| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Jam 3:1 | Meus irmăos, năo sejais muitos de vós mestres, sabendo que receberemos um juízo mais severo.
| |
| | Jam 3:2 | Pois todos tropeçamos em muitas coisas. Se alguém năo tropeça em palavra, esse é homem perfeito, e capaz de refrear também todo o corpo.
| |
| | Jam 3:3 | Ora, se pomos freios na boca dos cavalos, para que nos obedeçam, entăo conseguimos dirigir todo o seu corpo.
| |
| | Jam 3:4 | Vede também os navios que, embora tăo grandes e levados por impetuosos ventos, com um pequenino leme se voltam para onde quer o impulso do timoneiro.
| |
| | Jam 3:5 | Assim também a língua é um pequeno membro, e se gaba de grandes coisas. Vede quăo grande bosque um tăo pequeno fogo incendeia.
| |
| | Jam 3:6 | A língua também é um fogo; sim, a língua, qual mundo de iniqüidade, colocada entre os nossos membros, contamina todo o corpo, e inflama o curso da natureza, sendo por sua vez inflamada pelo inferno.
| |
| | Jam 3:7 | Pois toda espécie tanto de feras, como de aves, tanto de répteis como de animais do mar, se doma, e tem sido domada pelo gęnero humano;
| |
| | Jam 3:8 | mas a língua, nenhum homem a pode domar. É um mal irrefreável; está cheia de peçonha mortal.
| |
| | Jam 3:9 | Com ela bendizemos ao Senhor e Pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos ŕ semelhança de Deus.
| |
| | Jam 3:10 | Da mesma boca procede bęnçăo e maldiçăo. Năo convém, meus irmăos, que se faça assim.
| |
| | Jam 3:11 | Porventura a fonte deita da mesma abertura água doce e água amargosa?
| |
| | Jam 3:12 | Meus irmăos, pode acaso uma figueira produzir azeitonas, ou uma videira figos? Nem tampouco pode uma fonte de água salgada dar água doce.
| |
| | Jam 3:13 | Quem dentre vós é sábio e entendido? Mostre pelo seu bom procedimento as suas obras em mansidăo de sabedoria.
| |
| | Jam 3:14 | Mas, se tendes amargo ciúme e sentimento faccioso em vosso coraçăo, năo vos glorieis, nem mintais contra a verdade.
| |
| | Jam 3:15 | Essa năo é a sabedoria que vem do alto, mas é terrena, animal e diabólica.
| |
| | Jam 3:16 | Porque onde há ciúme e sentimento faccioso, aí há confusăo e toda obra má.
| |
| | Jam 3:17 | Mas a sabedoria que vem do alto é, primeiramente, pura, depois pacífica, moderada, tratável, cheia de misericórdia e de bons frutos, sem parcialidade, e sem hipocrisia.
| |
| | Jam 3:18 | Ora, o fruto da justiça semeia-se em paz para aqueles que promovem a paz.
| |