| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Lev 25:1 | ś Seyč a pale ak Moyiz sou mňn Sinayi a, li di l' konsa:
| |
| | Lev 25:2 | -Pale ak moun pčp Izrayčl yo, w'a di yo pou mwen: Lč n'a antre nan peyi m'ap ban nou an, n'a bay tč a yon repo pou Seyč a.
| |
| | Lev 25:3 | Pandan sizan n'a plante jaden nou, n'a taye pye rezen nou yo, epi n'a ranmase rekňt pandan sizan.
| |
| | Lev 25:4 | Men, setyčm lanne a n'a kite tč a poze nčt. Se va yon gwo lanne repo pou tč a. Se va yon lanne n'a kite tč a pran repo pou Seyč a. Nou p'ap simen anyen nan jaden nou, ni nou p'ap taye pye rezen nou yo.
| |
| | Lev 25:5 | Piga nou ranmase grenn ki pouse konsa nan jaden nou pou nou vann. Ni piga nou keyi rezen ki donnen nan pye rezen nou pa t' taye pou nou vann. Se va yon lanne repo nčt pou te a.
| |
| | Lev 25:6 | Pandan tout lanne a tč a va rete san nou pa travay li. Men, sa l'a bay la va sčvi manje pou nou ak pou tout moun k'ap viv lakay nou, pou moun lňt nasyon ki fč ladesant lakay nou.
| |
| | Lev 25:7 | Bčt domestik nou yo ak bčt bwa ki nan peyi a va manje nan sa tč a bay la tou.
| |
| | Lev 25:8 | ś N'a konte sčt lanne Repo, ki vle di sčt fwa sčt lanne, sa va ban nou karantnčf lanne.
| |
| | Lev 25:9 | Sou dizyčm jou setyčm mwa a ki jou pou n' mande Bondye gras la, n'a fč kňnen twonpčt nan tout peyi a.
| |
| | Lev 25:10 | N'a mete senkantyčm lanne sa a apa pou Bondye, epi n'a bay lňd pou yo bay tout moun ki esklav nan peyi a libčte yo pou tout lanne a. Se va yon lanne rejwisans pou tout moun. Lanne sa a, tou sa yo te vann anvan ap tounen pou ansyen mčt yo ankň osinon pou eritye yo. Tout moun ki te esklav ap tounen lib lakay yo.
| |
| | Lev 25:11 | Senkantyčm lanne sa a va yon lanne rejwisans pou tout moun: Nou p'ap simen anyen nan jaden nou yo, ni nou p'ap ranmase grenn ki pouse konsa nan jaden nou yo pou nou vann, ni nou p'ap keyi rezen ki donnen nan pye rezen nou pa t' taye pou nou vann.
| |
| | Lev 25:12 | Paske se va yon lanne rejwisans, se va yon lanne n'a mete apa nčt pou Seyč a. Men n'a manje tou sa jaden nou pa t' plante yo bay.
| |
| | Lev 25:13 | Nan lanne rejwisans sa a, tout tč ki te vann ap tounen pou ansyen mčt yo ankň.
| |
| | Lev 25:14 | Konsa, si n'ap vann yon moun pčp Izrayčl parčy nou yon tč osinon si n'ap achte tč nan men l', piga nou fč koutay yonn sou do lňt.
| |
| | Lev 25:15 | Lč n'ap achte yon tč osinon lč w'ap vann yon tč, se pou nou kalkile pri a sou kantite lanne tč a ka travay anvan lanne rejwisans k'ap vini an rive.
| |
| | Lev 25:16 | Plis gen lanne anvan lanne rejwisans lan rive, se plis pri a va pi wo. Mwens gen lanne, se plis pri a va pi ba, paske se kantite lanne rekňt tč a ka bay la n'ap vann osinon n'ap achte.
| |
| | Lev 25:17 | Pa fč lajan sou do moun pčp Izrayčl parčy nou. Men, se pou nou gen krentif pou Bondye nou, paske se mwen menm ki Seyč a, Bondye nou an.
| |
| | Lev 25:18 | Se pou nou swiv lňd mwen ban nou yo, se pou nou kenbe tout kňmandman m' yo. Se pou nou swiv yo, se konsa n'a kapab viv nan peyi a san nou pa bezwen pč anyen.
| |
| | Lev 25:19 | Tč a va bay rekňt li, n'a manje kont nou, epi n'a viv nan peyi a ak kč poze.
