All NT OTBook
Compare Texts
Jude 1 Revelation 20

Revelation 21:1-27

Revelation 22

Haitian Creole Bible

 
 
 
Rev 21:1
 
ś Apre sa, mwen wč yon lňt sičl ak yon lňt latč. Premie sičl la ak premie latč a te disparčt. pa t' gen okenn lanmč ankň.  
 
Rev 21:2
 
Apre sa, mwen wč lavil Bondye a, lňt Jerizalčm nčf lan, ki t'ap desann soti bň kot Bondye ye nan sičl la. Li te byen abiye, li te pare tankou yon lamarye ki pral kontre fiyanse li.  
 
Rev 21:3
 
Mwen tande yon vwa ki t'ap soti bň fňtčy la, li t'ap di byen fň: Koulye a, kay Bondye a se nan mitan moun l'ap ye. L'ap rete nan mitan yo, lčzňm ap yon pčp pou li. Se Bondye menm k'ap viv avčk yo, li va Bondye pou yo.  
 
Rev 21:4
 
Li gen pou l' cheche tout dlo nan je yo. p'ap gen lanmň ankň, yo p'ap nan lapenn ankň, yo p'ap janm plenyen ankň, yo p'ap janm soufri ankň. Tout vie bagay sa yo pral disparčt.  
 
Rev 21:5
 
Lč sa a, moun ki te chita sou fňtčy la di: Koulye a, mwen fč tout bagay vin nčf. Apre sa li di mwen: Ou mčt ekri sa, paske pawňl mwen se pawňl ki vre, pawňl tout moun dwe kwč.  
 
Rev 21:6
 
Apre sa li di ankň: Bon. Tout bagay fin fčt. Mwen se A ak Z, mwen se konmansman, mwen se finisman. Si yon moun swaf dlo, m'a ba li bwč dlo gratis nan sous dlo ki bay lavi a.  
 
Rev 21:7
 
Se sa moun ki va genyen batay la va resevwa nan men m'. M'a va Bondye yo, y'a va pitit mwen.  
 
Rev 21:8
 
Men, pou moun ki lach yo, moun ki pa kenbe pawňl yo, ansasen yo, bann moun deprave yo, moun k'ap fč maji yo, moun k'ap adore zidňl ansanm ak moun k'ap bay manti, plas yo se nan letan dife ak souf k'ap boule a yo ye. Se sa yo rele dezyčm lanmň a.  
 
Rev 21:9
 
ś Yonn nan sčt zanj ki te kenbe sčt gode plen ak sčt dčnye kalamite yo vin di mwen: Vini non. Mwen pral moutre ou lamarye a, fiyanse ti Mouton an.  
 
Rev 21:10
 
Nan vizyon an, mwen wč zanj lan mennen m' sou tčt yon mňn byen wo. Li moutre m' lavil Bondye a, Jerizalčm ki desann soti bň kote Bondye ye nan sičl la.  
 
Rev 21:11
 
Li te klere byen bčl ak limič prezans Bondye a. Lavil la te klere tankou yon pič bijou ki koute chč anpil, tankou yon pič jasp klč kou kristal.  
 
Rev 21:12
 
Li te gen yon gwo miray byen wo avčk douz pňtay. Te gen yon zanj nan chak pňtay pou veye yo. Sou pňtay yo, yo te ekri non douz branch fanmi pčp Izrayčl la.  
 
Rev 21:13
 
Te gen twa pňtay sou chak kote: twa pňtay sou bň lčs, twa pňtay sou bň nň, twa pňtay sou bň sid, twa pňtay sou bň lwčs.  
 
Rev 21:14
 
Miray la te kanpe sou douz gwo wňch. Yo te ekri non douz apňt ti Mouton an sou wňch yo.  
 
Rev 21:15
 
Zanj ki t'ap pale avč m' lan te gen yon baton pou mezire nan men li, yon baton wozo fčt an lň, pou l' te pran mezi lavil la, mezi pňtay yo ak mezi miray la.  
 
