| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Act 16:1 | ś Apre sa, Pňl ale lavil Dčb epi l' rive lavil List. Nan List te gen yon disip yo rele Timote. Manman l' te yon jwif ki te kwč nan Jezi tou, men papa l' te yon moun peyi Lagrčs.
| |
| | Act 16:2 | Frč ki t'ap viv nan List ak Ikoniňm yo te bay bon rapň pou Timote.
| |
| | Act 16:3 | Pňl te vle mennen l' avčk li. Li pran l', li sikonsi l' paske tout jwif ki te nan peyi a te konnen papa Timote te grčk.
| |
| | Act 16:4 | Nan tout lavil kote yo pase yo te mete disip yo an konesans desizyon apňt yo ak ansyen yo te pran lavil Jerizalčm, yo t'ap mande yo pou yo te soumčt devan desizyon an.
| |
| | Act 16:5 | Tout legliz yo t'ap vin pi fčm nan lafwa, chak jou yo t'ap gen plis moun toujou.
| |
| | Act 16:6 | ś Sentespri pa t' kite Pňl ak Timote al anonse pawňl Bondye a nan pwovens Lazi a. Se sak fč yo te pase nan zňn Friji ak zňn Galasi san rete.
| |
| | Act 16:7 | Lč yo rive toupre lavil Mizi, yo te vle ale Bitini, men Lespri Jezi a pa t' pčmčt yo fč sa.
| |
| | Act 16:8 | Yo pase nan Mizi san rete, yo desann lavil Twoas.
| |
| | Act 16:9 | Nan mitan lannwit, Pňl fč yon vizyon: li wč yon nonm ki te soti peyi Masedwan kanpe devan l' ki t'ap di li: Tanpri, vin nan peyi Masedwan, vin pote nou sekou.
| |
| | Act 16:10 | Apre Pňl te fč vizyon sa a, lamenm nou chache pou n' ale peyi Masedwan. Nou te sčten se Bondye menm ki te rele nou pou n' te al pote bon nouvčl la bay moun ki nan peyi sa a.
| |
| | Act 16:11 | Nou pran batiman lavil Twoas, nou fč vwal tou dwat pou lil Samotras. Apre yon jou, nou rive lavil Neapolis.
| |
| | Act 16:12 | Antan nou la, n' al lavil Filip, premye lavil nan distrik Masedwan lan: Se te yonn nan koloni sou zňd lavil Wňm yo. Nou pase plizyč jou nan lavil sa a.
| |
| | Act 16:13 | Jou repo a, nou soti, n' al lňt bň pňtay lavil la bň larivyč a. Nou t'ap chache kote jwif yo te konn lapriyč a. Nou chita, nou t'ap pale ak fanm ki te sanble la yo.
| |
| | Act 16:14 | Yonn ladan yo te rele Lidi. Se te moun lavil Tiyati, yon machann bčl twal koulč wouj yo vann byen chč a. Li te konvčti nan relijyon jwif yo. Li t'ap koute nou. Seyč a louvri lespri l' pou l' te swiv tou sa Pňl t'ap di.
| |
| | Act 16:15 | Li resevwa batčm, li menm ansanm ak tout fanmi li. Apre sa, li envite nou vin lakay li. Li di nou: Se pou n' vini, se pou n' fč ladesant lakay mwen, si nou kwč mwen mete konfyans mwen tout bon nan Seyč a. Se konsa li fňse nou rete lakay li.
| |
| | Act 16:16 | ś Yon jou nou tapral kote yo konn lapriyč a, nou kontre ak yon tifi. Se te yon sčvant, li te gen yon move lespri sou li ki te fč l' konn pase kat pou moun. Lč konsa tifi a te fč mčt li yo fč anpil lajan.
| |
| | Act 16:17 | Li tanmen swiv Pňl ak nou, li t'ap rele byen fň: Mesye sa yo se sčvitč Bondye ki anwo nan syčl la. Y'ap fč nou konnen chemen pou n' pran pou n' ka jwenn delivrans.
| |
| | Act 16:18 | Li t'ap fč sa pandan plizyč jou. Pňl menm te bouke ak fi a. Li vire, li di lespri a: Nan non Jezikri, mwen ba ou lňd, soti sou fi a. Menm lč a, lespri a soti sou li.
| |
| | Act 16:19 | Lč mčt sčvant lan wč yo te pčdi tout espwa fč lajan ak tifi a, yo mete men sou Pňl ak Silas, yo trennen yo sou plas piblik la devan otorite yo.
