| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Luk 22:1 | ś Fčt Pen san ledven yo, ki vle di fčt Delivrans jwif yo, te prčt pou rive.
| |
| | Luk 22:2 | Chčf prčt yo ak dirčktč lalwa yo t'ap chache yon riz pou yo fč touye Jezi, paske yo te pč pčp la.
| |
| | Luk 22:3 | Lč sa a, Satan antre nan tčt Jida yo te rele Iskariňt la, yonn nan douz disip yo.
| |
| | Luk 22:4 | Jida al jwenn chčf prčt yo ak chčf gad ki t'ap veye tanp lan. Li di yo ki jan li ta ka fč yo pran Jezi.
| |
| | Luk 22:5 | Yo pa t' manke kontan, yo pwomčt pou yo ba l' lajan.
| |
| | Luk 22:6 | Li tonbe dakň ak yo. Se konsa Jida t'ap chache yon bon okazyon pou l' te fč yo pran Jezi san foul la pa konnen.
| |
| | Luk 22:7 | ś Jou fčt Pen san ledven an te rive; se jou sa a pou yo te touye ti mouton yo pou manje Delivrans lan.
| |
| | Luk 22:8 | Jezi voye Pyč ak Jan, li di yo konsa: Ale pare manje Delivrans lan pou n' kapab manje li.
| |
| | Luk 22:9 | Yo mande li: Ki bň ou ta vle nou pare li?
| |
| | Luk 22:10 | Li di yo: Gade. Lč n'a antre lavil la, n'a kontre ak yon nonm k'ap pote yon krich dlo; swiv li jouk nan kay kote la antre a.
| |
| | Luk 22:11 | N'a di mčt kay la: Mčt la voye mande ou kote pyčs kay pou l' manje manje Delivrans lan avčk disip li yo?
| |
| | Luk 22:12 | Lč sa a la moutre nou yon gwo chanm anwo kay la, tou pare, tou meble. Se la n'a pare manje Delivrans lan.
| |
| | Luk 22:13 | Yo pati, yo jwenn tout bagay jan l' te di yo a. Epi yo pare manje Delivrans lan.
| |
| | Luk 22:14 | Lč lč a rive, Jezi chita bň tab la avčk apňt yo pou manje.
| |
| | Luk 22:15 | Li di yo: Mwen pa t' manke anvi manje manje Delivrans sa a avč n' anvan m' al soufri.
| |
| | Luk 22:16 | Paske, m'ap di nou sa: mwen p'ap janm manje l' ankň jouk jou la pran sans li nčt vre nan peyi kote Bondye Wa a.
| |
| | Luk 22:17 | Apre sa, li pran yon gode, li di Bondye mčsi, epi l' di: Men gode sa a, separe l' bay chak moun nan nou;
| |
| | Luk 22:18 | paske, m'ap di nou sa, depi koulye a mwen p'ap bwč diven ankň jouk lč Bondye va vin pran pouvwa a nan men li.
| |
| | Luk 22:19 | Apre sa, li pran pen, li di Bondye mčsi, li kase li. Li ba yo l', epi li di yo: Sa se kň mwen. Se mwen menm ki bay li pou nou. Se pou nou fč sa pou nou ka toujou chonje mwen.
| |
| | Luk 22:20 | Menm jan an tou, apre yo fin manje, li ba yo gode diven an. Li di yo: Gode sa a, se nouvo kontra Bondye pase ak moun. Se avčk san m' ki koule pou nou an li siyen l'.
| |
| | Luk 22:21 | ś Men gade! Moun k'ap trayi m' lan, li la bň tab la ansanm ak mwen!
| |
| | Luk 22:22 | Moun Bondye voye nan lachč a pral mouri jan Bondye te vle l' la, se vre. Men, malč pou moun ki trayi l' la!
| |
| | Luk 22:23 | Latou, yonn pran mande lňt kilčs nan yo la a ki pral fč bagay sa a.
| |
| | Luk 22:24 | Epi yon gwo diskisyon leve nan mitan disip yo. Yo te vle konnen kilčs nan yo ki te dwe pase pou pi grannčg.
| |
| | Luk 22:25 | Jezi di yo: Nan tout peyi, wa se kňmande yo kňmande, moun ki chčf fč nou rele yo Bon papa.
