| |
Louis Segond |  | |
 |
| |
| | 1Ki 3:1 | Salomon s`allia par mariage avec Pharaon, roi d`Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l`amena dans la ville de David, jusqu`ŕ ce qu`il eűt achevé de bâtir sa maison, la maison de l`Éternel, et le mur d`enceinte de Jérusalem.
| |
| | 1Ki 3:2 | Le peuple ne sacrifiait que sur les hauts lieux, car jusqu`ŕ cette époque il n`avait point été bâti de maison au nom de l`Éternel.
| |
| | 1Ki 3:3 | Salomon aimait l`Éternel, et suivait les coutumes de David, son pčre. Seulement c`était sur les hauts lieux qu`il offrait des sacrifices et des parfums.
| |
| | 1Ki 3:4 | Le roi se rendit ŕ Gabaon pour y sacrifier, car c`était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l`autel.
| |
| | 1Ki 3:5 | A Gabaon, l`Éternel apparut en songe ŕ Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.
| |
| | 1Ki 3:6 | Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon pčre, parce qu`il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd`hui.
| |
| | 1Ki 3:7 | Maintenant, Éternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur ŕ la place de David, mon pčre; et moi je ne suis qu`un jeune homme, je n`ai point d`expérience.
| |
| | 1Ki 3:8 | Ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, peuple immense, qui ne peut ętre ni compté ni nombré, ŕ cause de sa multitude.
| |
| | 1Ki 3:9 | Accorde donc ŕ ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?
| |
| | 1Ki 3:10 | Cette demande de Salomon plut au Seigneur.
| |
| | 1Ki 3:11 | Et Dieu lui dit: Puisque c`est lŕ ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l`intelligence pour exercer la justice,
| |
| | 1Ki 3:12 | voici, j`agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu`il n`y aura eu personne avant toi et qu`on ne verra jamais personne de semblable ŕ toi.
| |
| | 1Ki 3:13 | Je te donnerai, en outre, ce que tu n`as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu`il n`y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.
| |
| | 1Ki 3:14 | Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l`a fait David, ton pčre, je prolongerai tes jours.
| |
| | 1Ki 3:15 | Salomon s`éveilla. Et voilŕ le songe. Salomon revint ŕ Jérusalem, et se présenta devant l`arche de l`alliance de l`Éternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces, et il fit un festin ŕ tous ses serviteurs.
| |
| | 1Ki 3:16 | Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentčrent devant lui.
| |
| | 1Ki 3:17 | L`une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la męme maison, et je suis accouché prčs d`elle dans la maison.
| |
| | 1Ki 3:18 | Trois jours aprčs, cette femme est aussi accouché. Nous habitions ensemble, aucun étranger n`était avec nous dans la maison, il n`y avait que nous deux.
| |
| | 1Ki 3:19 | Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu`elle s`était couchée sur lui.
| |
| | 1Ki 3:20 | Elle s`est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils ŕ mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l`a couché dans son sein; et son fils qui était mort, elle l`a couché dans mon sein.
| |
| | 1Ki 3:21 | Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l`ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n`était pas mon fils que j`avais enfanté.
| |
| | 1Ki 3:22 | L`autre femme dit: Au contraire! c`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort. Mais la premičre répliqua: Nullement! C`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant. C`est ainsi qu`elles parlčrent devant le roi.
| |
| | 1Ki 3:23 | Le roi dit: L`une dit: C`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort; et l`autre dit: Nullement! c`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant.
| |
| | 1Ki 3:24 | Puis il ajouta: Apportez-moi une épée. On apporta une épée devant le roi.
| |
| | 1Ki 3:25 | Et le roi dit: Coupez en deux l`enfant qui vit, et donnez-en la moitié ŕ l`une et la moitié ŕ l`autre.
| |
| | 1Ki 3:26 | Alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s`émouvoir pour son fils, et elle dit au roi: Ah! mon seigneur, donnez-lui l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. Mais l`autre dit: Il ne sera ni ŕ moi ni ŕ toi; coupez-le!
| |
| | 1Ki 3:27 | Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez ŕ la premičre l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C`est elle qui est sa mčre.
| |
| | 1Ki 3:28 | Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l`on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.
| |