| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Sgs 1:1 | ś Men pi bčl chante nan tout chante Salomon yo.
| |
| | Sgs 1:2 | ś Bo m' non, kouvri m' ak bo! Karčs ou pi dous pase siwo myčl.
| |
| | Sgs 1:3 | Ou gen yon bon sant k'ap soti nan tout kň ou. Depi yo tande non ou, sant ou vin nan nen yo. Se sa ki fč jenn fi yo renmen ou konsa!
| |
| | Sgs 1:4 | Pran m' avč ou non! Ann kouri ale! Se ou menm ki wa mwen. Mennen m' nan chanm ou. Depi ou la, se pa ti kontan n'ap kontan. N'ap chante karčs ou ki pi dous pase siwo myčl. Jenn fi yo gen rezon renmen ou konsa!
| |
| | Sgs 1:5 | Medam lavil Jerizalčm, Po m' boule, men m' bčl! Po m' menm koulč ak tant nan dezč a. Men, li bčl tankou rido nan palč Salomon an.
| |
| | Sgs 1:6 | Pa gade sou koulč po m'! Se solčy la ki boule m' konsa. Frč m' yo te move sou mwen. Yo fč m' travay nan jaden rezen lňt moun. M' pa t' gen tan pou m' okipe jaden rezen pa m'.
| |
| | Sgs 1:7 | ś Manyč di m' non, ou menm mwen renmen anpil la, kibň ou pral mennen mouton yo manje? Kibň yo pral pare solčy midi? Konsa m' p'ap bezwen mache chache ou tankou moun fou nan mitan mouton lňt gadň parčy ou yo.
| |
| | Sgs 1:8 | Bčl fanm pase ou, nanpwen! Ki jan ou fč pa konn kote sa a? Ale non. Swiv mouton yo. W'a jwenn manje bň la pou kabrit ou yo, toupre tant gadň yo.
| |
| | Sgs 1:9 | Ou menm mwen renmen anpil la, w'ap boulvčse mesye yo, menm jan yon jiman ap boulvčse poulen chwal cha lagč farawon yo.
| |
| | Sgs 1:10 | Ala bčl figi ou bčl nan mitan trčs cheve ou yo! Ala bčl kou ou bčl ak kolye ou yo!
| |
| | Sgs 1:11 | Men, n'ap fč yon chenn lň pou ou ak ti moso ajan kole ladan l'.
| |
| | Sgs 1:12 | ś Mčt mwen te kouche sou kabann li. Sant odč mwen an te gaye toupatou.
| |
| | Sgs 1:13 | Mennaj mwen tankou yon pake bazilik, ki poze sou tete m'.
| |
| | Sgs 1:14 | Mennaj mwen tankou yon bouke flč k'ap fleri nan jaden rezen Angedi.
| |
| | Sgs 1:15 | Ala bčl ou bčl, anmňrčz mwen! Ala bčl ou bčl! Je ou yo ou ta di de ti pijon.
| |
| | Sgs 1:16 | Ala bčl ou bčl, mennaj mwen! Se pa ti kontan ou fč m' kontan. Zčb yo sčvi nou kabann!
| |
| | Sgs 1:17 | Branch bwa sčd yo sčvi nou travčs kay, branch pye chenn yo sčvi nou twati.
| |