| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Dan 4:1 | Nabucodonozor rei, a todos os povos, naçőes, e línguas, que moram em toda a terra: Paz vos seja multiplicada.
| |
| | Dan 4:2 | Pareceu-me bem fazer conhecidos os sinais e maravilhas que Deus, o Altíssimo, tem feito para comigo.
| |
| | Dan 4:3 | Quăo grandes săo os seus sinais, e quăo poderosas as suas maravilhas! O seu reino é um reino sempiterno, e o seu domínio de geraçăo em geraçăo.
| |
| | Dan 4:4 | Eu, Nabucodonozor, estava sossegado em minha casa, e próspero no meu palácio.
| |
| | Dan 4:5 | Tive um sonho que me espantou; e estando eu na minha cama, os pensamentos e as visőes da minha cabeça me perturbaram.
| |
| | Dan 4:6 | Portanto expedi um decreto, que fossem introduzidos ŕ minha presença todos os sábios de Babilônia, para que me fizessem saber a interpretaçăo do sonho.
| |
| | Dan 4:7 | Entăo entraram os magos, os encantadores, os caldeus, e os adivinhadores, e lhes contei o sonho; mas năo me fizeram saber a interpretaçăo do mesmo.
| |
| | Dan 4:8 | Por fim entrou na minha presença Daniel, cujo nome é Beltessazar, segundo o nome do meu deus, e no qual há o espírito dos deuses santos; e eu lhe contei o sonho, dizendo:
| |
| | Dan 4:9 | ç Beltessazar, chefe dos magos, porquanto eu sei que há em ti o espírito dos deuses santos, e nenhum mistério te é difícil, dize-me as visőes do meu sonho que tive e a sua interpretaçăo.
| |
| | Dan 4:10 | Eram assim as visőes da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;
| |
| | Dan 4:11 | crescia a árvore, e se fazia forte, de maneira que a sua altura chegava até o céu, e era vista até os confins da terra.
| |
| | Dan 4:12 | A sua folhagem era formosa, e o seu fruto abundante, e havia nela sustento para todos; debaixo dela os animais do campo achavam sombra, e as aves do céu faziam morada nos seus ramos, e dela se mantinha toda a carne.
| |
| | Dan 4:13 | Eu via isso nas visőes da minha cabeça, estando eu na minha cama, e eis que um vigia, um santo, descia do céu.
| |
| | Dan 4:14 | Ele clamou em alta voz e disse assim: Derrubai a árvore, e cortai-lhe os ramos, sacudi as suas folhas e espalhai o seu fruto; afugentem-se os animais de debaixo dela, e as aves dos seus ramos.
| |
| | Dan 4:15 | Contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra relva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e seja a sua porçăo com os animais na erva da terra.
| |
| | Dan 4:16 | Seja mudada a sua mente, para que năo seja mais a de homem, e lhe seja dada mente de animal; e passem sobre ele sete tempos.
| |
| | Dan 4:17 | Esta sentença é por decreto dos vigias, e por mandado dos santos; a fim de que conheçam os viventes que o Altíssimo tem domínio sobre o reino dos homens, e o dá a quem quer, e até o mais humilde dos homens constitui sobre eles.
| |
| | Dan 4:18 | Este sonho eu, rei Nabucodonozor, o vi. Tu, pois, Beltessazar, dize a interpretaçăo; porquanto todos os sábios do meu reino năo puderam fazer-me saber a interpretaçăo; mas tu podes; pois há em ti o espírito dos deuses santos.
| |
| | Dan 4:19 | Entăo Daniel, cujo nome era Beltessazar, esteve atônito por algum tempo, e os seus pensamentos o perturbaram. Falou, pois, o rei e disse: Beltessazar, năo te espante o sonho, nem a sua interpretaçăo. Respondeu Beltessazar, e disse: Senhor meu, seja o sonho para os que te odeiam, e a sua interpretaçăo para os teus inimigos:
| |
| | Dan 4:20 | A árvore que viste, que cresceu, e se fez forte, cuja altura chegava até o céu, e que era vista por toda a terra;
| |
| | Dan 4:21 | cujas folhas eram formosas, e o seu fruto abundante, e em que para todos havia sustento, debaixo da qual os animais do campo achavam sombra, e em cujos ramos habitavam as aves do céu;
| |
| | Dan 4:22 | és ,tu, ó rei, que cresceste, e te fizeste forte; pois a tua grandeza cresceu, e chegou até o céu, e o teu domínio até a extremidade da terra.
