| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Jdg 15:1 | Alguns dias depois disso, durante a ceifa do trigo, Sansăo, levando um cabrito, foi visitar a sua mulher, e disse: Entrarei na câmara de minha mulher. Mas o pai dela năo o deixou entrar,
| |
| | Jdg 15:2 | dizendo-lhe: Na verdade, pensava eu que de todo a aborrecias; por isso a dei ao teu companheiro. Năo é, porém, mais formosa do que ela a sua irmă mais nova? Toma-a, pois, em seu lugar.
| |
| | Jdg 15:3 | Entăo Sansăo lhes disse: De agora em diante estarei sem culpa para com os filisteus, quando lhes fizer algum mal.
| |
| | Jdg 15:4 | E Sansăo foi, apanhou trezentas raposas, tomou fachos e, juntando as raposas cauda a cauda, pôs-lhes um facho entre cada par de caudas.
| |
| | Jdg 15:5 | E tendo chegado fogo aos fachos, largou as raposas nas searas dos filisteus:, e assim abrasou tanto as medas como o trigo ainda em pé as vinhas e os olivais.
| |
| | Jdg 15:6 | Perguntaram os filisteus: Quem fez isto? Respondeu-se-lhes: Sansăo, o genro do timnita, porque este lhe tomou a sua mulher, e a deu ao seu companheiro. Subiram, pois, os filisteus, e queimaram a fogo a ela e a seu pai.
| |
| | Jdg 15:7 | Disse-lhes Sansăo: É assim que fazeis? pois só cessarei quando me houver vingado de vós.
| |
| | Jdg 15:8 | E de todo os desbaratou, infligindo-lhes grande mortandade. Entăo desceu, e habitou na fenda do penhasco de Etă.
| |
| | Jdg 15:9 | Entăo os filisteus subiram, acamparam-se em Judá, e estenderam-se por Leí.
| |
| | Jdg 15:10 | Perguntaram-lhes os homens de Judá: Por que subistes contra nós. E eles responderam: Subimos para amarrar a Sansăo, para lhe fazer como ele nos fez.
| |
| | Jdg 15:11 | Entăo tręs mil homens de Judá desceram até a fenda do penhasco de Etă, e disseram a Sansăo: Năo sabias tu que os filisteus dominam sobre nós? por que, pois, nos fizeste isto? E ele lhes disse: Assim como eles me fizeram a mim, eu lhes fiz a eles.
| |
| | Jdg 15:12 | Tornaram-lhe eles: Descemos para amarrar-te, a fim de te entregar nas măos dos filisteus. Disse-lhes Sansăo: Jurai-me que vós mesmos năo me acometereis.
| |
| | Jdg 15:13 | Eles lhe responderam: Năo, năo te mataremos, mas apenas te amarraremos, e te entregaremos nas măos deles. E amarrando-o com duas cordas novas, tiraram-no do penhasco.
| |
| | Jdg 15:14 | Quando ele chegou a Leí, os filisteus lhe saíram ao encontro, jubilando. Entăo o Espírito do Senhor se apossou dele, e as cordas que lhe ligavam os braços se tornaram como fios de linho que estăo queimados do fogo, e as suas amarraduras se desfizeram das suas măos.
| |
| | Jdg 15:15 | E achou uma queixada fresca de jumento e, estendendo a măo, tomou-a e com ela matou mil homens.
| |
| | Jdg 15:16 | Disse Sansăo: Com a queixada de um jumento montőes e mais montőes! Sim, com a queixada de um jumento matei mil homens.
| |
| | Jdg 15:17 | E acabando ele de falar, lançou da sua măo a queixada; e chamou-se aquele lugar Ramá-Leí.
| |
| | Jdg 15:18 | Depois, como tivesse grande sede, clamou ao Senhor, e disse: Pela măo do teu servo tu deste este grande livramento; e agora morrerei eu de sede, e cairei nas măos destes incircuncisos?
| |
| | Jdg 15:19 | Entăo o Senhor abriu a fonte que está em Leí, e dela saiu água; e Sansăo, tendo bebido, recobrou alento, e reviveu; pelo que a fonte ficou sendo chamada En-Hacore, a qual está em Leí até o dia de hoje.
| |
| | Jdg 15:20 | E julgou a Israel, nos dias dos filisteus, vinte anos.
| |