| |
| | Lev 25:20 | Men, gen moun ki va mande kisa y'a manje setyčm lanne a si yo pa plante, si yo pa ranmase rekňt.
| |
| | Lev 25:21 | Mwen menm, Seyč a, m'a voye benediksyon m' sou tč a pandan sizyčm lanne a pou l' ka donnen rekňt kantite pou twazan.
| |
| | Lev 25:22 | Konsa, lč wityčm lanne a va rive pou nou plante jaden nou yo, n'a jwenn manje toujou nan ansyen rekňt sizyčm lanne a. N'a gen kont pou nou manje jouk nevyčm lanne a rivč, lč n'a gen pou n' ranmase rekňt wityčm lanne sa a.
| |
| | Lev 25:23 | ś Yon tč pa fčt pou vann pou tout tan, paske tč a pa pou nou, se pou mwen li ye. Nou menm, nou tankou moun lňt peyi ki rete lakay mwen: mwen ban nou dwa sčvi sou tč a.
| |
| | Lev 25:24 | Lč n'ap achte yon tč nan peyi nou an, se pou nou rekončt dwa ansyen mčt tč a genyen pou l' reachte tč a ankň.
| |
| | Lev 25:25 | Lč yon moun pčp Izrayčl parčy nou vin nan nesesite, epi li blije vann pňsyon tč ki pou li a, fanmi ki pi pre l' la va reachte tč li te vann lan, paske se li ki gen dwa fč sa.
| |
| | Lev 25:26 | Men, si yon nonm pa gen fanmi pre pou reachte tč a, epi apre kčk tan zafč l' vin bon ankň, l'a reachte tč a lč l'a gen kont lajan pou sa.
| |
| | Lev 25:27 | L'a kalkile depi ki tan li te vann tč a, epi l'a renmčt moun ki te achte tč a nan men l' lan lajan ki koresponn ak kantite lanne ki rete anvan lanne rejwisans k'ap vini an, epi l'a reprann tč li.
| |
| | Lev 25:28 | Men, si li pa gen kont kňb pou reachte tč a, tč a va rete nan men moun ki te achte l' la jouk lanne rejwisans k'ap vini an. Lč sa a, tč a va tounen nan men ansyen mčt li ankň.
| |
| | Lev 25:29 | Si yon nonm vann yon kay ki nan yon bouk ki gen ranpa, li gen yon lanne delč, depi dat li te vann kay la, pou l' reachte l' ankň. Pase yon lanne, li pčdi dwa a.
| |
| | Lev 25:30 | Si li kite tout lanne a pase san li pa reachte kay la, kay la ap rete pou moun ki te achte l' la ak pou pitit pitit li yo. Yo p'ap renmčt li kay la lč lanne rejwisans la rive.
| |
| | Lev 25:31 | Men, kay ki nan bouk kote ki pa gen ranpa, y'ap konsidere yo menm jan ak yon jaden. Ansyen mčt la gen dwa reachte l' ankň. Men, tout jan se pou yo renmčt li kay la, lč lanne rejwisans lan rive.
| |
| | Lev 25:32 | Moun Levi yo menm ap gen lavil pa yo apa. Yon moun Levi ap toujou gen dwa reachte kay ki te pou li nenpňt kilč.
| |
| | Lev 25:33 | Si yon moun Levi rive vann yon kay ki nan lavil moun Levi yo, epi li pa reachte l', se pou yo renmčt li kay la lč lanne rejwisans lan rive, paske lč yon moun Levi gen yon kay nan mitan pčp la, kay la pou li nčt.
| |
| | Lev 25:34 | Konsa tou, pou jaden ki tout arebň lavil moun Levi yo, yo pa gen dwa vann li, paske se pou yo li ye pou tout tan.
| |
| | Lev 25:35 | Si yon moun pčp Izrayčl parčy nou k'ap viv toupre lakay nou vin nan nesesite, epi li tonbe nan malsite, se pou nou lonje men ba li tankou nou ta dwe fč l' pou yon moun lňt nasyon k'ap travay lakay nou osinon ki vin fč ladesant lakay nou. Konsa, l'a toujou ka viv bň kote nou.
| |
| | Lev 25:36 | Pa fč l' peye ankenn enterč, pa ba l' ponya. Gen krentif pou Bondye. Bay moun pčp Izrayčl parčy nou an yon chans pou l' viv tou.
| |
| | Lev 25:37 | Piga nou mande l' enterč sou lajan nou prete l'. Piga nou ba l' ponya pou manje nou vann li.