| |
| | Luk 22:26 | Men pou nou menm, se pa konsa pou sa ye. Okontrč, sak pi grannčg nan mitan nou an, se pou l' tankou pi piti a; sa k'ap kňmande a, se pou l' tankou sa k'ap sčvi a.
| |
| | Luk 22:27 | Kilčs ki pi grannčg: moun ki chita bň tab la, osinon moun k'ap sčvi l' la? Moun ki chita bň tab la, pa vre? Tansčlman, mwen menm mwen nan mitan nou tankou moun k'ap sčvi a.
| |
| | Luk 22:28 | Nou menm, nou se moun ki kenbe fčm avč m' nan tout tribilasyon mwen yo.
| |
| | Luk 22:29 | Se poutčt sa, menm jan Papa a te ban m' dwa pou m' gouvčnen nan peyi kote li wa a, mwen menm tou, m'ap ban nou dwa sa a.
| |
| | Luk 22:30 | N'a manje, n'a bwč sou tab ansanm avč m' sou govčnman mwen an. M'a mete nou chita sou bčl fotčy pou nou jije douz branch fanmi Izrayčl la.
| |
| | Luk 22:31 | Simon, Simon, koute: Satan mande pouvwa pou l' pase nou tout nan laye, tankou grenn y'ap vannen.
| |
| | Luk 22:32 | Men, mwen lapriyč pou ou, Simon, pou konfyans ou nan Bondye pa febli. Ou menm, lč wa tounen vin jwenn mwen, bay frč ou yo fňs.
| |
| | Luk 22:33 | Pyč di li: Mčt, mwen pare pou m' al nan prizon avč ou, pou m' mouri menm avč ou.
| |
| | Luk 22:34 | Jezi reponn li: Pyč, tande sa m'ap di ou: kňk p'ap gen tan chante jňdi a, w'ap di ou pa konnen m' pandan twa fwa.
| |
| | Luk 22:35 | Jezi di yo ankň: Lč m' te voye nou san lajan, san manje, san soulye, čske nou te manke kichňy? Yo reponn li: Nou pa t' manke anyen.
| |
| | Luk 22:36 | Li di yo: Bon, koulye a, moun ki gen yon lajan, se pou l' pran l'; sa ki gen manje se pou l' pran l' tou. Moun ki pa gen nepe, se pou l' vann rad li pou l' achte yonn.
| |
| | Luk 22:37 | Paske, tande byen sa m'ap di nou: pawňl ki te ekri a, fňk li rive vre nan lavi mwen: Yo mete l' ansanm ak mechan yo. Wi, sa ki ekri sou mwen an pral rive.
| |
| | Luk 22:38 | Disip yo di li: Mčt, men de nepe. Li di yo: Sa kont.
| |
| | Luk 22:39 | ś Apre sa, Jezi soti, li al mňn Oliv la, jan l' te konn fč a. Disip yo swiv li.
| |
| | Luk 22:40 | Lč l' rive, li di yo: Lapriyč pou n' pa tonbe anba tantasyon.
| |
| | Luk 22:41 | Epi li kite yo, li al pi devan, distans yon moun kab voye yon wňch konsa. Li mete ajenou, li pran lapriyč.
| |
| | Luk 22:42 | Li di: Papa, si ou vle, tanpri, wete gode soufrans sa a devan je mwen. Men, se pa volonte m' ki pou fčt, se volonte pa ou.
| |
| | Luk 22:43 | Lč sa a, yon zanj Bondye soti nan syčl la parčt devan li. Li te vin bay Jezi fňs.
| |
| | Luk 22:44 | Kč Jezi te sere anpil, li t'ap lapriyč pi rčd. Swe t'ap koule sou li tonbe atč tankou gwo degout san.
| |
| | Luk 22:45 | Apre li fin lapriyč, li leve, li vin bň kot disip yo; li jwenn yo ap dňmi sitčlman yo te nan lapenn.
| |
| | Luk 22:46 | Li di yo: Poukisa n'ap dňmi konsa? Leve non, lapriyč pou n' pa tonbe anba tantasyon.
| |
| | Luk 22:47 | ś Jezi t'ap pale toujou lč yon bann moun vin rive. Jida, yonn nan douz disip yo, t'ap mache devan. Li pwoche bň kot Jezi pou l' bo li.
