All NT OTBook
Compare Texts
Malachi 1 Matthew 11

Matthew 12:1-50

Matthew 13 Mark 1

Portuguese Bible

 
 
 
Mat 12:1
 
Naquele tempo passou Jesus pelas searas num dia de sábado; e os seus discípulos, sentindo fome, começaram a colher espigas, e a comer.  
 
Mat 12:2
 
Os fariseus, vendo isso, disseram-lhe: Eis que os teus discípulos estăo fazendo o que năo é lícito fazer no sábado.  
 
Mat 12:3
 
Ele, porém, lhes disse: Acaso năo lestes o que fez Davi, quando teve fome, ele e seus companheiros?  
 
Mat 12:4
 
Como entrou na casa de Deus, e como eles comeram os păes da proposiçăo, que năo lhe era lícito comer, nem a seus companheiros, mas somente aos sacerdotes?  
 
Mat 12:5
 
Ou năo lestes na lei que, aos sábados, os sacerdotes no templo violam o sábado, e ficam sem culpa?  
 
Mat 12:6
 
Digo-vos, porém, que aqui está o que é maior do que o templo.  
 
Mat 12:7
 
Mas, se vós soubésseis o que significa: Misericórdia quero, e năo sacrifícios, năo condenaríeis os inocentes.  
 
Mat 12:8
 
Porque o Filho do homem até do sábado é o Senhor.  
 
Mat 12:9
 
Partindo dali, entrou Jesus na sinagoga deles.  
 
Mat 12:10
 
E eis que estava ali um homem que tinha uma das măos atrofiadas; e eles, para poderem acusar a Jesus, o interrogaram, dizendo: É lícito curar nos sábados?  
 
Mat 12:11
 
E ele lhes disse: Qual dentre vós será o homem que, tendo uma só ovelha, se num sábado ela cair numa cova, năo há de lançar măo dela, e tirá-la?  
 
Mat 12:12
 
Ora, quanto mais vale um homem do que uma ovelha! Portanto, é lícito fazer bem nos sábados.  
 
Mat 12:13
 
Entăo disse ŕquele homem: estende a tua măo. E ele a estendeu, e lhe foi restituída să como a outra.  
 
Mat 12:14
 
Os fariseus, porém, saindo dali, tomaram conselho contra ele, para o matarem.  
 
Mat 12:15
 
Jesus, percebendo isso, retirou-se dali. Acompanharam-no muitos; e ele curou a todos,  
 
Mat 12:16
 
e advertiu-lhes que năo o dessem a conhecer;  
 
Mat 12:17
 
para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta Isaías:  
 
Mat 12:18
 
Eis aqui o meu servo que escolhi, o meu amado em quem a minha alma se compraz; porei sobre ele o meu espírito, e ele anunciará aos gentios o juízo.  
 
Mat 12:19
 
Năo contenderá, nem clamará, nem se ouvirá pelas ruas a sua voz.  
 
Mat 12:20
 
Năo esmagará a cana quebrada, e năo apagará o morrăo que fumega, até que faça triunfar o juízo;  
 
Mat 12:21
 
e no seu nome os gentios esperarăo.  
 
Mat 12:22
 
Trouxeram-lhe entăo um endemoninhado cego e mudo; e ele o curou, de modo que o mudo falava e via.  
 
Mat 12:23
 
E toda a multidăo, maravilhada, dizia: É este, porventura, o Filho de Davi?  
 
Mat 12:24
 
Mas os fariseus, ouvindo isto, disseram: Este năo expulsa os demônios senăo por Belzebu, príncipe dos demônios.  
 
Mat 12:25
 
Jesus, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse-lhes: Todo reino dividido contra si mesmo é devastado; e toda cidade, ou casa, dividida contra si mesma năo subsistirá.  
 
Mat 12:26
 
Ora, se Satanás expulsa a Satanás, está dividido contra si mesmo; como subsistirá, pois, o seus reino?  
 
Mat 12:27
 
E, se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os expulsam os vossos filhos? Por isso, eles mesmos serăo os vossos juízes.  
 
Mat 12:28
 
Mas, se é pelo Espírito de Deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Deus.  
 
Mat 12:29
 
Ou, como pode alguém entrar na casa do valente, e roubar-lhe os bens, se primeiro năo amarrar o valente? e entăo lhe saquear a casa.  
 
