| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | Exd 15:1 | Alors Moďse et les enfants d`Israël chantčrent ce cantique ŕ l`Éternel. Ils dirent: Je chanterai ŕ l`Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
| |
| | Exd 15:2 | L`Éternel est ma force et le sujet de mes louanges; C`est lui qui m`a sauvé. Il est mon Dieu: je le célébrerai; Il est le Dieu de mon pčre: je l`exalterai.
| |
| | Exd 15:3 | L`Éternel est un vaillant guerrier; L`Éternel est son nom.
| |
| | Exd 15:4 | Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d`élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
| |
| | Exd 15:5 | Les flots les ont couverts: Ils sont descendus au fond des eaux, comme une pierre.
| |
| | Exd 15:6 | Ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; Ta droite, ô Éternel! a écrasé l`ennemi.
| |
| | Exd 15:7 | Par la grandeur de ta majesté Tu renverses tes adversaires; Tu déchaînes ta colčre: Elle les consume comme du chaume.
| |
| | Exd 15:8 | Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelées, Les courants se sont dressés comme une muraille, Les flots se sont durcis au milieu de la mer.
| |
| | Exd 15:9 | L`ennemi disait: Je poursuivrai, j`atteindrai, Je partagerai le butin; Ma vengeance sera assouvie, Je tirerai l`épée, ma main les détruira.
| |
| | Exd 15:10 | Tu as soufflé de ton haleine: La mer les a couverts; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans la profondeur des eaux.
| |
| | Exd 15:11 | Qui est comme toi parmi les dieux, ô Éternel? Qui est comme toi magnifique en sainteté, Digne de louanges, Opérant des prodiges?
| |
| | Exd 15:12 | Tu as étendu ta droite: La terre les a engloutis.
| |
| | Exd 15:13 | Par ta miséricorde tu as conduit, Tu as délivré ce peuple; Par ta puissance tu le diriges Vers la demeure de ta sainteté.
| |
| | Exd 15:14 | Les peuples l`apprennent, et ils tremblent: La terreur s`empare des Philistins;
| |
| | Exd 15:15 | Les chefs d`Édom s`épouvantent; Un tremblement saisit les guerriers de Moab; Tous les habitants de Canaan tombent en défaillance.
| |
| | Exd 15:16 | La crainte et la frayeur les surprendront; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu`ŕ ce que ton peuple soit passé, ô Éternel! Jusqu`ŕ ce qu`il soit passé, Le peuple que tu as acquis.
| |
| | Exd 15:17 | Tu les amčneras et tu les établiras sur la montagne de ton héritage, Au lieu que tu as préparé pour ta demeure, ô Éternel! Au sanctuaire, Seigneur! que tes mains ont fondé.
| |
| | Exd 15:18 | L`Éternel régnera éternellement et ŕ toujours.
| |
| | Exd 15:19 | Car les chevaux de Pharaon, ses chars et ses cavaliers sont entrés dans la mer, Et l`Éternel a ramené sur eux les eaux de la mer; Mais les enfants d`Israël ont marché ŕ sec au milieu de la mer.
| |
| | Exd 15:20 | Marie, la prophétesse, soeur d`Aaron, prit ŕ la main un tambourin, et toutes les femmes vinrent aprčs elle, avec des tambourins et en dansant.
| |
| | Exd 15:21 | Marie répondait aux enfants d`Israël: Chantez ŕ l`Éternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier.
| |
| | Exd 15:22 | Moďse fit partir Israël de la mer Rouge. Ils prirent la direction du désert de Schur; et, aprčs trois journées de marche dans le désert, ils ne trouvčrent point d`eau.
| |
| | Exd 15:23 | Ils arrivčrent ŕ Mara; mais ils ne purent pas boire l`eau de Mara parce qu`elle était amčre. C`est pourquoi ce lieu fut appelé Mara.
| |
| | Exd 15:24 | Le peuple murmura contre Moďse, en disant: Que boirons-nous?
| |
| | Exd 15:25 | Moďse cria ŕ l`Éternel; et l`Éternel lui indiqua un bois, qu`il jeta dans l`eau. Et l`eau devint douce. Ce fut lŕ que l`Éternel donna au peuple des lois et des ordonnances, et ce fut lŕ qu`il le mit ŕ l`épreuve.
| |
| | Exd 15:26 | Il dit: Si tu écoutes attentivement la voix de l`Éternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit ŕ ses yeux, si tu prętes l`oreille ŕ ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d`aucune des maladies dont j`ai frappé les Égyptiens; car je suis l`Éternel, qui te guérit.
| |
| | Exd 15:27 | Ils arrivčrent ŕ Élim, oů il y avait douze sources d`eau et soixante-dix palmiers. Ils campčrent lŕ, prčs de l`eau.
| |