| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Jdg 7:1 | ś Jewoubaal, ki vle di Jedeyon, leve granmaten ansanm ak tout moun ki te avč l' yo, y' al moute kan yo bň Sous Awňd la. Moun Madyan yo menm te moute kan pa yo nan tout plenn lan, nan pye mňn More, sou bň nň kan Jedeyon an.
| |
| | Jdg 7:2 | Seyč a di Jedeyon konsa: -Ou gen twňp moun avč ou pou m' kite ou kraze moun Madyan yo! Moun pčp Izrayčl yo va mete nan tčt yo se yo menm ak pwňp fňs kouraj yo ki delivre peyi yo a, yo p'ap vle kwč se mwen menm ki fč sa pou yo.
| |
| | Jdg 7:3 | Koulye a, pale ak tout pčp la. Di yo konsa: Si gen moun ki pč, k'ap tranble, yo mčt al fč wout yo lakay yo, kite nou sou mňn Gilboa a. Se konsa venndemil (22.000) moun al lakay yo. Te rete dimil (10.000).
| |
| | Jdg 7:4 | Seyč a di Jedeyon ankň: -Gen twňp moun toujou. Fč yo tout desann bň larivyč a. M'a separe yo la pou ou. Moun m'a di ou ki pou ale avč ou yo va ale. Moun m'a di ou ki pa pou ale avč ou yo va rete.
| |
| | Jdg 7:5 | Jedeyon fč tout mesye yo desann bň larivyč a. Epi Seyč a di Jedeyon konsa: -Tout moun w'a wč k'ap lape dlo tankou chen, w'a mete yo yon bň, tout moun w'a wč ki va kwoupi pou bwč dlo, w'a mete yo yon lňt bň.
| |
| | Jdg 7:6 | Te gen twasan (300) gason ki te pran dlo nan pla men yo epi ki t'ap lape dlo a. Tout rčs yo te kwoupi pou bwč dlo.
| |
| | Jdg 7:7 | Seyč a di Jedeyon! -Se avčk twasan nčg sa yo ou wč ki te lape dlo a mwen pral delivre nou. Mwen pral lage moun Madyan yo nan men ou. Kite tout lňt yo ale lakay yo.
| |
| | Jdg 7:8 | Yo pran tout pwovizyon lňt moun yo te genyen ansanm ak twonpčt yo, yo kenbe yo pou yo. Lčfini, Jedeyon voye tout rčs moun pčp Izrayčl yo ale lakay yo. Li fč twasan (300) moun yo rete ak li sou mňn lan. Moun Madyan yo menm te anba nan plenn lan.
| |
| | Jdg 7:9 | ś Jou lannwit sa a, Seyč a di Jedeyon konsa: -Leve non! Desann al atake kan moun Madyan yo. Mwen lage yo nan men ou.
| |
| | Jdg 7:10 | Men si ou pč atake, desann bň kan moun Madyan yo ansanm ak Poura, domestik ou a.
| |
| | Jdg 7:11 | W'a tande sa y'ap di. Lč sa a, w'a pran kouraj epi w'a desann al atake yo. Se konsa Jedeyon desann ansanm ak Poura, domestik li a, li rive toupre avanpňs kan an.
| |
| | Jdg 7:12 | Moun Madyan yo, moun Amalčk yo ak moun k'ap viv nan dezč bň solčy leve yo te kouvri tout plenn lan, tankou desen krikčt včt nan jaden. Chamo yo te genyen, moun pa t' ka konte sa, menm jan yo pa ka konte grenn sab bň lanmč.
| |
| | Jdg 7:13 | Lč Jedeyon rive, li jwenn yon nonm ki t'ap rakonte yon zanmi l' yon rčv li te fč. Li t'ap di l' konsa: -Monchč, mwen fč yon rčv: Mwen wč yon pen won fčt ak farin lňj ki t'ap woule nan mitan kan an. Epi li rive, l' al frape sou tant lan. Tant lan chavire, li tonbe plat atč.
| |
| | Jdg 7:14 | Zanmi an reponn li: -Boul pen won an, se nepe Jedeyon, pitit Joas la, nonm pčp Izrayčl la. Sa pa vle di lňt bagay! Bondye lage moun Madyan yo ak tout lame a nan men l'.
| |
| | Jdg 7:15 | Lč Jedeyon tande rčv la ak esplikasyon yo ba li a, li lage kň l' atč devan Bondye. Apre sa, li leve, li tounen nan kan moun pčp Izrayčl yo. Li di yo: -Ann ale! Seyč a lage kan moun Madyan yo nan men nou.
| |
| | Jdg 7:16 | ś Li pran twasan mesye yo, li fč twa gwoup. Li bay chak moun yon twonpčt ak yon krich vid. Lčfini, li ba yo chak yon bwa chandčl pou mete nan krich la.
| |
| | Jdg 7:17 | Epi li di yo: -Se pou tout moun gade sou mwen pou wč sa m'ap fč. Lč n'a rive toupre kan an, tou sa n'a wč m' fč, n'a fč l' tou.
| |
| | Jdg 7:18 | N'a fč wonn kan an. Lč m'a kňnen twonpčt ansanm ak tout moun ki avč m' yo, nou menm tou n'a kňnen twonpčt. Epi n'a rele: Annavan pou Seyč a ak pou Jedeyon!
| |
| | Jdg 7:19 | Lč Jedeyon rive toupre kan an ansanm ak san moun ki te avč l' yo, li te prčt pou menwit. Yo te fenk chanje faksyonnč. Yo pran kňnen twonpčt yo epi yo kraze krich yo te gen nan men yo.
| |
| | Jdg 7:20 | Tou twa gwoup moun yo pran kňnen twonpčt ansanm epi yo kraze krich yo. Yo kenbe bwa chandčl yo nan men gňch yo, twonpčt yo nan men dwat yo pou yo ka kňnen yo, epi yo rele: -Ann al goumen pou Seyč a ak pou Jedeyon!
| |
| | Jdg 7:21 | Yo te kanpe fč wonn kan an, chak moun nan plas yo. Lč sa a tout moun nan kan an pran kouri met deyň, yo t'ap rele byen fň.
| |
| | Jdg 7:22 | Antan twasan moun Jedeyon yo t'ap kňnen twonpčt yo, Seyč a menm t'ap fč moun Madyan yo yonn ap goumen ak lňt. Sa ki chape yo pran kouri nan direksyon Bčt-Chita bň Serera rive jouk bň lavil Abčl Meola, toupre Tabat.
| |
| | Jdg 7:23 | ś Lč sa a yo rele tout gason nan branch fanmi Neftali a, nan branch fanmi Asč a ak nan tout branch fanmi Manase a, epi yo pran kouri dčyč moun Madyan yo.
| |
| | Jdg 7:24 | Jedeyon menm voye mesaje nan tout mňn Efrayim yo pou di mesye yo: -Desann, vin goumen ak moun Madyan yo. Al bare yo bň dlo a sou tout longč larivyč Jouden an jouk Bčt-Bara pou anpeche yo pase. Tout moun Efrayim yo reyini vre. Epi y' al bare wout la sou bň dlo a sou tout longč larivyč Jouden an jouk Bčt-Bara.
| |
| | Jdg 7:25 | Yo mete men sou Orčb ak Zeyčb, de nan chčf moun Madyan yo. Yo touye Orčb sou Wňch Orčb la, Zeyčb nan basen rezen Zeyčb la. Apre sa, yo kouri toujou dčyč moun Madyan yo. Lčfini, yo pote tčt Orčb ak tčt Zeyčb bay Jedeyon ki te sou bň solčy leve larivyč Jouden an.
| |