| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | 1Sa 14:1 | ś Yon jou, Jonatan, pitit Sayil la, pale ak jenn gason ki t'ap pote zam li yo, li di l' konsa: -Ann al avč m'! Ann travčse lňt bň a, nan kan moun Filisti yo. Men Jonatan pa t' avčti papa l'.
| |
| | 1Sa 14:2 | Sayil menm te moute kan li anba pye grenad Migwon an, sou lizyč peyi Gibeya a. Li te gen sisan (600) sňlda konsa avč l'.
| |
| | 1Sa 14:3 | Prčt ki t'ap pote jile Bondye a te rele Akija. Se te pitit Akitoub, pitit frč Ikabňd la. Yo te pitit Fineas ki li menm te pitit Eli, ki te prčt Seyč a lavil Silo. Sňlda yo pa t' konnen Jonatan te pati.
| |
| | 1Sa 14:4 | Nan pas kote Jonatan t'ap chache janbe larivyč pou ale nan kan moun Filisti yo, te gen de gwo wňch, yonn chak bň pas la. Yonn te rele Bozčs, lňt la Sene.
| |
| | 1Sa 14:5 | Yonn te sou bň nň anfas lavil Mikmas, lňt la sou bň sid anfas lavil Geba.
| |
| | 1Sa 14:6 | Jonatan di jenn gason an: -Ann janbe lňt bň nan kan moun Filisti yo, bann moun sa yo ki pa sčvi Seyč a. Ou pa janm konnen, Seyč a ka ede nou. Paske pa gen anyen ki ka anpeche l' fč nou genyen, nou te mčt anpil, nou te mčt pa anpil.
| |
| | 1Sa 14:7 | Jenn gason an reponn li: -Fč sa ou gen nan lide ou. Ale non! M'ap kanpe avč ou!
| |
| | 1Sa 14:8 | Jonatan di l': -Bon! Nou pral janbe lňt bň a epi n'ap kite yo wč nou.
| |
| | 1Sa 14:9 | Si yo di nou rete kote nou ye a, y'ap vin jwenn nou, n'ap rete kote nou ye a, nou p'ap mache sou yo.
| |
| | 1Sa 14:10 | Men, si yo di nou moute vin jwenn yo, enben! n'a mache sou yo. Paske, sa vle di Seyč a gen tan lage yo nan men nou.
| |
| | 1Sa 14:11 | Yo parčt kň yo, yo kite moun Filisti yo wč yo. Moun Filisti yo di: -Gade! Men kčk ebre k'ap soti nan twou kote yo te kache.
| |
| | 1Sa 14:12 | Sňlda Filisti yo rele Jonatan ak jenn gason an, yo di yo: -Moute vin jwenn nou non. Nou gen yon bagay pou n' di nou. Lč sa a, Jonatan di jenn gason an: -Swiv mwen. Seyč a lage yo nan men pčp Izrayčl la.
| |
| | 1Sa 14:13 | Jonatan grenpe moute sou men l' ak sou pye l' yo, jenn gason an t'ap swiv li. Jonatan atake moun Filisti yo, li jete yo atč. Jenn gason an menm t'ap touye yo dčyč l'.
| |
| | 1Sa 14:14 | Nan premye atak sa a, Jonatan ak jenn gason an te touye vin sňlda konsa, sou yon ti teren ki pa t' menm mezire yon ka (1/4) kawo tč.
| |
| | 1Sa 14:15 | Tout moun Filisti ki te nan kan an, nan tout plenn lan, vin pč anpil. Sňlda yo te mete an avangad yo ak tout rčs lame a te vin pč tou. Tč a pran tranble, te gen yon gwo kouri nan tout peyi a.
| |
| | 1Sa 14:16 | ś Faksyonnč Sayil te mete ap veye lavil Gibeya nan peyi moun Benjamen yo wč te gen yon sčl debandad nan mitan moun Filisti yo ki t'ap kouri tankou moun fou.
| |
| | 1Sa 14:17 | Sayil di moun ki te avč l' yo: -Konte sňlda yo! Gade kilčs ki pa la! Yo konte, yo pa jwenn ni Jonatan ni jenn gason ki te konn pote zam li yo.
| |
| | 1Sa 14:18 | Lč sa a, Sayil di Akija konsa: -Pwoche ak Bwat Kontra Bondye a isit. Li te di sa paske jou sa a se Akija ki t'ap pote bwat la devan pčp Izrayčl la.
| |
| | 1Sa 14:19 | Pandan Sayil t'ap pale ak prčt la, kouri a te vin pi rčd nan mitan moun Filisti yo. Sayil di prčt la konsa: -Rete sou sa ou fč!
