| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | Dan 2:1 | La seconde année du rčgne de Nebucadnetsar, Nebucadnetsar eut des songes. Il avait l`esprit agité, et ne pouvait dormir.
| |
| | Dan 2:2 | Le roi fit appeler les magiciens, les astrologues, les enchanteurs et les Chaldéens, pour qu`ils lui disent ses songes. Ils vinrent, et se présentčrent devant le roi.
| |
| | Dan 2:3 | Le roi leur dit: J`ai eu un songe; mon esprit est agité, et je voudrais connaître ce songe.
| |
| | Dan 2:4 | Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: O roi, vis éternellement! dis le songe ŕ tes serviteurs, et nous en donnerons l`explication.
| |
| | Dan 2:5 | Le roi reprit la parole et dit aux Chaldéens: La chose m`a échappé; si vous ne me faites connaître le songe et son explication, vous serez mis en pičces, et vos maisons seront réduites en un tas d`immondices.
| |
| | Dan 2:6 | Mais si vous me dites le songe et son explication, vous recevrez de moi des dons et des présents, et de grands honneurs. C`est pourquoi dites-moi le songe et son explication.
| |
| | Dan 2:7 | Ils répondirent pour la seconde fois: Que le roi dise le songe ŕ ses serviteurs, et nous en donnerons l`explication.
| |
| | Dan 2:8 | Le roi reprit la parole et dit: Je m`aperçois, en vérité, que vous voulez gagner du temps, parce que vous voyez que la chose m`a échappé.
| |
| | Dan 2:9 | Si donc vous ne me faites pas connaître le songe, la męme sentence vous enveloppera tous; vous voulez vous préparez ŕ me dire des mensonges et des faussetés, en attendant que les temps soient changés. C`est pourquoi dites-moi le songe, et je saurai si vous ętes capables de m`en donner l`explication.
| |
| | Dan 2:10 | Les Chaldéens répondirent au roi: Il n`est personne sur la terre qui puisse dire ce que demande le roi; aussi jamais roi, quelque grand et puissant qu`il ait été, n`a exigé une pareille chose d`aucun magicien, astrologue ou Chaldéen.
| |
| | Dan 2:11 | Ce que le roi demande est difficile; il n`y a personne qui puisse le dire au roi, excepté les dieux, dont la demeure n`est pas parmi les hommes.
| |
| | Dan 2:12 | Lŕ-dessus le roi se mit en colčre, et s`irrita violemment. Il ordonna qu`on fasse périr tous les sages de Babylone.
| |
| | Dan 2:13 | La sentence fut publiée, les sages étaient mis ŕ mort, et l`on cherchait Daniel et ses compagnons pour les faire périr.
| |
| | Dan 2:14 | Alors Daniel s`adressa d`une maničre prudente et sensée ŕ Arjoc, chef des gardes du roi, qui était sorti pour mettre ŕ mort les sages de Babylone.
| |
| | Dan 2:15 | Il prit la parole et dit ŕ Arjoc, commandant du roi: Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévčre? Arjoc exposa la chose ŕ Daniel.
| |
| | Dan 2:16 | Et Daniel se rendit vers le roi, et le pria de lui accorder du temps pour donner au roi l`explication.
| |
| | Dan 2:17 | Ensuite Daniel alla dans sa maison, et il instruisit de cette affaire Hanania, Mischaël et Azaria, ses compagnons,
| |
| | Dan 2:18 | les engageant ŕ implorer la miséricorde du Dieu des cieux, afin qu`on ne fît pas périr Daniel et ses compagnons avec le reste des sages de Babylone.
| |
| | Dan 2:19 | Alors le secret fut révélé ŕ Daniel dans une vision pendant la nuit. Et Daniel bénit le Dieu des cieux.
| |
| | Dan 2:20 | Daniel prit la parole et dit: Béni soit le nom de Dieu, d`éternité en éternité! A lui appartiennent la sagesse et la force.
| |
| | Dan 2:21 | C`est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et qui établit les rois, qui donne la sagesse aux sages et la science ŕ ceux qui ont de l`intelligence.
| |
| | Dan 2:22 | Il révčle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténčbres, et la lumičre demeure avec lui.
| |
| | Dan 2:23 | Dieu de mes pčres, je te glorifie et je te loue de ce que tu m`as donné la sagesse et la force, et de ce que tu m`as fait connaître ce que nous t`avons demandé, de ce que tu nous as révélé le secret du roi.
| |
| | Dan 2:24 | Aprčs cela, Daniel se rendit auprčs d`Arjoc, ŕ qui le roi avait ordonné de faire périr les sages de Babylone; il alla, et lui parla ainsi: Ne fais pas périr les sages de Babylone! Conduis-moi devant le roi, et je donnerai au roi l`explication.
| |
| | Dan 2:25 | Arjoc conduisit promptement Daniel devant le roi, et lui parla ainsi: J`ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera l`explication au roi.
