| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | 1Sa 27:1 | ś David di nan kč l': -Yon jou konsa Sayil ap touye m'. L'a pi bon pou mwen si m' sove al kache nan peyi Filisti a. Konsa, Sayil va sispann mache chache m' nan tout peyi pčp Izrayčl la. p'ap gen danje pou mwen ankň.
| |
| | 1Sa 27:2 | David leve ansanm ak sisan (600) moun pa l' yo, y' ale kay Akich, pitit gason Maňk la, ki te wa lavil Gat.
| |
| | 1Sa 27:3 | David ak mesye l' yo rete ak Akich lavil Gat ak tout fanmi yo. David te gen de madanm ak li: Akinoam, yon fanm lavil Jizreyčl ak Abigayčl, madan defen Nabal, moun lavil Kamčl.
| |
| | 1Sa 27:4 | Lč Sayil vin tande David te kouri al kache lavil Gat, li sispann mache chache l' pou mete men sou li.
| |
| | 1Sa 27:5 | David di Akich konsa: -Si ou se zanmi m' vre, ban m' yon ti plas nan yonn nan bouk andeyň yo pou m' rete. Pa gen rezon, monwa, pou m' rete viv ansanm avč ou nan kapital la.
| |
| | 1Sa 27:6 | Se konsa, jou sa a, Akich ba li lavil Ziklag. Se poutčt sa, depi jou sa a, lavil Ziklag toujou rete pou wa peyi Jida yo.
| |
| | 1Sa 27:7 | David pase ennan kat mwa ap viv nan peyi moun Filisti yo.
| |
| | 1Sa 27:8 | ś Tanzantan, David ak mesye l' yo te konn pati al atake moun Jechou yo, moun Jizi yo ak moun Amalčk yo jouk lakay yo. Depi tout tan se pčp sa yo ki te rete nan zňn ki soti depi lavil Telayim, nan direksyon lavil Chou rive jouk peyi Lejip.
| |
| | 1Sa 27:9 | Se konsa, David te dechčpiye tout peyi a, li touye fanm kou gason. Li pran mouton moun yo, bčf yo, bourik yo, chamo yo, ata rad yo. Lčfini, li tounen al jwenn Akich.
| |
| | 1Sa 27:10 | Lč Akich mande l': -Ki kote ou t' al demele ou jňdi a? David te kouri reponn li se nan zňn Negčv nan peyi Jida a, osinon nan zňn sid peyi moun Jerakmeyčl yo, ou ankň nan zňn sid teritwa moun Kayen yo.
| |
| | 1Sa 27:11 | Men David te toujou touye tout moun, fanm kou gason, paske li t'ap di nan kč l' konsa pesonn p'ap ka al di moun lavil Gat yo sa li te fč yo. Se sa David t'ap mache fč pandan tout tan li pase nan peyi Filisti a.
| |
| | 1Sa 27:12 | Akich menm te fč David konfyans. Li t'ap di nan kč l': -Msye tčlman fč moun pčp Izrayčl yo rayi l', l'ap blije rete pase tout rčs lavi l' ap sčvi m'.
| |