| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | Mar 10:1 | Jésus, étant parti de lŕ, se rendit dans le territoire de la Judée au delŕ du Jourdain. La foule s`assembla de nouveau prčs de lui, et selon sa coutume, il se mit encore ŕ l`enseigner.
| |
| | Mar 10:2 | Les pharisiens l`abordčrent; et, pour l`éprouver, ils lui demandčrent s`il est permis ŕ un homme de répudiée sa femme.
| |
| | Mar 10:3 | Il leur répondit: Que vous a prescrit Moďse?
| |
| | Mar 10:4 | Moďse, dirent-ils, a permis d`écrire une lettre de divorce et de répudier.
| |
| | Mar 10:5 | Et Jésus leur dit: C`est ŕ cause de la dureté de votre coeur que Moďse vous a donné ce précepte.
| |
| | Mar 10:6 | Mais au commencement de la création, Dieu fit l`homme et la femme;
| |
| | Mar 10:7 | c`est pourquoi l`homme quittera son pčre et sa mčre, et s`attachera ŕ sa femme,
| |
| | Mar 10:8 | et les deux deviendront une seule chair. Ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair.
| |
| | Mar 10:9 | Que l`homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.
| |
| | Mar 10:10 | Lorsqu`ils furent dans la maison, les disciples l`interrogčrent encore lŕ-dessus.
| |
| | Mar 10:11 | Il leur dit: Celui qui répudie sa femme et qui en épouse une autre, commet un adultčre ŕ son égard;
| |
| | Mar 10:12 | et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultčre.
| |
| | Mar 10:13 | On lui amena des petits enfants, afin qu`il les touchât. Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient.
| |
| | Mar 10:14 | Jésus, voyant cela, fut indigné, et leur dit: Laissez venir ŕ moi les petits enfants, et ne les en empęchez pas; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.
| |
| | Mar 10:15 | Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant n`y entrera point.
| |
| | Mar 10:16 | Puis il les prit dans ses bras, et les bénit, en leur imposant les mains.
| |
| | Mar 10:17 | Comme Jésus se mettait en chemin, un homme accourut, et se jetant ŕ genoux devant lui: Bon maître, lui demanda-t-il, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle?
| |
| | Mar 10:18 | Jésus lui dit: Pourquoi m`appelles-tu bon? Il n`y a de bon que Dieu seul.
| |
| | Mar 10:19 | Tu connais les commandements: Tu ne commettras point d`adultčre; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; tu ne feras tort ŕ personne; honore ton pčre et ta mčre.
| |
| | Mar 10:20 | Il lui répondit: Maître, j`ai observé toutes ces choses dčs ma jeunesse.
| |
| | Mar 10:21 | Jésus, l`ayant regardé, l`aima, et lui dit: Il te manque une chose; va, vends tout ce que tu as, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis-moi.
| |
| | Mar 10:22 | Mais, affligé de cette parole, cet homme s`en alla tout triste; car il avait de grands biens.
| |
| | Mar 10:23 | Jésus, regardant autour de lui, dit ŕ ses disciples: Qu`il sera difficile ŕ ceux qui ont des richesses d`entrer dans le royaume de Dieu!
| |
| | Mar 10:24 | Les disciples furent étonnés de ce que Jésus parlait ainsi. Et, reprenant, il leur dit: Mes enfants, qu`il est difficile ŕ ceux qui se confient dans les richesses d`entrer dans le royaume de Dieu!
| |
| | Mar 10:25 | Il est plus facile ŕ un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`ŕ un riche d`entrer dans le royaume de Dieu.
| |
| | Mar 10:26 | Les disciples furent encore plus étonnés, et ils se dirent les uns aux autres; Et qui peut ętre sauvé?
| |
| | Mar 10:27 | Jésus les regarda, et dit: Cela est impossible aux hommes, mais non ŕ Dieu: car tout est possible ŕ Dieu.
