| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Deu 15:1 | Ao fim de cada sete anos farás remissăo.
| |
| | Deu 15:2 | E este é o modo da remissăo: todo credor remitirá o que tiver emprestado ao seu próximo; năo o exigirá do seu próximo ou do seu irmăo, pois a remissăo do Senhor é apregoada.
| |
| | Deu 15:3 | Do estrangeiro poderás exigi-lo; mas o que é teu e estiver em poder de teu irmăo, a tua măo o remitirá.
| |
| | Deu 15:4 | Contudo năo haverá entre ti pobre algum (pois o Senhor certamente te abençoará na terra que o Senhor teu Deus te dá por herança, para a possuíres),
| |
| | Deu 15:5 | contanto que ouças diligentemente a voz do Senhor teu Deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
| |
| | Deu 15:6 | Porque o Senhor teu Deus te abençoará, como te prometeu; assim, emprestarás a muitas naçőes, mas năo tomarás empréstimos; e dominarás sobre muitas naçőes, porém elas năo dominarăo sobre ti.
| |
| | Deu 15:7 | Quando no meio de ti houver algum pobre, dentre teus irmăos, em qualquer das tuas cidades na terra que o Senhor teu Deus te dá, năo endurecerás o teu coraçăo, nem fecharás a măo a teu irmăo pobre;
| |
| | Deu 15:8 | antes lhe abrirás a tua măo, e certamente lhe emprestarás o que lhe falta, quanto baste para a sua necessidade.
| |
| | Deu 15:9 | Guarda-te, que năo haja pensamento vil no teu coraçăo e venhas a dizer: Vai-se aproximando o sétimo ano, o ano da remissăo; e que o teu olho năo seja maligno para com teu irmăo pobre, e năo lhe dęs nada; e que ele clame contra ti ao Senhor, e haja em ti pecado.
| |
| | Deu 15:10 | Livremente lhe darás, e năo fique pesaroso o teu coraçăo quando lhe deres; pois por esta causa te abençoará o Senhor teu Deus em toda a tua obra, e em tudo no que puseres a măo.
| |
| | Deu 15:11 | Pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: Livremente abrirás a măo para o teu irmăo, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
| |
| | Deu 15:12 | Se te for vendido um teu irmăo hebreu ou irmă hebréia, seis anos te servirá, mas na sétimo ano o libertarás.
| |
| | Deu 15:13 | E, quando o libertares, năo o deixarás ir de măos vazias;
| |
| | Deu 15:14 | liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; conforme o Senhor teu Deus tiver abençoado te darás.
| |
| | Deu 15:15 | Pois lembrar-te-ás de que foste servo na terra do Egito, e de que o Senhor teu Deus te resgatou; pelo que eu hoje te ordeno isso.
| |
| | Deu 15:16 | Mas se ele te disser: Năo sairei de junto de ti; porquanto te ama a ti e a tua casa, por estar bem contigo;
| |
| | Deu 15:17 | entăo tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha contra a porta, e ele será teu servo para sempre; e também assim farás ŕ tua serva.
| |
| | Deu 15:18 | Năo seja duro aos teus olhos de teres de libertá-lo, pois seis anos te prestou serviço equivalente ao dobro do salário dum mercenário; e o Senhor teu Deus te abençoará em tudo o que fizeres.
| |
| | Deu 15:19 | Todo primogęnito que nascer das tuas vacas e das tuas ovelhas santificarás ao Senhor teu Deus; com o primogęnito do teu boi năo trabalharás, nem tosquiarás o primogęnito das tuas ovelhas.
| |
| | Deu 15:20 | Perante o Senhor teu Deus os comerás, tu e a tua casa, de ano em ano, no lugar que o Senhor escolher.
| |
| | Deu 15:21 | Mas se nele houver algum defeito, como se for coxo, ou cego, ou tiver qualquer outra deformidade, năo o sacrificarás ao Senhor teu Deus.
| |
| | Deu 15:22 | Nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerăo, como da gazela ou do veado.
| |
| | Deu 15:23 | Somente do seu sangue năo comerás; sobre a terra o derramarás como água.
| |