| |
Hungarian Bible |  | |
 |
| |
| | Mar 2:1 | Napok mulva pedig ismét beméne Kapernaumba, és meghallák, hogy otthon van.
| |
| | Mar 2:2 | És azonnal sokan sszegyülekezének, annyira, hogy még az ajtó elébe sem fértek; és hirdeté nékik az igét.
| |
| | Mar 2:3 | És jvének hozzá egy gutaütttet hozva, a kit négyen emelnek vala.
| |
| | Mar 2:4 | És mivel a sokaság miatt nem férkozhettek azzal o hozzá, megbonták ama háznak fedelét, a hol O vala, és rést trvén, leereszték a nyoszolyát, a melyben a gutaüttt feküdt.
| |
| | Mar 2:5 | Jézus pedig azoknak hitét látván, monda a gutaütttnek: Fiam, megbocsáttattak néked a te buneid.
| |
| | Mar 2:6 | Valának pedig ott némely írástudók, a kik ott ülnek vala, szívkben így okoskodván:
| |
| | Mar 2:7 | Mi dolog, hogy ez ilyen káromlásokat szól? ki bocsáthatja meg a bunket, hanemha egyedül az Isten?
| |
| | Mar 2:8 | És Jézus azonnal észrevevé az o lelkével, hogy azok magukban így okoskodnak, és monda nékik: Miért gondoljátok ezeket a ti szívetekben?
| |
| | Mar 2:9 | Mi knnyebb, azt mondanom-é a gutaütttnek: Megbocsáttattak néked a te buneid, vagy ezt mondanom: Kelj fel, vedd fel a te nyoszolyádat, és járj?
| |
| | Mar 2:10 | Hogy pedig megtudjátok, hogy az ember Fiának van hatalma e fldn a bunket megbocsátani, monda a gutaütttnek:
| |
| | Mar 2:11 | Mondom néked, kelj fl, vedd fel a te nyoszolyádat, és eredj haza.
| |
| | Mar 2:12 | Az pedig azonnal flkele és felvévén nyoszolyáját, kiméne mindenkinek láttára; úgy hogy mindenki elálmélkodék, és dicsoíté az Istent, ezt mondván: Soha sem láttunk ilyet!
| |
| | Mar 2:13 | És ismét kiméne a tenger mellé; és az egész sokaság megy vala o hozzá, és o tanítja vala oket.
| |
| | Mar 2:14 | És a mikor tovaméne, meglátá Lévit, az Alfeus fiát, a ki a vámszedo helyen ül vala, és monda néki: Kvess engemet. És felkelvén, kveti vala ot.
| |
| | Mar 2:15 | És lon, a mikor o ennek házában asztalhoz üle, a vámszedok és bunsk is sokan odaülnek vala Jézussal és az o tanítványaival; mert sokan valának, és kveték ot.
| |
| | Mar 2:16 | És a mikor látták az írástudók és a farizeusok, hogy együtt eszik a vámszedokkel és bunskkel, mondának az o tanítványainak: Mi dolog, hogy a vámszedokkel és a bunskkel eszik és iszik?
| |
| | Mar 2:17 | És a mikor ezt hallja vala Jézus, monda nékik: Nem az egészségeseknek van szükségk orvosra, hanem a betegeknek, nem azért jttem, hogy igazakat, hanem hogy bunsket hívjak megtérésre.
| |
| | Mar 2:18 | A János és a farizeusok tanítványai pedig bojtlnek vala. Odamenének azért és mondának néki: Mi az oka, hogy Jánosnak és a farizeusoknak tanítványai bojtlnek, a te tanítványaid pedig nem bojtlnek?
| |
| | Mar 2:19 | Jézus pedig monda nékik: Avagy bojtlhet-é a volegény násznépe, a míg velk van a volegény? A meddig a volegény velk van, nem bojtlhetnek.
| |
| | Mar 2:20 | De jonek majd napok, a mikor elvétetik tolük a volegény, és akkor bojtlni fognak azokon a napokon.
| |
| | Mar 2:21 | Senki sem varr pedig új posztóból foltot ó ruhára; máskülnben a mi azt kitoldaná, még kiszakít belole, az új a régibol, és nagyobb szakadás lesz.
| |
| | Mar 2:22 | És senki sem tlt új bort régi tmlokbe; külnben az új bor a tmloket szétszakítja, a bor is kimlik, a tmlok is elpusztulnak; hanem az új bort új tmlokbe kell tlteni.
| |
| | Mar 2:23 | És lon, hogy szombatnapon a vetések kzt megy vala által, és az o tanítványai mentkben a kalászokat kezdék vala szaggatni.
| |
| | Mar 2:24 | Ekkor a farizeusok mondának néki: Ímé, miért muvelik azt szombatnapon, a mit nem szabad?
| |
| | Mar 2:25 | O pedig monda nékik: Soha sem olvastátok-é, mit mívelt Dávid, mikor megszukült és megéhezett vala társaival egybe?
| |
| | Mar 2:26 | Mi módon ment be az Isten házába az Abiátár fopap idejében és ette meg a szent kenyereket, a melyeket nem szabad megenni csak a papoknak; és adott a társainak is?
| |
| | Mar 2:27 | És monda nékik: A szombat lon az emberért, nem az ember a szombatért.
| |
| | Mar 2:28 | Annak okáért az embernek Fia a szombatnak is ura.
| |