| |
| | Dan 2:26 | Le roi prit la parole et dit ŕ Daniel, qu`on nommait Beltschatsar: Es-tu capable de me faire connaître le songe que j`ai eu et son explication?
| |
| | Dan 2:27 | Daniel répondit en présence du roi et dit: Ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins, ne sont pas capables de découvrir au roi.
| |
| | Dan 2:28 | Mais il y a dans les cieux un Dieu qui révčle les secrets, et qui a fait connaître au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps. Voici ton songe et les visions que tu as eues sur ta couche.
| |
| | Dan 2:29 | Sur ta couche, ô roi, il t`est monté des pensées touchant ce qui sera aprčs ce temps-ci; et celui qui révčle les secrets t`a fait connaître ce qui arrivera.
| |
| | Dan 2:30 | Si ce secret m`a été révélé, ce n`est point qu`il y ait en moi une sagesse supérieure ŕ celle de tous les vivants; mais c`est afin que l`explication soit donnée au roi, et que tu connaisses les pensées de ton coeur.
| |
| | Dan 2:31 | O roi, tu regardais, et tu voyais une grande statue; cette statue était immense, et d`une splendeur extraordinaire; elle était debout devant toi, et son aspect était terrible.
| |
| | Dan 2:32 | La tęte de cette statue était d`or pur; sa poitrine et ses bras étaient d`argent; son ventre et ses cuisses étaient d`airain;
| |
| | Dan 2:33 | ses jambes, de fer; ses pieds, en partie de fer et en partie d`argile.
| |
| | Dan 2:34 | Tu regardais, lorsqu`une pierre se détacha sans le secours d`aucune main, frappa les pieds de fer et d`argile de la statue, et les mit en pičces.
| |
| | Dan 2:35 | Alors le fer, l`argile, l`airain, l`argent et l`or, furent brisés ensemble, et devinrent comme la balle qui s`échappe d`une aire en été; le vent les emporta, et nulle trace n`en fut retrouvée. Mais la pierre qui avait frappé la statue devint une grande montagne, et remplit toute la terre.
| |
| | Dan 2:36 | Voilŕ le songe. Nous en donnerons l`explication devant le roi.
| |
| | Dan 2:37 | O roi, tu es le roi des rois, car le Dieu des cieux t`a donné l`empire, la puissance, la force et la gloire;
| |
| | Dan 2:38 | il a remis entre tes mains, en quelque lieu qu`ils habitent, les enfants des hommes, les bętes des champs et les oiseaux du ciel, et il t`a fait dominer sur eux tous: c`est toi qui es la tęte d`or.
| |
| | Dan 2:39 | Aprčs toi, il s`élčvera un autre royaume, moindre que le tien; puis un troisičme royaume, qui sera d`airain, et qui dominera sur toute la terre.
| |
| | Dan 2:40 | Il y aura un quatričme royaume, fort comme du fer; de męme que le fer brise et rompt tout, il brisera et rompra tout, comme le fer qui met tout en pičces.
| |
| | Dan 2:41 | Et comme tu as vu les pieds et les orteils en partie d`argile de potier et en partie de fer, ce royaume sera divisé; mais il y aura en lui quelque chose de la force du fer, parce que tu as vu le fer męlé avec l`argile.
| |
| | Dan 2:42 | Et comme les doigts des pieds étaient en partie de fer et en partie d`argile, ce royaume sera en partie fort et en partie fragile.
| |
| | Dan 2:43 | Tu as vu le fer męlé avec l`argile, parce qu`ils se męleront par des alliances humaines; mais ils ne seront point unis l`un ŕ l`autre, de męme que le fer ne s`allie point avec l`argile.
| |
| | Dan 2:44 | Dans le temps de ces rois, le Dieu des cieux suscitera un royaume qui ne sera jamais détruit, et qui ne passera point sous la domination d`un autre peuple; il brisera et anéantira tous ces royaumes-lŕ, et lui-męme subsistera éternellement.
| |
| | Dan 2:45 | C`est ce qu`indique la pierre que tu as vue se détacher de la montagne sans le secours d`aucune main, et qui a brisé le fer, l`airain, l`argile, l`argent et l`or. Le grand Dieu a fait connaître au roi ce qui doit arriver aprčs cela. Le songe est véritable, et son explication est certaine.
| |
| | Dan 2:46 | Alors le roi Nebucadnetsar tomba sur sa face et se prosterna devant Daniel, et il ordonna qu`on lui offrît des sacrifices et des parfums.
| |
| | Dan 2:47 | Le roi adressa la parole ŕ Daniel et dit: En vérité, votre Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et il révčle les secrets, puisque tu as pu découvrir ce secret.
| |
| | Dan 2:48 | Ensuite le roi éleva Daniel, et lui fit de nombreux et riches présents; il lui donna le commandement de toute la province de Babylone, et l`établit chef supręme de tous les sages de Babylone.
| |
| | Dan 2:49 | Daniel pria le roi de remettre l`intendance de la province de Babylone ŕ Schadrac, Méschac et Abed Nego. Et Daniel était ŕ la cour du roi.
| |