| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Jos 3:1 | ś Jozye leve granmaten, epi li menm ansanm ak tout pčp Izrayčl la yo kite Sitim kote yo te ye a, yo rive devan larivyč Jouden an. Epi yo pase nwit lan la anvan yo janbe lňt bň a.
| |
| | Jos 3:2 | Twa jou apre sa, chčf yo mache nan tout kan an.
| |
| | Jos 3:3 | Yo t'ap bay pčp la lňd sa pou yo fč. Yo t'ap di yo: -Lč n'a wč prčt yo ak moun Levi yo leve Bwat Kontra Seyč a, Bondye nou an, pou yo pati, n'a fč pakčt nou pou nou ka swiv yo.
| |
| | Jos 3:4 | Se konsa n'a konnen ki wout pou nou pran, paske nou poko janm pase bň isit la. Men, piga nou pwoche twň pre Bwat Kontra a. N'a kite yon distans senksan (500) mčt konsa ant li ak nou.
| |
| | Jos 3:5 | Apre sa, Jozye di pčp la: -Mete nou nan kondisyon pou nou fč sčvis pou Bondye, paske denmen Seyč a pral fč mčvčy devan je nou.
| |
| | Jos 3:6 | Jozye pale ak prčt yo, li di yo: -Pran Bwat Kontra a, epi pran devan pčp la sou wout la. Prčt yo pran Bwat Kontra a, epi yo pran devan pčp la.
| |
| | Jos 3:7 | ś Seyč a di Jozye konsa: -Sa mwen pral fč jňdi a pral fč tout pčp Izrayčl la respekte ou tankou yon grannčg. Yo pral konnen mwen kanpe la avč ou menm jan mwen te kanpe avčk Moyiz.
| |
| | Jos 3:8 | Ou menm, pase prčt k'ap pote Bwat Kontra a lňd sa a. Di yo lč y'a rive bň rivyč a, y'a antre nan dlo a, epi y'a rete toupre rivaj la.
| |
| | Jos 3:9 | Lč sa a, Jozye di moun pčp Izrayčl la: -Pwoche non: Vin tande sa Seyč a, Bondye nou an, gen pou di nou.
| |
| | Jos 3:10 | Lčfini, Jozye di yo konsa: -Jňdi a, nou pral konnen Seyč a, Bondye vivan an, nan mitan nou vre. Li pral chase devan nou moun Kanaran yo, moun Et yo, moun Evi yo, moun Ferezi yo, moun Gigach yo, moun Amori yo, moun Jebis yo.
| |
| | Jos 3:11 | Bwat Kontra Mčt tout latč a pral janbe lňt bň larivyč Jouden an anvan nou.
| |
| | Jos 3:12 | Chwazi douzňm, yonn nan chak branch fanmi pčp Izrayčl la.
| |
| | Jos 3:13 | Lč prčt k'ap pote Bwat Kontra Seyč a, Mčt tout latč a, va mete pye yo nan dlo larivyč Jouden an, larivyč a pral sispann koule desann, dlo a pral gonfle yon sčl kote bň tčt dlo a.
| |
| | Jos 3:14 | ś Se konsa, pčp la leve, yo kite kote yo te ye a. Yo pati pou janbe lňt bň larivyč Jouden an. Prčt yo pran devan pčp la avčk Bwat Kontra a.
| |
| | Jos 3:15 | Se te sezon rekňt, rivyč a t'ap desann, li te gonfle moute sou tout rivaj la. Lč prčt ki t'ap pote Bwat Kontra a rive bň larivyč Jouden an, yo mete pye yo nan dlo a.
| |
| | Jos 3:16 | Dlo ki t'ap koule desann lan sispann koule. Li gonfle yon sčl bň, bň anwo byen lwen, jouk Adam, lavil ki te toupre Zaretan an. Pa t' gen dlo ki t'ap koule desann nan lanmč Mouri a ankň. Se konsa pčp la janbe lňt bň larivyč a toupre lavil Jeriko.
| |
| | Jos 3:17 | Pandan pčp la t'ap janbe lňt bň san tak dlo pa mouye pye yo, prčt yo te rete kanpe nan mitan larivyč a avčk Bwat Kontra a. Pa t' gen tak dlo kote yo te ye a. Yo rete kanpe la jouk tout pčp la te fin pase nčt.
| |