| |
| | Dan 4:23 | E quanto ao que viu o rei, um vigia, um santo, que descia do céu, e que dizia: Cortai a árvore, e destruí-a; contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra relva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e seja a sua porçăo com os animais do campo, até que passem sobre ele sete tempos;
| |
| | Dan 4:24 | esta é a interpretaçăo, ó rei é o decreto do Altíssimo, que é vindo sobre o rei, meu senhor:
| |
| | Dan 4:25 | serás expulso do meio dos homens, e a tua morada será com os animais do campo, e te farăo comer erva como os bois, e serás molhado do orvalho do céu, e passar-se-ăo sete tempos por cima de ti; até que conheças que o Altíssimo tem domínio sobre o reino dos homens, e o dá a quem quer.
| |
| | Dan 4:26 | E quanto ao que foi dito, que deixassem o tronco com as raízes da árvore, o teu reino voltará para ti, depois que tiveres conhecido que o céu reina.
| |
| | Dan 4:27 | Portanto, ó rei, aceita o meu conselho, e pőe fim aos teus pecados, praticando a justiça, e ŕs tuas iniqüidades, usando de misericórdia com os pobres, se, porventura, se prolongar a tua tranqüilidade.
| |
| | Dan 4:28 | Tudo isso veio sobre o rei Nabucodonozor.
| |
| | Dan 4:29 | Ao cabo de doze meses, quando passeava sobre o palácio real de Babilônia,
| |
| | Dan 4:30 | falou o rei, e disse: Năo é esta a grande Babilônia que eu edifiquei para a morada real, pela força do meu poder, e para a glória da minha majestade?
| |
| | Dan 4:31 | Ainda estava a palavra na boca do rei, quando caiu uma voz do céu: A ti se diz, ó rei Nabucodonozor: Passou de ti o reino.
| |
| | Dan 4:32 | E serás expulso do meio dos homens, e a tua morada será com os animais do campo; far-te-ăo comer erva como os bois, e passar-se- ăo sete tempos sobre ti, até que conheças que o Altíssimo tem domínio sobre o reino dos homens, e o dá a quem quer.
| |
| | Dan 4:33 | Na mesma hora a palavra se cumpriu sobre Nabucodonozor, e foi expulso do meio dos homens, e comia erva como os bois, e o seu corpo foi molhado do orvalho do ceu, até que lhe cresceu o cabelo como as penas da águia, e as suas unhas como as das aves:
| |
| | Dan 4:34 | Mas ao fim daqueles dias eu, Nabucodonozor, levantei ao céu os meus olhos, e voltou a mim o meu entendimento, e eu bendisse o Altíssimo, e louvei, e glorifiquei ao que vive para sempre; porque o seu domínio é um domínio sempiterno, e o seu reino é de geraçăo em geraçăo.
| |
| | Dan 4:35 | E todos os moradores da terra săo reputados em nada; e segundo a sua vontade ele opera no exército do céu e entre os moradores da terra; năo há quem lhe possa deter a măo, nem lhe dizer: Que fazes?
| |
| | Dan 4:36 | No mesmo tempo voltou a mim o meu entendimento; e para a glória do meu reino voltou a mim a minha majestade e o meu resplendor. Buscaram-me os meus conselheiros e os meus grandes; e fui restabelecido no meu reino, e foi-me acrescentada excelente grandeza.
| |
| | Dan 4:37 | Agora, pois, eu, Nabucodonozor, louvo, e exalço, e glorifico ao Rei do céu; porque todas as suas obras săo retas, e os seus caminhos justos, e ele pode humilhar aos que andam na soberba.
| |