| |
| | Luk 22:48 | Men, Jezi di li: Jida, se avčk yon bo w'ap trayi Moun Bondye voye nan lachč a?
| |
| | Luk 22:49 | Moun ki te avčk Jezi yo, lč yo wč sak t'apral rive, yo mande li: Mčt, čske nou mčt voye kout nepe?
| |
| | Luk 22:50 | Yonn ladan yo gen tan pote domestik granprčt la yon kou, li koupe zňrčy dwat li.
| |
| | Luk 22:51 | Men, Jezi di yo: Non. Ase. Li manyen zňrčy nonm lan, li geri li.
| |
| | Luk 22:52 | Apre sa, Jezi pale ak chčf prčt yo, chčf lagad tanp lan ansanm ak chčf fanmi yo ki te vin pran li. Li di yo: Nou vin dčyč m' ak nepe epi baton, tankou si m' te yon ansasen.
| |
| | Luk 22:53 | Toulejou mwen te la avčk nou nan tanp lan, nou pa t' chache arete mwen. Men koulye a, se jou pa n', se jou pouvwa ki travay nan fčnwa a.
| |
| | Luk 22:54 | ś Yo arete Jezi, yo mennen li ale. Yo kondi l' kay granprčt la. Pyč t'ap swiv yo yon ti jan lwen lwen.
| |
| | Luk 22:55 | Yo te limen yon dife nan mitan lakou a. Pyč al chita nan mitan moun ki te bň dife a.
| |
| | Luk 22:56 | Yon sčvant wč Pyč chita bň dife a; li fiske je l' sou li, li di: Nonm sa a te avčk li tou.
| |
| | Luk 22:57 | Men, Pyč demanti l', li di: Madanm, mwen pa konnen li.
| |
| | Luk 22:58 | Yon kadč apre, yon lňt wč l', epi l' di: Ou menm tou, ou fč pati moun sa yo. Pyč di: Non, monchč, mwen pa fč pati moun sa yo.
| |
| | Luk 22:59 | Apre yon bon ti moman, yon lňt di l' ankň: Men wi, nonm sa a te avč l'. Se moun Galile li ye.
| |
| | Luk 22:60 | Pyč reponn li: Monchč, mwen pa konnen sa ou ap di la a. Menm lč a, antan li t'ap pale toujou, yon kňk pran chante.
| |
| | Luk 22:61 | Jezi vire, li gade Pyč, epi Pyč vin chonje pawňl Seyč a te di l': Jňdi a, kňk p'ap gen tan chante, w'ap di ou pa konnen mwen pandan twa fwa.
| |
| | Luk 22:62 | Pyč soti, epi li tonbe kriye jouk li pa t' kapab ankň.
| |
| | Luk 22:63 | ś Mesye ki t'ap veye Jezi yo t'ap pase l' nan rizib. Yo t'ap ba l' kou.
| |
| | Luk 22:64 | Yo te bouche je l', yo t'ap mande li: Ki moun ki ba ou kou sa a? Devinen?
| |
| | Luk 22:65 | Epi yo t'ap di l' anpil lňt jouman ankň.
| |
| | Luk 22:66 | Lč l' fin fč jou, tout chčf fanmi yo, chčf prčt yo ansanm ak dirčktč lalwa yo reyini. Yo fč mennen Jezi devan Gran Konsčy jwif yo.
| |
| | Luk 22:67 | Yo mande li: Manyč di nou: čske se ou ki Kris la? Jezi reponn yo: Si m' reponn nou, nou p'ap vle kwč mwen.
| |
| | Luk 22:68 | Si m' poze nou yon keksyon, nou p'ap vle reponn mwen.
| |
| | Luk 22:69 | Men, depi jňdi a, Moun Bondye voye nan lachč a pral chita sou bň dwat Bondye ki gen pouvwa a.
| |
| | Luk 22:70 | Yo tout di li: Ou se pitit Bondye a, pa vre? Li reponn yo: Apa nou di li. Wi, se sa mwen ye menm.
| |
| | Luk 22:71 | Lč sa a yo di: Sa nou bezwen temwen ankň fč. Nou menm nou fčk tande pawňl ki soti nan bouch li.
| |