| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Col 2:1 | Pois quero que saibais quăo grande luta tenho por vós, e pelos que estăo em Laodicéia, e por quantos năo viram a minha pessoa;
| |
| | Col 2:2 | para que os seus coraçőes sejam animados, estando unidos em amor, e enriquecidos da plenitude do entendimento para o pleno conhecimento do mistério de Deus - Cristo,
| |
| | Col 2:3 | no qual estăo escondidos todos os tesouros da sabedoria e da cięncia.
| |
| | Col 2:4 | Digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
| |
| | Col 2:5 | Porque ainda que eu esteja ausente quanto ao corpo, contudo em espírito estou convosco, regozijando-me, e vendo a vossa ordem e a firmeza da vossa fé em Cristo.
| |
| | Col 2:6 | Portanto, assim como recebestes a Cristo Jesus, o Senhor, assim também nele andai,
| |
| | Col 2:7 | arraigados e edificados nele, e confirmados na fé, assim como fostes ensinados, abundando em açăo de graças.
| |
| | Col 2:8 | Tendo cuidado para que ninguém vos faça presa sua, por meio de filosofias e văs sutilezas, segundo a tradiçăo dos homens, segundo os rudimentos do mundo, e năo segundo Cristo;
| |
| | Col 2:9 | porque nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade,
| |
| | Col 2:10 | e tendes a vossa plenitude nele, que é a cabeça de todo principado e potestade,
| |
| | Col 2:11 | no qual também fostes circuncidados com a circuncisăo năo feita por măos no despojar do corpo da carne, a saber, a circuncisăo de Cristo;
| |
| | Col 2:12 | tendo sido sepultados com ele no batismo, no qual também fostes ressuscitados pela fé no poder de Deus, que o ressuscitou dentre os mortos;
| |
| | Col 2:13 | e a vós, quando estáveis mortos nos vossos delitos e na incircuncisăo da vossa carne, vos vivificou juntamente com ele, perdoando-nos todos os delitos;
| |
| | Col 2:14 | e havendo riscado o escrito de dívida que havia contra nós nas suas ordenanças, o qual nos era contrário, removeu-o do meio de nós, cravando-o na cruz;
| |
| | Col 2:15 | e, tendo despojado os principados e potestades, os exibiu publicamente e deles triunfou na mesma cruz.
| |
| | Col 2:16 | Ninguém, pois, vos julgue pelo comer, ou pelo beber, ou por causa de dias de festa, ou de lua nova, ou de sábados,
| |
| | Col 2:17 | que săo sombras das coisas vindouras; mas o corpo é de Cristo.
| |
| | Col 2:18 | Ninguém atue como árbitro contra vós, afetando humildade ou culto aos anjos, firmando-se em coisas que tenha visto, inchado vămente pelo seu entendimento carnal,
| |
| | Col 2:19 | e năo retendo a Cabeça, da qual todo o corpo, provido e organizado pelas juntas e ligaduras, vai crescendo com o aumento concedido por Deus.
| |
| | Col 2:20 | Se morrestes com Cristo quanto aos rudimentos do mundo, por que vos sujeitais ainda a ordenanças, como se vivęsseis no mundo,
| |
| | Col 2:21 | tais como: năo toques, năo proves, năo manuseies
| |
| | Col 2:22 | (as quais coisas todas hăo de perecer pelo uso), segundo os preceitos e doutrinas dos homens?
| |
| | Col 2:23 | As quais tęm, na verdade, alguma aparęncia de sabedoria em culto voluntário, humildade fingida, e severidade para com o corpo, mas năo tęm valor algum no combate contra a satisfaçăo da carne.
| |