| |
| | Act 16:20 | Yo mennen yo devan chčf lavil Wňm yo, epi yo di: Mesye sa yo ap fč dezňd nan lavil nou an. Se jwif yo ye.
| |
| | Act 16:21 | Y'ap plede moutre moun yo yon bann bagay lalwa nou an pa pčmčt. Nou menm, se moun lavil Wňm nou ye, nou pa ka asepte fč bagay sa yo.
| |
| | Act 16:22 | Foul moun yo te moute kont yo tou. Chčf women yo fč rache rad ki te sou Pňl ak Silas, epi yo bay lňd pou bat yo ak fwčt.
| |
| | Act 16:23 | Apre yo fin bat yo byen bat, yo mete yo nan prizon. Yo bay chčf prizon an lňd pou veye mesye yo byen.
| |
| | Act 16:24 | Lč l' resevwa lňd sa a, chčf prizon an mete yo nan kacho ki jouk nan fon prizon an. Epi l' mete pye yo nan sčp.
| |
| | Act 16:25 | ś Vč menwi konsa, Pňl ak Silas t'ap lapriyč, yo t'ap chante fč lwanj pou Bondye. Lňt prizonye yo menm t'ap koute.
| |
| | Act 16:26 | Epi, yo rete konsa, tč a pran tranble byen fň, li souke prizon an jouk nan fondasyon li. Menm lč a, tout pňt prizon yo louvri, chenn tout prizonye yo kase.
| |
| | Act 16:27 | Chčf prizon an leve. Lč l' wč tout pňt prizon yo louvri, li rale nepe l', li tapral touye tčt li paske li te kwč prizonye yo te sove.
| |
| | Act 16:28 | Men, Pňl kriye byen fň: Pa fč tčt ou mal. Nou tout la.
| |
| | Act 16:29 | Lč chčf prizon tande sa, li mande yon chandčl, li kouri nan kacho a. Li lage kň l' atč nan pye Pňl ak Silas. Li t'ap tranble kou yon fčy bwa tčlman li te pč.
| |
| | Act 16:30 | Apre sa, li fč yo soti, li mande yo: Mesye, kisa m' dwe fč pou m' delivre?
| |
| | Act 16:31 | Yo reponn li: Mete konfyans ou nan Seyč Jezi, epi wava delivre, ou menm ansanm ak tout fanmi ou.
| |
| | Act 16:32 | Epi yo fč l' konnen pawňl Seyč a, limenm ansanm ak tout moun ki te lakay li.
| |
| | Act 16:33 | Menm lč a, nan mitan lannwit lan, li pran yo, li mete renmčd sou tout kote yo te blese. Lčfini, Pňl ak Silas batize l' ansanm ak tout fanmi li.
| |
| | Act 16:34 | Chčf prizon an fč yo moute lakay li, li ba yo manje. Nonm lan te kontan anpil ansanm ak tout fanmi l' paske koulye a yo te kwč nan Bondye.
| |
| | Act 16:35 | ś Lč solčy fin leve, chčf moun lavil Wňm yo voye gad di chčf prizon an: Lage mesye yo.
| |
| | Act 16:36 | Chčf prizon an ale di Pňl: Chčf yo voye di pou yo lage nou. Nou mčt soti koulye a. Ale ak kč poze.
| |
| | Act 16:37 | Men, Pňl di gad yo konsa: Gade non! Se sitwayen lavil Wňm nou ye wi. Yo bat nou devan tout moun san yo pa jije nou jan yo te dwe fč l' la. Apre sa, yo mete nou nan prizon. Koulye a yo vle lage nou an kachčt. Non, nou pa nan sa. Se chčf moun lavil Wňm yo menm ki pou vin mete nou deyň.
| |
| | Act 16:38 | Gad yo al rapňte pawňl sa yo bay chčf yo. Lč chčf yo tande se sitwayen lavil Wňm mesye yo te ye, yo soti pč.
| |
| | Act 16:39 | Yo vin eskize yo bň kote apňt yo, yo lage yo. Lčfini yo mande yo pou kite lavil la.
| |
| | Act 16:40 | Lč apňt yo soti nan prizon an, yo antre lakay Lidi. Yo wč frč yo, yo ba yo kčk pawňl ankourajman, epi yo pati, y' ale.
| |