| |
Las Sagradas Escrituras |  | |
 |
| |
| | Rth 1:1 | ś Aconteció en los días que gobernaban los jueces, que hubo hambre en la tierra. Y un varón de Belén de Judá, fue a peregrinar en los campos de Moab, él y su mujer, y dos hijos suyos.
| |
| | Rth 1:2 | El nombre de aquel varón era Elimelec, y el de su mujer Noemí; y los nombres de sus dos hijos eran , Mahlón y Quelión, efrateos de Belén de Judá. Llegaron, pues , a los campos de Moab, y se asentaron allí.
| |
| | Rth 1:3 | Y murió Elimelec, marido de Noemí, y quedó ella con sus dos hijos;
| |
| | Rth 1:4 | los cuales tomaron para sí mujeres de Moab, el nombre de una era Orfa, y el nombre de la otra, Rut; y habitaron allí como diez ańos.
| |
| | Rth 1:5 | Y murieron también los dos, Mahlón y Quelión, y la mujer quedó desamparada de sus dos hijos y de su marido.
| |
| | Rth 1:6 | ś Entonces se levantó con sus nueras, y se volvió de los campos de Moab: porque oyó en el campo de Moab que el SEŃOR había visitado a su pueblo para darles pan.
| |
| | Rth 1:7 | Salió, pues, del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Judá.
| |
| | Rth 1:8 | Y Noemí dijo a sus dos nueras: Andad, volveos cada una a la casa de su madre: El SEŃOR haga con vosotras misericordia, como la habéis hecho con los muertos y conmigo.
| |
| | Rth 1:9 | Os conceda el SEŃOR que halléis descanso, cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas lloraron a voz en grito.
| |
| | Rth 1:10 | Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.
| |
| | Rth 1:11 | Y Noemí respondió: Volveos, hijas mías; żpara qué habéis de ir conmigo? żTengo yo más hijos en el vientre, que puedan ser vuestros maridos?
| |
| | Rth 1:12 | Volveos, hijas mías, e idos; que yo ya soy vieja para ser para varón. Y aunque dijese: Esperanza tengo; y esta noche fuese con varón, y aun diese a luz hijos;
| |
| | Rth 1:13 | żhabíais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes? żHabíais vosotras de quedaros sin casar por amor de ellos? No, hijas mías; que mayor amargura tengo yo que vosotras, porque la mano del SEŃOR ha salido contra mí.
| |
| | Rth 1:14 | Mas ellas alzando otra vez su voz, lloraron; y Orfa besó a su suegra, mas Rut se quedó con ella.
| |
| | Rth 1:15 | Y ella dijo: He aquí tu cuńada se ha vuelto a su pueblo y a sus dioses; vuélvete tú tras ella.
| |
| | Rth 1:16 | Y Rut respondió: No me ruegues que te deje, y me aparte de ti; porque dondequiera que tú fueres, iré yo ; y dondequiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
| |
| | Rth 1:17 | Donde tú murieres, moriré yo , y allí seré sepultada; así me haga el SEŃOR, y así me dé, que sólo la muerte hará separación entre mí y ti.
| |
| | Rth 1:18 | Y viendo ella que estaba tan resuelta a ir con ella, dejó de hablarle.
| |
| | Rth 1:19 | ś Anduvieron pues ellas dos hasta que llegaron a Belén; y aconteció que entrando en Belén, toda la ciudad se conmovió por razón de ellas, y decían: żNo es ésta Noemí?
| |
| | Rth 1:20 | Y ella les respondía: No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara; porque en grande manera me ha amargado el Todopoderoso.
| |
| | Rth 1:21 | Yo me fui de aquí llena, mas vacía me ha vuelto el SEŃOR. żPor qué me llamaréis Noemí, ya que el SEŃOR ha dado testimonio contra mí, y el Todopoderoso me ha afligido?
| |
| | Rth 1:22 | Así volvió Noemí y Rut la moabita su nuera con ella; volvió de los campos de Moab, y llegaron a Belén en el principio de la siega de las cebadas.
| |