| |
| | Mar 10:28 | Pierre se mit ŕ lui dire; Voici, nous avons tout quitté, et nous t`avons suivi.
| |
| | Mar 10:29 | Jésus répondit: Je vous le dis en vérité, il n`est personne qui, ayant quitté, ŕ cause de moi et ŕ cause de la bonne nouvelle, sa maison, ou ses frčres, ou ses soeurs, ou sa mčre, ou son pčre, ou ses enfants, ou ses terres,
| |
| | Mar 10:30 | ne reçoive au centuple, présentement dans ce sičcle-ci, des maisons, des frčres, des soeurs, des mčres, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le sičcle ŕ venir, la vie éternelle.
| |
| | Mar 10:31 | Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.
| |
| | Mar 10:32 | Ils étaient en chemin pour monter ŕ Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés, et le suivaient avec crainte. Et Jésus prit de nouveau les douze auprčs de lui, et commença ŕ leur dire ce qui devait lui arriver:
| |
| | Mar 10:33 | Voici, nous montons ŕ Jérusalem, et le Fils de l`homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront ŕ mort, et ils le livreront aux paďens,
| |
| | Mar 10:34 | qui se moqueront de lui, cracheront sur lui, le battront de verges, et le feront mourir; et, trois jours aprčs, il ressuscitera.
| |
| | Mar 10:35 | Les fils de Zébédée, Jacques et Jean, s`approchčrent de Jésus, et lui dirent: Maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons.
| |
| | Mar 10:36 | Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?
| |
| | Mar 10:37 | Accorde-nous, lui dirent-ils, d`ętre assis l`un ŕ ta droite et l`autre ŕ ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.
| |
| | Mar 10:38 | Jésus leur répondit: Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, ou ętre baptisés du baptęme dont je dois ętre baptisé? Nous le pouvons, dirent-ils.
| |
| | Mar 10:39 | Et Jésus leur répondit: Il est vrai que vous boirez la coupe que je dois boire, et que vous serez baptisés du baptęme dont je dois ętre baptisé;
| |
| | Mar 10:40 | mais pour ce qui est d`ętre assis ŕ ma droite ou ŕ ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu`ŕ ceux ŕ qui cela est réservé.
| |
| | Mar 10:41 | Les dix, ayant entendu cela, commencčrent ŕ s`indigner contre Jacques et Jean.
| |
| | Mar 10:42 | Jésus les appela, et leur dit: Vous savez que ceux qu`on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent, et que les grands les dominent.
| |
| | Mar 10:43 | Il n`en est pas de męme au milieu de vous. Mais quiconque veut ętre grand parmi vous, qu`il soit votre serviteur;
| |
| | Mar 10:44 | et quiconque veut ętre le premier parmi vous, qu`il soit l`esclave de tous.
| |
| | Mar 10:45 | Car le Fils de l`homme est venu, non pour ętre servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.
| |
| | Mar 10:46 | Ils arrivčrent ŕ Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit, avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.
| |
| | Mar 10:47 | Il entendit que c`était Jésus de Nazareth, et il se mit ŕ crier; Fils de David, Jésus aie pitié de moi!
| |
| | Mar 10:48 | Plusieurs le reprenaient, pour le faire taire; mais il criait beaucoup plus fort; Fils de David, aie pitié de moi!
| |
| | Mar 10:49 | Jésus s`arręta, et dit: Appelez-le. Ils appelčrent l`aveugle, en lui disant: Prends courage, lčve-toi, il t`appelle.
| |
| | Mar 10:50 | L`aveugle jeta son manteau, et, se levant d`un bond, vint vers Jésus.
| |
| | Mar 10:51 | Jésus, prenant la parole, lui dit: Que veux-tu que je te fasse? Rabbouni, lui répondit l`aveugle, que je recouvre la vue.
| |
| | Mar 10:52 | Et Jésus lui dit: Va, ta foi t`a sauvé. (10:53) Aussitôt il recouvra la vue, et suivit Jésus dans le chemin.
| |