| |
| | Lev 25:38 | Se mwen menm Seyč a, Bondye nou an. Se mwen menm ki te fč nou soti kite peyi Lejip pou m' te ka ban nou peyi Kanaran an epitou pou m' te ka Bondye nou.
| |
| | Lev 25:39 | ś Si yon moun pčp Izrayčl parčy nou k'ap viv toupre lakay nou vin nan nesesite, epi li vann tčt li ban nou pou li sčvi nou esklav, piga nou fč l' fč travay yon domestik.
| |
| | Lev 25:40 | L'ap rete lakay nou tankou moun lňt nasyon yo k'ap travay pou lajan lakay nou. L'a sčvi nou jouk lanne rejwisans k'ap vini an.
| |
| | Lev 25:41 | Lč sa a, li menm ak tout pitit li yo, y'a kite lakay nou, y'a tounen al jwenn fanmi yo, epi y'a renmčt yo tč zansčt yo te kite pou yo a.
| |
| | Lev 25:42 | Paske se esklav mwen nou ye, se mwen menm ki te fč nou soti kite peyi Lejip. Yo pa gen dwa vann nou pou fč nou sčvi esklav lňt moun.
| |
| | Lev 25:43 | Piga nou aji mal ak moun pčp Izrayčl parčy nou yo. Se pou nou gen krentif pou Bondye nou an.
| |
| | Lev 25:44 | Lč n'a bezwen gason osinon fi pou sčvi esklav lakay nou, nou ka achte yo nan moun lňt nasyon k'ap viv lňt bň fwontyč peyi nou an.
| |
| | Lev 25:45 | Nou ka achte pitit moun lňt nasyon k'ap viv nan mitan nou tou. Konsa tou, lč yo rete lakay nou, si yo fč pitit sou tč ki pou nou, pitit yo va pou nou tou.
| |
| | Lev 25:46 | N'a kite yo tankou byen pou pitit nou yo. Y'a sčvi yo jouk yo mouri. Nou pa dwe maltrete moun pčp Izrayčl parčy nou. Men, se pou nou aji avčk yo tankou frč ak frč.
| |
| | Lev 25:47 | Sipoze yon moun lňt nasyon k'ap viv nan mitan nou nan peyi a vin gen anpil mwayen epi yon moun pčp Izrayčl parčy nou k'ap viv lakay nou, osinon pre kay moun lňt nasyon an, vin nan nesesite epi l al vann tčt li bay moun lňt nasyon an, osinon bay yonn nan fanmi moun lňt nasyon an pou li sčvi l' esklav.
| |
| | Lev 25:48 | Apre li vann tčt li a, l'a toujou gen avantaj moun ka reachte l' pou ba li libčte l'. Se bagay yonn nan frč li yo,
| |
| | Lev 25:49 | osinon tonton l', osinon pitit gason tonton l' yo, osinon yonn nan fanmi pre li yo ka fč pou li. Si li menm li vin gen mwayen, li ka reachte tčt li tou.
| |
| | Lev 25:50 | Dakň ak moun ki te achte l' la, se pou l' konte konbe lanne ki gen depi lanne li te vann tčt li bay moun lan jouk lanne rejwisans k'ap vini an. Lč sa a, l'a kalkile lajan pou l' bay la sou kantite lanne l'a jwenn lan, epi sou pri yo peye lč konsa pou yon moun k'ap travay pou lajan lakay moun.
| |
| | Lev 25:51 | Lč gen anpil lanne ki rete, l'a kalkile sou yo pou l' konnen valč lajan pou l' renmčt pou l' ka reachte tčt li.
| |
| | Lev 25:52 | Men, si pa gen lanne ki rete anvan lanne rejwisans lan, y'a kalkile ansanm, epi l'a renmčt li lajan dapre kantite lanne ki rete a pou l' ka reachte tčt li.
| |
| | Lev 25:53 | Paske l'ap travay ak moun lan tankou domestik k'ap travay pou lajan pa an, ou pa fčt pou kite moun lan maltrete li.
| |
| | Lev 25:54 | Si li pa reachte tčt li konsa, lč lanne rejwisans lan rive, ni li menm, ni pitit gason l' yo va lib ankň. Epi y'a kite kay moun lan.
| |
| | Lev 25:55 | Se pou nou swiv regleman sa yo, paske se esklav pa m' moun pčp Izrayčl yo ye. Yo se esklav mwen te fč soti kite peyi Lejip. Se mwen menm ki Seyč a, Bondye nou an.
| |