| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Exd 3:1 | Ora, Moisés estava apascentando o rebanho de Jetro, seu sogro, sacerdote de Midiă; e levou o rebanho para trás do deserto, e chegou a Horebe, o monte de Deus.
| |
| | Exd 3:2 | E apareceu-lhe o anjo do Senhor em uma chama de fogo do meio duma sarça. Moisés olhou, e eis que a sarça ardia no fogo, e a sarça năo se consumia;
| |
| | Exd 3:3 | pelo que disse: Agora me virarei para lá e verei esta maravilha, e por que a sarça năo se queima.
| |
| | Exd 3:4 | E vendo o Senhor que ele se virara para ver, chamou-o do meio da sarça, e disse: Moisés, Moisés! Respondeu ele: Eis-me aqui.
| |
| | Exd 3:5 | Prosseguiu Deus: Năo te chegues para cá; tira os sapatos dos pés; porque o lugar em que tu estás é terra santa.
| |
| | Exd 3:6 | Disse mais: Eu sou o Deus de teu pai, o Deus de Abraăo, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó. E Moisés escondeu o rosto, porque temeu olhar para Deus.
| |
| | Exd 3:7 | Entăo disse o Senhor: Com efeito tenho visto a afliçăo do meu povo, que está no Egito, e tenho ouvido o seu clamor por causa dos seus exatores, porque conheço os seus sofrimentos;
| |
| | Exd 3:8 | e desci para o livrar da măo dos egípcios, e para o fazer subir daquela terra para uma terra boa e espaçosa, para uma terra que mana leite e mel; para o lugar do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu.
| |
| | Exd 3:9 | E agora, ei s que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim; e também tenho visto a opressăo com que os egípcios os oprimem.
| |
| | Exd 3:10 | Agora, pois, vem e eu te enviarei a Faraó, para que tireis do Egito o meu povo, os filhos de Israel.
| |
| | Exd 3:11 | Entăo Moisés disse a Deus: Quem sou eu, para que vá a Faraó e tire do Egito os filhos de Israel?
| |
| | Exd 3:12 | Respondeu-lhe Deus: Certamente eu serei contigo; e isto te será por sinal de que eu te enviei: Quando houveres tirado do Egito o meu povo, servireis a Deus neste monte.
| |
| | Exd 3:13 | Entăo disse Moisés a Deus: Eis que quando eu for aos filhos de Israel, e lhes disser: O Deus de vossos pais me enviou a vós; e eles me perguntarem: Qual é o seu nome? Que lhes direi?
| |
| | Exd 3:14 | Respondeu Deus a Moisés: EU SOU O QUE SOU. Disse mais: Assim dirás aos olhos de Israel: EU SOU me enviou a vós.
| |
| | Exd 3:15 | E Deus disse mais a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: O Senhor, o Deus de vossos pais, o Deus de Abraăo, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó, me enviou a vós; este é o meu nome eternamente, e este é o meu memorial de geraçăo em geraçăo.
| |
| | Exd 3:16 | Vai, ajunta os anciăos de Israel e dize-lhes: O Senhor, o Deus de vossos pais, o Deus de Abraăo, de Isaque e de Jacó, apareceu-me, dizendo: certamente vos tenho visitado e visto o que vos tem sido feito no Egito;
| |
| | Exd 3:17 | e tenho dito: Far-vos-ei subir da afliçăo do Egito para a terra do cananeu, do heteu, do amorreu, do perizeu, do heveu e do jebuseu, para uma terra que mana leite e mel.
| |
| | Exd 3:18 | E ouvirăo a tua voz; e ireis, tu e os anciăos de Israel, ao rei do Egito, e dir-lhe-eis: O Senhor, o Deus dos hebreus, encontrou-nos. Agora, pois, deixa-nos ir caminho de tręs dias para o deserto para que ofereçamos sacrifícios ao Senhor nosso Deus.
| |
| | Exd 3:19 | Eu sei, porém, que o rei do Egito năo vos deixará ir, a năo ser por uma forte măo.
| |
| | Exd 3:20 | Portanto estenderei a minha măo, e ferirei o Egito com todas as minhas maravilhas que farei no meio dele. Depois vos deixará ir.
| |
| | Exd 3:21 | E eu darei graça a este povo aos olhos dos egípcios; e acontecerá que, quando sairdes, năo saireis vazios.
| |
| | Exd 3:22 | Porque cada mulher pedirá ŕ sua vizinha e ŕ sua hóspeda jóias de prata e jóias de ouro, bem como vestidos, os quais poreis sobre vossos filhos e sobre vossas filhas; assim despojareis os egípcios.
| |