| |
Hungarian Bible |  | |
 |
| |
| | Sgs 7:1 | Oh mely szépek a te lépéseid a sarukban, &oh fejedelem leánya! &A te csÃpod hajlásai [olyanok,] mint a kÃsÃntyuk, &mesteri kezeknek mÃve.
| |
| | Sgs 7:2 | A te kÃldÃkÃd, mint a kerekded csésze, &nem szukÃlkÃdik nedvesség nélkül; &a te hasad [mint a] gabonaasztag, &liliomokkal kÃrül kerÃtve.
| |
| | Sgs 7:3 | A te két emlod, [mint] két ozike, &a vadkecskének kettos fiai.
| |
| | Sgs 7:4 | A te nyakad, mint az elefánttetembol csinált torony; &a te szemeid, [mint] [a] Hesbonbeli halastók, a sok népu kapunál; &a te orrod hasonló a Libánus tornyához, &mely néz Damaskus felé.
| |
| | Sgs 7:5 | A te fejed hasonló rajtad a Kármelhez, &és a te fejeden hajadnak fonatékja a biborhoz, &a király is megkÃttetnék fürteid által!
| |
| | Sgs 7:6 | Mely igen szép vagy és mely kedves, &oh szerelem, a gyÃnyÃruségek kÃzt!
| |
| | Sgs 7:7 | Ez a te termeted hasonló a pálmafához, &és a te emloid a [szolo]gerézdekhez.
| |
| | Sgs 7:8 | Azt mondám: felhágok a pálmafára, &megfogom annak ágait: &és lesznek a te emloid, mint a szolonek gerézdei, &és a te orrodnak illatja, mint az almának.
| |
| | Sgs 7:9 | És a te Ãnyed, mint a legjobb bor, &melyet szerelmesem kedvére szürcsÃl, &mely szóra nyitja az alvók ajkait.
| |
| | Sgs 7:10 | Én az én szerelmesemé vagyok, &és engem kiván o!
| |
| | Sgs 7:11 | No, én szerelmesem, menjünk ki a mezore, &háljunk a falukban.
| |
| | Sgs 7:12 | Felkelvén menjünk a szolokbe, &lássuk meg, ha fakad-é a szolo, &ha kinyÃlott-é virágja, &ha virágzanak-é a gránátalmafák: &ott kÃzlÃm az én szerelmimet veled.
| |
| | Sgs 7:13 | A mandragórák illatoznak, &és a mi ajtónk elott vannak minden drágalátos gyümÃlcsÃk, ók és újak, &[melyeket oh] én szerelmesem, néked megtartottam!
| |