| |
Portuguese Bible |  | |
 |
| |
| | Gen 22:1 | Sucedeu, depois destas coisas, que Deus provou a Abraăo, dizendo-lhe: Abraăo! E este respondeu: Eis-me aqui.
| |
| | Gen 22:2 | Prosseguiu Deus: Toma agora teu filho; o teu único filho, Isaque, a quem amas; vai ŕ terra de Moriá, e oferece-o ali em holocausto sobre um dos montes que te hei de mostrar.
| |
| | Gen 22:3 | Levantou-se, pois, Abraăo de manhă cedo, albardou o seu jumento, e tomou consigo dois de seus moços e Isaque, seu filho; e, tendo cortado lenha para o holocausto, partiu para ir ao lugar que Deus lhe dissera.
| |
| | Gen 22:4 | Ao terceiro dia levantou Abraăo os olhos, e viu o lugar de longe.
| |
| | Gen 22:5 | E disse Abraăo a seus moços: Ficai-vos aqui com o jumento, e eu e o mancebo iremos até lá; depois de adorarmos, voltaremos a vós.
| |
| | Gen 22:6 | Tomou, pois, Abraăo a lenha do holocausto e a pôs sobre Isaque, seu filho; tomou também na măo o fogo e o cutelo, e foram caminhando juntos.
| |
| | Gen 22:7 | Entăo disse Isaque a Abraăo, seu pai: Meu pai! Respondeu Abraăo: Eis-me aqui, meu filho! Perguntou-lhe Isaque: Eis o fogo e a lenha, mas onde está o cordeiro para o holocausto?
| |
| | Gen 22:8 | Respondeu Abraăo: Deus proverá para si o cordeiro para o holocausto, meu filho. E os dois iam caminhando juntos.
| |
| | Gen 22:9 | Havendo eles chegado ao lugar que Deus lhe dissera, edificou Abraăo ali o altar e pôs a lenha em ordem; o amarrou, a Isaque, seu filho, e o deitou sobre o altar em cima da lenha.
| |
| | Gen 22:10 | E, estendendo a măo, pegou no cutelo para imolar a seu filho.
| |
| | Gen 22:11 | Mas o anjo do Senhor lhe bradou desde o céu, e disse: Abraăo, Abraăo! Ele respondeu: Eis-me aqui.
| |
| | Gen 22:12 | Entăo disse o anjo: Năo estendas a măo sobre o mancebo, e năo lhe faças nada; porquanto agora sei que temes a Deus, visto que năo me negaste teu filho, o teu único filho.
| |
| | Gen 22:13 | Nisso levantou Abraăo os olhos e olhou, e eis atrás de si um carneiro embaraçado pelos chifres no mato; e foi Abraăo, tomou o carneiro e o ofereceu em holocausto em lugar de seu filho.
| |
| | Gen 22:14 | Pelo que chamou Abraăo ŕquele lugar Jeová-Jiré; donde se diz até o dia de hoje: No monte do Senhor se proverá.
| |
| | Gen 22:15 | Entăo o anjo do Senhor bradou a Abraăo pela segunda vez desde o céu,
| |
| | Gen 22:16 | e disse: Por mim mesmo jurei, diz o Senhor, porquanto fizeste isto, e năo me negaste teu filho, o teu único filho,
| |
| | Gen 22:17 | que deveras te abençoarei, e grandemente multiplicarei a tua descendęncia, como as estrelas do céu e como a areia que está na praia do mar; e a tua descendęncia possuirá a porta dos seus inimigos;
| |
| | Gen 22:18 | e em tua descendęncia serăo benditas todas as naçőes da terra; porquanto obedeceste ŕ minha voz.
| |
| | Gen 22:19 | Entăo voltou Abraăo aos seus moços e, levantando-se, foram juntos a Beer-Seba; e Abraăo habitou em Beer-Seba.
| |
| | Gen 22:20 | Depois destas coisas anunciaram a Abraăo, dizendo: Eis que também Milca tem dado ŕ luz filhos a Naor, teu irmăo:
| |
| | Gen 22:21 | Uz o seu primogęnito, e Buz seu irmăo, e Quemuel, pai de Arăo,
| |
| | Gen 22:22 | e Quesede, Hazo, Pildas, Jidlafe e Betuel.
| |
| | Gen 22:23 | E Betuel gerou a Rebeca. Esses oito deu ŕ luz Milca a Naor, irmăo de Abraăo.
| |
| | Gen 22:24 | E a sua concubina, que se chamava Reumá, também deu ŕ luz a Teba, Gaăo, Taás e Maacá.
| |