| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Hbr 7:1 | Porque este Melquisedeque, rei de Salém, sacerdote do Deus Altíssimo, que saiu ao encontro de Abraăo quando este regressava da matança dos reis, e o abençoou,
| |
| | Hbr 7:2 | a quem também Abraăo separou o dízimo de tudo (sendo primeiramente, por interpretaçăo do seu nome, rei de justiça, e depois também rei de Salém, que é rei de paz;
| |
| | Hbr 7:3 | sem pai, sem măe, sem genealogia, năo tendo princípio de dias nem fim de vida, mas feito semelhante ao Filho de Deus), permanece sacerdote para sempre.
| |
| | Hbr 7:4 | Considerai, pois, quăo grande era este, a quem até o patriarca Abraăo deu o dízimo dentre os melhores despojos.
| |
| | Hbr 7:5 | E os que dentre os filhos de Levi recebem o sacerdócio tęm ordem, segundo a lei, de tomar os dízimos do povo, isto é, de seus irmăos, ainda que estes também tenham saído dos lombos de Abraăo;
| |
| | Hbr 7:6 | mas aquele cuja genealogia năo é contada entre eles, tomou dízimos de Abraăo, e abençoou ao que tinha as promessas.
| |
| | Hbr 7:7 | Ora, sem contradiçăo alguma, o menor é abençoado pelo maior.
| |
| | Hbr 7:8 | E aqui certamente recebem dízimos homens que morrem; ali, porém, os recebe aquele de quem se testifica que vive.
| |
| | Hbr 7:9 | E, por assim dizer, por meio de Abraăo, até Levi, que recebe dízimos, pagou dízimos,
| |
| | Hbr 7:10 | porquanto ele estava ainda nos lombos de seu pai quando Melquisedeque saiu ao encontro deste.
| |
| | Hbr 7:11 | De sorte que, se a perfeiçăo fosse pelo sacerdócio levítico (pois sob este o povo recebeu a lei), que necessidade havia ainda de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de Melquisedeque, e que năo fosse contado segundo a ordem de Arăo?
| |
| | Hbr 7:12 | Pois, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.
| |
| | Hbr 7:13 | Porque aquele, de quem estas coisas se dizem, pertence a outra tribo, da qual ninguém ainda serviu ao altar,
| |
| | Hbr 7:14 | visto ser manifesto que nosso Senhor procedeu de Judá, tribo da qual Moisés nada falou acerca de sacerdotes.
| |
| | Hbr 7:15 | E ainda muito mais manifesto é isto, se ŕ semelhança de Melquisedeque se levanta outro sacerdote,
| |
| | Hbr 7:16 | que năo foi feito conforme a lei de um mandamento carnal, mas segundo o poder duma vida indissolúvel.
| |
| | Hbr 7:17 | Porque dele assim se testifica: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
| |
| | Hbr 7:18 | Pois, com efeito, o mandamento anterior é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade
| |
| | Hbr 7:19 | (pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou), e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual nos aproximamos de Deus.
| |
| | Hbr 7:20 | E visto como năo foi sem prestar juramento (porque, na verdade, aqueles, sem juramento, foram feitos sacerdotes,
| |
| | Hbr 7:21 | mas este com juramento daquele que lhe disse: Jurou o Senhor, e năo se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre),
| |
| | Hbr 7:22 | de tanto melhor pacto Jesus foi feito fiador.
| |
| | Hbr 7:23 | E, na verdade, aqueles foram feitos sacerdotes em grande número, porque pela morte foram impedidos de permanecer,
| |
| | Hbr 7:24 | mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
| |
| | Hbr 7:25 | Portanto, pode também salvar perfeitamente os que por ele se chegam a Deus, porquanto vive sempre para interceder por eles.
| |
| | Hbr 7:26 | Porque nos convinha tal sumo sacerdote, santo, inocente, imaculado, separado dos pecadores, e feito mais sublime que os céus;
| |
| | Hbr 7:27 | que năo necessita, como os sumos sacerdotes, de oferecer cada dia sacrifícios, primeiramente por seus próprios pecados, e depois pelos do povo; porque isto fez ele, uma vez por todas, quando se ofereceu a si mesmo.
| |
| | Hbr 7:28 | Porque a lei constitui sumos sacerdotes a homens que tęm fraquezas, mas a palavra do juramento, que veio depois da lei, constitui ao Filho, para sempre aperfeiçoado.
| |