| |
| | 1Sa 14:20 | Li leve ansanm ak moun ki te avč l' yo, yo ale kote batay la te cho a. Moun Filisti yo menm te fin pčdi tčt yo, yo t'ap goumen yonn ak lňt.
| |
| | 1Sa 14:21 | Gen kčk ebre ki te mete tčt yo bň kote moun Filisti yo, yo te la avčk yo nan kan an. Lč sa a, yo vire kont moun Filisti yo, yo mete yo bň moun pčp Izrayčl yo ki te avčk Sayil ak Jonatan.
| |
| | 1Sa 14:22 | Moun pčp Izrayčl ki te kache nan mňn Efrayim yo vin tande moun Filisti yo t'ap kraze rak. Yo menm tou yo vini, yo lage kň yo nan batay la, yo t'ap kouri dčyč moun Filisti yo.
| |
| | 1Sa 14:23 | Se konsa jou sa a, Seyč a te sove pčp Izrayčl la. Yo rive jouk lňt bň lavil Bčt-Avenn, yo t'ap goumen toujou.
| |
| | 1Sa 14:24 | ś Jou sa a, moun pčp Izrayčl yo te fčb anpil tčlman yo te grangou paske Sayil te pran yon gwo angajman devan tout pčp la, li te pase lňd sa a: -Madichon pou nenpňt moun ki va mete manje nan bouch li jňdi a anvan mwen pran revanj mwen sou lčnmi m' yo. Se konsa pesonn nan peyi a pa t' manje anyen jou sa a.
| |
| | 1Sa 14:25 | Pčp la rive nan yon gwo rakbwa kote ki te gen anpil siwo myčl.
| |
| | 1Sa 14:26 | Siwo myčl t'ap koule konsa atč nan rakbwa a, men pesonn pa goute menm ladan l' paske yo te pč pou malč Sayil te di a pa rive yo.
| |
| | 1Sa 14:27 | Men, Jonatan pa t' konnen papa l' te bay pčp la prigad sa a. Sa li fč, li lonje baton ki te nan men l' lan, li tranpe bout baton an nan yon gato myčl, epi li mete l' nan bouch li. Lamenm, li santi li vin gen fňs ankň.
| |
| | 1Sa 14:28 | Men, yonn nan mesye yo di li: -Tout moun ap tonbe feblčs, yo pa manje paske papa ou te ban nou prigad sa a, li te di: Madichon pou nenpňt moun ki manje anyen jňdi a.
| |
| | 1Sa 14:29 | Jonatan reponn li: -Sa papa m' fč pčp la la a pa bon menm! Gade jan m' santi m' gen fňs ankň, paske mwen goute yon ti siwo myčl.
| |
| | 1Sa 14:30 | Si pčp la te manje nan manje li pran lakay moun Filisti yo jňdi a, koulye a čske nou wč kantite moun Filisti nou ta ka touye met sou sa nou touye deja yo?
| |
| | 1Sa 14:31 | Jou sa a, moun pčp Izrayčl yo bat moun Filisti yo byen bat, depi lavil Mikmas jouk lavil Ajalon. Pčp la t'ap tonbe feblčs tčlman yo te grangou.
| |
| | 1Sa 14:32 | Se konsa yo lage kň yo sou sa yo te pran nan men lčnmi yo: yo pran mouton, kabrit, gwo bčf, ti bčf, yo touye yo lamenm epi yo manje vyann lan ak tout san an ladan l'.
| |
| | 1Sa 14:33 | Y' al di Sayil konsa: -Gade! Men pčp la ap peche kont Seyč a: Y'ap manje vyann ak tout san an ladan l'. Sayil di konsa: -Nou se yon bann lach! Woule yon gwo wňch bň isit la ban mwen.
| |
| | 1Sa 14:34 | Apre sa, li bay lňd sa a: -Gaye kň nou nan tout pčp la. Al di pou chak moun mennen bčf yo ak mouton yo ban mwen. Se isit la n'a touye yo, se isit la n'a manje yo pou nou pa fč peche kont Seyč a, pou nou pa manje vyann yo ak tout san yo ladan yo. Jou swa sa a, chak moun mennen bčt yo te genyen, yo touye yo la.
| |
| | 1Sa 14:35 | Sayil bati yon lotčl pou Seyč a. Se te premye lotčl li te bati.
