All NT OTBook
Compare Texts
Genesis 35

Genesis 36:1-43

Genesis 37 Exodus 1

Louis Segond

 
 
 
Gen 36:1
 
Voici la postérité d`Ésaü, qui est Édom.  
 
Gen 36:2
 
Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan: Ada, fille d`Élon, le Héthien; Oholibama, fille d`Ana, fille de Tsibeon, le Hévien;  
 
Gen 36:3
 
et Basmath, fille d`Ismaël, soeur de Nebajoth.  
 
Gen 36:4
 
Ada enfanta ŕ Ésaü Éliphaz; Basmath enfanta Réuel;  
 
Gen 36:5
 
et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont lŕ les fils d`Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan.  
 
Gen 36:6
 
Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son bétail, et tout le bien qu`il avait acquis au pays de Canaan, et il s`en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frčre.  
 
Gen 36:7
 
Car leurs richesses étaient trop considérables pour qu`ils demeurassent ensemble, et la contrée oů ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire ŕ cause de leurs troupeaux.  
 
Gen 36:8
 
Ésaü s`établit dans la montagne de Séir. Ésaü, c`est Édom.  
 
Gen 36:9
 
Voici la postérité d`Ésaü, pčre d`Édom, dans la montagne de Séir.  
 
Gen 36:10
 
Voici les noms des fils d`Ésaü: Éliphaz, fils d`Ada, femme d`Ésaü; Réuel, fils de Basmath, femme d`Ésaü.  
 
Gen 36:11
 
Les fils d`Éliphaz furent: Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.  
 
Gen 36:12
 
Et Thimna était la concubine d`Éliphaz, fils d`Ésaü: elle enfanta ŕ Éliphaz Amalek. Ce sont lŕ les fils d`Ada, femme d`Ésaü.  
 
Gen 36:13
 
Voici les fils de Réuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. Ce sont lŕ les fils de Basmath, femme d`Ésaü.  
 
Gen 36:14
 
Voici les fils d`Oholibama, fille d`Ana, fille de Tsibeon, femme d`Ésaü: elle enfanta ŕ Ésaü Jéusch, Jaelam et Koré.  
 
Gen 36:15
 
Voici les chefs de tribus issues des fils d`Ésaü. -Voici les fils d`Éliphaz, premier-né d`Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz,  
 
Gen 36:16
 
le chef Koré, le chef Gaetham, le chef Amalek. Ce sont lŕ les chefs issus d`Éliphaz, dans le pays d`Édom. Ce sont les fils d`Ada.  
 
Gen 36:17
 
Voici les fils de Réuel, fils d`Ésaü: le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Schamma, le chef Mizza. Ce sont lŕ les chefs issus de Réuel, dans le pays d`Édom. Ce sont lŕ les fils de Basmath, femme d`Ésaü.  
 
Gen 36:18
 
Voici les fils d`Oholibama, femme d`Ésaü: le chef Jéusch, le chef Jaelam, le chef Koré. Ce sont lŕ les chefs issus d`Oholibama, fille d`Ana, femme d`Ésaü.  
 
Gen 36:19
 
Ce sont lŕ les fils d`Ésaü, et ce sont lŕ leurs chefs de tribus. Ésaü, c`est Édom.  
 
Gen 36:20
 
Voici les fils de Séir, le Horien, anciens habitants du pays: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana,  
 
Gen 36:21
 
Dischon, Etser, et Dischan. Ce sont lŕ les chefs des Horiens, fils de Séir, dans le pays d`Édom.  
 
Gen 36:22
 
Les fils de Lothan furent: Hori et Hémam. La soeur de Lothan fut Thimna.  
 
Gen 36:23
 
Voici les fils de Schobal: Alvan, Manahath, Ébal, Schepho et Onam.  
 
Gen 36:24
 
Voici les fils de Tsibeon: Ajja et Ana. C`est cet Ana qui trouva les sources chaudes dans le désert, quand il faisait paître les ânes de Tsibeon, son pčre.  
 
Gen 36:25
 
Voici les enfants d`Ana: Dischon, et Oholibama, fille d`Ana.  
 
Gen 36:26
 
Voici les fils de Dischon: Hemdan, Eschban, Jithran et Karen.  
 
Gen 36:27
 
Voici les fils d`Etser: Bilhan, Zaavan et Akan.  
 
Gen 36:28
 
Voici les fils de Dischan: Uts et Aran.  
 
Gen 36:29
 
Voici les chefs des Horiens: le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana,  
 
Gen 36:30
 
le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont lŕ les chefs des Horiens, les chefs qu`ils eurent dans le pays de Séir.  
 
Gen 36:31
 
Voici les rois qui ont régné dans le pays d`Édom, avant qu`un roi régnât sur les enfants d`Israël.  
 
Gen 36:32
 
Béla, fils de Béor, régna sur Édom; et le nom de sa ville était Dinhaba.  
 
Gen 36:33
 
Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna ŕ sa place.  
 
Gen 36:34
 
Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna ŕ sa place.  
 
Gen 36:35
 
Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna ŕ sa place. C`est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.  
 
Gen 36:36
 
Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna ŕ sa place.  
 
Gen 36:37
 
Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna ŕ sa place.  
 
Gen 36:38
 
Saül mourut; et Baal Hanan, fils d`Acbor, régna ŕ sa place.  
 
Gen 36:39
 
Baal Hanan, fils d`Acbor, mourut; et Hadar régna ŕ sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.  
 
Gen 36:40
 
Voici les noms des chefs issus d`Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d`aprčs leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth,  
 
Gen 36:41
 
le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,  
 
Gen 36:42
 
le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,  
 
Gen 36:43
 
le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont lŕ les chefs d`Édom, selon leurs habitations dans le pays qu`ils possédaient. C`est lŕ Ésaü, pčre d`Édom.  

Genesis | Exodus | Leviticus | Numbers | Deuteronomy | Joshua | Judges | Ruth | 1 Samuel | 2 Samuel | 1 Kings | 2 Kings | 1 Chronicles | 2 Chronicles | Ezra | Nehemiah | Esther | Job | Psalms | Proverbs | Ecclesiastes | Song of Solomon | Isaiah | Jeremiah | Lamentations | Ezekiel | Daniel | Hosea | Joel | Amos | Obadiah | Jonah | Micah | Nahum | Habakkuk | Zephaniah | Haggai | Zechariah | Malachi | Matthew | Mark | Luke | John | Acts | Romans | 1 Corinthians | 2 Corinthians | Galatians | Ephesians | Philippians | Colossians | 1 Thessalonians | 2 Thessalonians | 1 Timothy | 2 Timothy | Titus | Philemon | Hebrews | James | 1 Peter | 2 Peter | 1 John | 2 John | 3 John | Jude | Revelation
Genesis 3516 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Genesis 37Exodus 1
© 2005 redegg.org Home | Bible | About | Help | Site Map | Violin Flash Cards