| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | 1Jo 3:1 | ś Gade ki jan Papa a renmen nou non! Li sitčlman renmen nou li rele nou pitit li. Epi se sa nou ye vre. Se poutčt sa lemonn pa konnen nou, paske li pa konnen Bondye.
| |
| | 1Jo 3:2 | Mezanmi, koulye a nou se pitit Bondye. Nou poko konnen egzakteman sa nou pral tounen. Men, nou konnen lč Kris la va parčt nou pral tounen tankou l', paske nou pral wč l' jan l' ye a.
| |
| | 1Jo 3:3 | Tout moun ki gen espwa sa a nan kč yo ap kenbe kň yo pou yo pa fč sa ki mal, tankou Jezikri te kenbe kň l' pou l' pa t' fč sa ki mal.
| |
| | 1Jo 3:4 | ś Tout moun ki fč peche, se dezobeyi yo dezobeyi lalwa Bondye, paske peche se dezobeyisans lalwa.
| |
| | 1Jo 3:5 | Nou konn sa: Jezikri te parčt pou wete peche lčzňm, men li menm li pa t' janm fč peche.
| |
| | 1Jo 3:6 | Konsa, si yon moun fč yonn ak Kris la tout tan, l'ap sispann viv nan peche. Moun ki kontinye ap fč peche toujou, se moun ki pa janm wč l', ki pa janm konnen li.
| |
| | 1Jo 3:7 | Pitit mwen yo, pa kite pesonn twonpe nou. Moun ki fč sa ki dwat, se li ki dwat devan Bondye, menm jan ak Kris la ki dwat.
| |
| | 1Jo 3:8 | Moun k'ap kontinye viv nan peche, se moun Satan yo ye, paske Satan ap fč peche depi nan konmansman. Pitit Bondye a parčt toutespre pou kraze travay Satan an.
| |
| | 1Jo 3:9 | Si yon moun se pitit Bondye li ye, li p'ap kontinye fč peche, paske pouvwa lavi ki soti nan Bondye a ap travay nan li. Si se Bondye ki papa l', li pa kapab ap fč peche toujou.
| |
| | 1Jo 3:10 | Men jan nou ka depati pitit Bondye yo ak pitit Satan yo: depi yon moun pa fč sa ki dwat devan Bondye, depi li pa renmen frč li, se pa pitit Bondye li ye.
| |
| | 1Jo 3:11 | ś Paske, men mesaj nou te tande depi nan konmansman an: se pou nou yonn renmen lňt.
| |
| | 1Jo 3:12 | Piga nou fč tankou Kayen. Nonm sa a se moun Satan li te ye. Li te touye frč li. Epi poukisa atň? Paske sa Kayen t'ap fč a pa t' bon, men sa frč l' t'ap fč a te dwat devan Bondye.
| |
| | 1Jo 3:13 | Nou pa bezwen sezi, frč m' yo, si moun ki nan lemonn yo rayi nou.
| |
| | 1Jo 3:14 | ś Nou menm, nou konnen nou soti nan lanmň, nou antre nan lavi. Nou konn sa, paske nou renmen frč nou yo. Moun ki pa renmen frč l', li mouri.
| |
| | 1Jo 3:15 | Tout moun ki rayi frč yo, se ansasen yo ye. Nou konnen yon ansasen pa gen lavi ki p'ap janm fini an nan li.
| |
| | 1Jo 3:16 | Men sa ki fč nou konnen sa renmen ye: Jezikri bay lavi li pou nou. Se poutčt sa nou menm tou, se pou nou bay lavi nou pou frč nou yo.
| |
| | 1Jo 3:17 | Si yon moun ki pa nan bezwen wč yon frč li nan nesesite, si l' pa gen pitye pou li, yon moun konsa pa ka pretann li renmen Bondye.
| |
| | 1Jo 3:18 | Pitit mwen yo, piga nou renmen sčlman nan bouch, nan bčl diskou ak bčl pawňl. Se pou nou renmen tout bon vre. Se pou tout moun wč jan nou renmen lč yo wč sa n'ap fč.
| |
| | 1Jo 3:19 | Se konsa n'a konnen nou se moun laverite a. Se konsa n'a santi nan kč nou nou pa gen kč sote devan Bondye.
| |
| | 1Jo 3:20 | ś Paske, si konsyans nou kondannen nou, nou konnen Bondye pi fň pase konsyans nou, li konn tout bagay.
| |
| | 1Jo 3:21 | Konsa, zanmi m' yo, si konsyans nou pa kondannen nou, nou gen yon gwo lasirans devan Bondye.
| |
| | 1Jo 3:22 | Tou sa n'a mande l', la ban nou l', paske nou menm nou fč tou sa li mande nou, nou fč sa ki fč l' plezi.
| |
| | 1Jo 3:23 | ś Men sa l' mande nou: Se pou nou gen konfyans nan Pitit li, Jezikri. Se pou nou yonn renmen lňt, jan Kris la te ban nou lňd la.
| |
| | 1Jo 3:24 | Moun ki kenbe kňmandman Bondye yo, y'ap fč yonn ak Bondye, Bondye ap fč yonn ak yo tou. Men ki jan nou konnen Bondye fč yonn ak nou: nou konnen sa paske li ban nou Sentespri li.
| |