| |
| | 1Sa 14:36 | ś Sayil di moun yo: -Ann desann dčyč moun Filisti yo. Ann pase nwit lan ap bat yo, n'a piye yo jouk bajou kase, n'a touye yo tout. Yo reponn li: -Fč sa ou wč ki bon! Men, prčt la di: -Ann gade sa Seyč a di nou sou sa!
| |
| | 1Sa 14:37 | Sayil mande Seyč a: -Eske se pou m' desann dčyč moun Filisti yo? Eske w'ap lage yo nan men pčp Izrayčl la? Men Seyč a pa reponn li jou sa a.
| |
| | 1Sa 14:38 | Lč sa a, li rele tout chčf pčp la, li di yo: -Pwoche devan la a. Chache konnen ki peche nou te fč jňdi a.
| |
| | 1Sa 14:39 | Mwen bay pawňl mwen. Mwen fč sčman devan Seyč ki vivan an, li menm ki delivre pčp Izrayčl la, menm si se Jonatan, pitit mwen, ki koupab, se pou l' mouri. Pesonn pa louvri bouch yo di anyen.
| |
| | 1Sa 14:40 | Epi li di tout pčp Izrayčl la: -Nou menm kanpe bň isit. Mwen menm ak Jonatan, pitit gason m' lan, m'ap kanpe bň la. Pčp la di Sayil: -Fč sa ou wč ki bon!
| |
| | 1Sa 14:41 | Sayil di Seyč a: -Bondye pčp Izrayčl la! Poukisa ou pa reponn mwen jňdi a? Seyč, Bondye pčp Izrayčl la, tanpri, reponn mwen nan ourim ak toumim yo. Si se mwen menm osinon Jonatan ki koupab, w'a bay ourim yo. Men, si se yon moun nan pčp la ki koupab, w'a bay toumim yo. Seyč a fč yo konnen se bň Sayil ak Jonatan fňt la te ye, pčp la te pou anyen nan sa.
| |
| | 1Sa 14:42 | Sayil di: -Koulye a, ant Jonatan avč m', di kilčs nan nou de a ki koupab. Seyč a fč konnen se Jonatan.
| |
| | 1Sa 14:43 | Lč sa a, Sayil mande Jonatan: -Kisa ou fč? Jonatan reponn: -Mwen te pran ti gout siwo myčl nan pwent baton ki te nan men m' lan, mwen goute. Men mwen! Mwen pare pou m' mouri.
| |
| | 1Sa 14:44 | Sayil di li: -Se pou Bondye ban m' pi gwo pinisyon ki genyen si mwen pa fč yo touye ou.
| |
| | 1Sa 14:45 | Men pčp la di Sayil konsa: -Se Jonatan ki te genyen bčl batay sa a pou pčp Izrayčl la, li pa ka mouri. Mande Bondye padon! Nou fč sčman devan Seyč ki vivan an, nou p'ap kite yon grenn cheve nan tčt li tonbe, paske se avčk lasistans Bondye li fč sa l' fč jňdi a. Se konsa moun yo enpoze yo touye Jonatan. Li pa mouri.
| |
| | 1Sa 14:46 | Apre sa, Sayil sispann kouri dčyč moun Filisti yo. Moun Filisti yo menm tounen nan peyi yo.
| |
| | 1Sa 14:47 | ś Apre yo te fin fč Sayil wa peyi Izrayčl la, li fč lagč ak tout lčnmi l' yo alawonnbadč: ak moun Moab yo, moun Amon yo, moun Edon yo, ak wa lavil Soba yo, ak moun Filisti yo. Kote li pase, li genyen batay yo.
| |
| | 1Sa 14:48 | Li te fč wč jan li te yon vanyan sňlda. Li bat ata moun Amalčk yo. Konsa, li delivre pčp Izrayčl la anba men tout moun ki t'ap piye l' yo.
| |
| | 1Sa 14:49 | Men pitit gason Sayil te genyen: Se te Jonatan, Yichwi ak Malkichwa. Men non de pitit fi li yo: Pi gran an te rele Merab, pi piti a te rele Mikal.
| |
| | 1Sa 14:50 | Madan Sayil te rele Akinoam. Se te pitit Akimas. Kňmandan lame a te rele Abnč. Se te pitit Nč, tonton Sayil.
| |
| | 1Sa 14:51 | Kich, papa Sayil, ak Nč, papa Abnč, te pitit gason Abiyčl.
| |
| | 1Sa 14:52 | Sayil pase tout lavi li ap mennen gwo batay ak moun Filisti yo. Chak fwa li te jwenn yon vanyan gason osinon yon moun ki te gen anpil fňs ak kouraj, li te mete l' nan lame li a.
| |