| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | 1Cr 4:1 | ś Se poutčt sa, nou menm moun Korent, se pou nou rekončt se sčvitč Kris la mwen ye, tankou yon jeran Bondye mete reskonsab plan travay li yo ki te kache.
| |
| | 1Cr 4:2 | Yon sčl bagay yo mande yon jeran, se pou l' yon moun serye.
| |
| | 1Cr 4:3 | Pou mwen menm, nou te mčt jije m', lčzňm te mčt jije m' nan tribinal yo, sa pa di m' anyen. Mwen menm, poutčt pa m', mwen pa jije tčt mwen non plis.
| |
| | 1Cr 4:4 | Konsyans mwen pa repwoche m' anyen, se vre. Men, sa pa vle di mwen inonsan pou sa. Se Seyč a ki sčl jij mwen.
| |
| | 1Cr 4:5 | Se poutčt sa, pa prese jije pesonn anvan lč a rive. Se pou nou tann Seyč a vini. Se li menm k'ap mete deyň tou sa ki te kache, tou sa ki t'ap fčt nan fčnwa. L'ap devwale tout kalkil lčzňm t'ap fč nan kč yo. Lč sa a, chak moun va resevwa lwanj yo merite nan men Bondye.
| |
| | 1Cr 4:6 | Frč m' yo, nan tout bagay sa yo, si m' pran egzanp sou mwen ak Apolňs, se te pou byen nou. Mwen ta vle nou pran egzanp sou nou pou n' ta ka konprann sans pawňl la ki di: Rete nan limit yo ban nou an. Piga pesonn pran pati pou yon moun kont yon lňt.
| |
| | 1Cr 4:7 | ś Kilčs ki di ou pi bon pase lňt yo? Kisa ou genyen se pa Bondye ki ba ou li? Enben, nan kondisyon sa a, poukisa w'ap fč grandizč pou sa ou genyen an tankou si se pa Bondye ki te ba ou li?
| |
| | 1Cr 4:8 | Atň, nou gen tan gen tou sa n' te bezwen? Nou gen tan rich kont kň nou? Nou gen tan tounen wa anvan mwen? Mwen ta byen kontan si nou ta tounen wa tout bon, pou m' te kapab wa tou ansanm avčk nou.
| |
| | 1Cr 4:9 | Men, nou menm apňt Kris yo, gen lč Bondye mete nou dčyč nčt. Nou tankou moun yo kondannen amň pou yo touye sou plas piblik; nou tounen yon espektak pou tout moun, ni pou zanj yo nan syčl la, ni pou moun sou latč.
| |
| | 1Cr 4:10 | Poutčt Kris la, nou menm apňt yo, nou tankou moun fou. Men, nou menm moun Korent yo, gen lč nou gen bon konprann nan Kris la? Nou menm apňt yo, nou fčb. Men, nou menm moun Korent yo, gen lč nou gen fňs kouraj? Nou menm apňt yo, y'ap meprize nou tankou chen. Men, nou menm moun Korent yo, yo respekte nou nčt ale?
| |
| | 1Cr 4:11 | Jouk koulye a nou anba grangou, nou swaf dlo, nou manke rad, y'ap bat nou, n'ap plede mache san nou pa gen kote pou n' rete.
| |
| | 1Cr 4:12 | N'ap fatige kň nou travay pou n' ka manje. Lč yo joure nou, nou mande benediksyon pou moun k'ap joure nou; lč yo pčsekite nou, nou mare kč nou.
| |
| | 1Cr 4:13 | Lč yo pale nou mal, nou menm se byen nou di pou yo. Jouk koulye a, y'ap konsidere nou tankou fatra ki nan lemonn, dčnye kras moun ki sou latč.
| |
| | 1Cr 4:14 | ś Mwen pa ekri nou tout bagay sa yo paske mwen vle fč nou wont non. Men, se vle mwen vle fč nou wč rezon, tankou pitit mwen renmen anpil.
| |
| | 1Cr 4:15 | Menm si nou ta rive gen dimil (10.000) moun k'ap kondi nou nan lavi n'ap mennen ansanm ak Kris la, nou pa ka gen anpil papa. Si n'ap konsidere lavi n'ap mennen ansanm ak Kris la, se mwen menm ki papa nou, paske se mwen menm ki te pote bon nouvčl la ban nou.
| |
| | 1Cr 4:16 | Tanpri, pran egzanp sou mwen.
| |
| | 1Cr 4:17 | ś Se pou sa menm m'ap voye Timote, pitit mwen nan Seyč a, ban nou. Se yon pitit mwen renmen anpil, li menm tou li fčb pou mwen. La fč nou chonje tout prensip k'ap dirije lavi m'ap mennen nan Kris la. Se menm prensip sa yo m'ap moutre toupatou nan tout legliz yo.
| |
| | 1Cr 4:18 | Gen kčk moun nan mitan nou ki gen tan gonfle lestonmak yo ak lňgčy. Yo mete nan lide yo mwen p'ap vini wč nou.
| |
| | 1Cr 4:19 | Enben, si Bondye vle, m'ap vin wč nou anvan lontan. Lč sa a, m'a wč sa bann grandizč sa yo ka fč apre tou sa yo di a.
| |
| | 1Cr 4:20 | Paske, nan peyi kote Bondye wa a, pale anpil pa di anyen, se fč ki tout bagay la.
| |
| | 1Cr 4:21 | Kisa nou pito? Nou ta vle mwen vin ak yon baton pou nou, osinon avčk renmen, avčk dousč nan kč mwen pou nou? Libčtinaj nan legliz la
| |