtes et des apôtres; ils tueront les uns et persécuteront les autres,
| |
| | Luk 11:50 | afin qu`il soit demandé compte ŕ cette génération du sang de tous les prophčtes qui a été répandu depuis la création du monde,
| |
| | Luk 11:51 | depuis le sang d`Abel jusqu`au sang de Zacharie, tué entre l`autel et le temple; oui, je vous le dis, il en sera demandé compte ŕ cette génération.
| |
| | Luk 11:52 | Malheur ŕ vous, docteurs de la loi! parce que vous avez enlevé la clef de la science; vous n`ętes pas entrés vous-męmes, et vous avez empęché d`entrer ceux qui le voulaient.
| |
| | Luk 11:53 | Quand il fut sorti de lŕ, les scribes et les pharisiens commencčrent ŕ le presser violemment, et ŕ le faire parler sur beaucoup de choses,
| |
| | Luk 11:54 | lui tendant des pičges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
| |