Rev 21:16
 
Lavil la te tankou yon bwat kare, longč l' te menm ak lajč li. Zanj lan mezire lavil la ak baton wozo l' la. Lavil la gen demildesan (2.200) kilomčt longč. Lajč l' ak wotč l' te menm ak longč li.  
 
Rev 21:17
 
Zanj lan mezire miray la: miray la te gen swasanndouz (72) mčt sou wotč, dapre mezi ňdenč li t'ap sčvi a.  
 
Rev 21:18
 
Miray la te bati an jasp. Lavil la menm te an bon lň, li te klere kou kristal.  
 
Rev 21:19
 
Gwo wňch fondasyon miray lavil la te byen ňne ak tout kalite pič bijou gwo pri. Premie wňch la te an jasp, dezyčm lan an safi, twazičm lan an agat, katriyčm lan an emwňd,  
 
Rev 21:20
 
senkičm lan an oniks, sizičm lan an sadwan, setičm lan an krizolit, witičm lan an beril, nevičm lan an topaz, dizyčm lan an krizopraz, onzičm lan an tikwaz, douzyčm lan an ametis.  
 
Rev 21:21
 
Douz pňtay yo te douz bčl grenn pčl. Chak pňtay yo te fčt ak yon sčl grenn pčl. Tout lari nan lavil la te fčt an bon lň, klč kou kristal.  
 
Rev 21:22
 
Mwen pa t' wč tanp nan lavil la, paske Mčt la, Bondye ki gen tout pouvwa a, te tanp li ansanm ak ti Mouton an.  
 
Rev 21:23
 
Lavil la pa t' bezwen ni solčy, ni lalin pou klere l' paske limič prezans Bondye a te klere l' nčt, ti Mouton an te tankou yon lanp pou li.  
 
Rev 21:24
 
Gremesi limič l' la, tout nasyon ki sou latč va wč pou yo mache. Tout wa latč yo va pote richčs yo ba li.  
 
Rev 21:25
 
Pňtay yo va rete louvri tout lajounen. Men, paske la p'ap janm fč nwit, pňtay yo p'ap janm fčmen.  
 
Rev 21:26
 
Tout richčs nasyon yo ansanm ak tout bčl bagay yo genyen va anpile nan lavil la.  
 
Rev 21:27
 
Men, anyen ki pa bon pou sčvis Bondye p'ap antre nan lavil la. Ni yo p'ap kite moun k'ap fč bagay ki bay degoutans, moun k'ap bay manti, mete pie yo nan lavil la. Moun ki va antre nan lavil la, se sčlman moun ki gen non yo ekri nan liv ki nan men ti Mouton an, liv ki gen non moun ki gen lavi a.  

Genesis | Exodus | Leviticus | Numbers | Deuteronomy | Joshua | Judges | Ruth | 1 Samuel | 2 Samuel | 1 Kings | 2 Kings | 1 Chronicles | 2 Chronicles | Ezra | Nehemiah | Esther | Job | Psalms | Proverbs | Ecclesiastes | Song of Solomon | Isaiah | Jeremiah | Lamentations | Ezekiel | Daniel | Hosea | Joel | Amos | Obadiah | Jonah | Micah | Nahum | Habakkuk | Zephaniah | Haggai | Zechariah | Malachi | Matthew | Mark | Luke | John | Acts | Romans | 1 Corinthians | 2 Corinthians | Galatians | Ephesians | Philippians | Colossians | 1 Thessalonians | 2 Thessalonians | 1 Timothy | 2 Timothy | Titus | Philemon | Hebrews | James | 1 Peter | 2 Peter | 1 John | 2 John | 3 John | Jude | Revelation
Jude 1Revelation 201 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Revelation 22
© 2005 redegg.org Home | Bible | About | Help | Site Map | Violin Flash Cards