Mat 12:30
 
Quem năo é comigo é contra mim; e quem comigo năo ajunta, espalha.  
 
Mat 12:31
 
Portanto vos digo: Todo pecado e blasfęmia se perdoará aos homens; mas a blasfęmia contra o Espírito năo será perdoada.  
 
Mat 12:32
 
Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas se alguém falar contra o Espírito Santo, năo lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.  
 
Mat 12:33
 
Ou fazei a árvore boa, e o seu fruto bom; ou fazei a árvore má, e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore.  
 
Mat 12:34
 
Raça de víboras! como podeis vós falar coisas boas, sendo maus? pois do que há em abundância no coraçăo, disso fala a boca.  
 
Mat 12:35
 
O homem bom, do seu bom tesouro tira coisas boas, e o homem mau do mau tesouro tira coisas más.  
 
Mat 12:36
 
Digo-vos, pois, que de toda palavra fútil que os homens disserem, hăo de dar conta no dia do juízo.  
 
Mat 12:37
 
Porque pelas tuas palavras serás justificado, e pelas tuas palavras serás condenado.  
 
Mat 12:38
 
Entăo alguns dos escribas e dos fariseus, tomando a palavra, disseram: Mestre, queremos ver da tua parte algum sinal.  
 
Mat 12:39
 
Mas ele lhes respondeu: Uma geraçăo má e adúltera pede um sinal; e nenhum sinal se lhe dará, senăo o do profeta Jonas;  
 
Mat 12:40
 
pois, como Jonas esteve tręs dias e tręs noites no ventre do grande peixe, assim estará o Filho do homem tręs dias e tręs noites no seio da terra.  
 
Mat 12:41
 
Os ninivitas se levantarăo no juízo com esta geraçăo, e a condenarăo; porque se arrependeram com a pregaçăo de Jonas. E eis aqui quem é maior do que Jonas.  
 
Mat 12:42
 
A rainha do sul se levantará no juízo com esta geraçăo, e a condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomăo. E eis aqui quem é maior do que Salomăo.  
 
Mat 12:43
 
Ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e năo o encontra.  
 
Mat 12:44
 
Entăo diz: Voltarei para minha casa, donde saí. E, chegando, acha-a desocupada, varrida e adornada.  
 
Mat 12:45
 
Entăo vai e leva consigo outros sete espíritos piores do que ele e, entretanto, habitam ali; e o último estado desse homem vem a ser pior do que o primeiro. Assim há de acontecer também a esta geraçăo perversa.  
 
Mat 12:46
 
Enquanto ele ainda falava ŕs multidőes, estavam do lado de fora sua măe e seus irmăos, procurando falar-lhe.  
 
Mat 12:47
 
Disse-lhe alguém: Eis que estăo ali fora tua măe e teus irmăos, e procuram falar contigo.  
 
Mat 12:48
 
Ele, porém, respondeu ao que lhe falava: Quem é minha măe? e quem săo meus irmăos?  
 
Mat 12:49
 
E, estendendo a măo para os seus discípulos disse: Eis aqui minha măe e meus irmăos.  
 
Mat 12:50
 
Pois qualquer que fizer a vontade de meu Pai que está nos céus, esse é meu irmăo, irmă e măe.  

Genesis | Exodus | Leviticus | Numbers | Deuteronomy | Joshua | Judges | Ruth | 1 Samuel | 2 Samuel | 1 Kings | 2 Kings | 1 Chronicles | 2 Chronicles | Ezra | Nehemiah | Esther | Job | Psalms | Proverbs | Ecclesiastes | Song of Solomon | Isaiah | Jeremiah | Lamentations | Ezekiel | Daniel | Hosea | Joel | Amos | Obadiah | Jonah | Micah | Nahum | Habakkuk | Zephaniah | Haggai | Zechariah | Malachi | Matthew | Mark | Luke | John | Acts | Romans | 1 Corinthians | 2 Corinthians | Galatians | Ephesians | Philippians | Colossians | 1 Thessalonians | 2 Thessalonians | 1 Timothy | 2 Timothy | Titus | Philemon | Hebrews | James | 1 Peter | 2 Peter | 1 John | 2 John | 3 John | Jude | Revelation
Malachi 1Matthew 111 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Matthew 13Mark 1
© 2005 redegg.org Home | Bible | About | Help | Site Map | Violin Flash Cards