| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Exd 39:1 | ś Yo pran twal siperyč koulč ble, violčt ak wouj, yo fč bčl rad seremoni pou prčt yo mete sou yo lč y'ap fč sčvis nan kote ki apa pou Bondye a. Yo fč rad tou pou Arawon mete sou li sčlman lč l'ap fč sčvis Bondye, dapre lňd Seyč a te bay Moyiz.
| |
| | Exd 39:2 | Yo fč jile a ak lň, ak twal siperyč koulč ble, violčt ak wouj, ak twal fen blan tise byen sere.
| |
| | Exd 39:3 | Yo pran fčy lň, yo bat yo, yo koupe yo an filang, yo travay yo nan twal ble, violčt ak wouj la, ansanm ak nan twal fen blan an. Yo bwode yo byen bčl ak anpil ladrčs.
| |
| | Exd 39:4 | Yo fč zčpňlčt pou jile a. Yo tache yo yonn chak bň jile a pou kenbe moso devan an ak moso dčyč a nan plas yo.
| |
| | Exd 39:5 | Bčl sentiwon byen bwode ki mache ak jile a te fč yon sčl pyčs ak li, ak menm kalite bodri a. Yo te fč l' an lň avčk twal siperyč koulč ble, violčt ak wouj, ansanm ak twal fen blan tise byen sere, dapre lňd Seyč a te bay Moyiz.
| |
| | Exd 39:6 | Apre sa, yo pran pyč oniks yo, yo moute yo chak sou yon gwo moso lň, yo grave non douz branch fanmi Izrayčl yo tankou lč y'ap grave non moun sou so.
| |
| | Exd 39:7 | Yo moute pyč yo sou de zčpňlčt jile a, pou yo toujou chonje branch fanmi pep Izrayčl yo, jan Seyč a te bay Moyiz lňd la.
| |
| | Exd 39:8 | Yo fč plastwon an, yo bwode l' byen bčl ak anpil ladrčs tankou jile a. Yo fč l' an lň ak twal siperyč koulč ble, violčt ak wouj ansanm ak twal fen blan tise byen sere.
| |
| | Exd 39:9 | Yo fč l' kare kare, epi yo double l'. Li te mezire nčf pous kare kare, li te double.
| |
| | Exd 39:10 | Yo moute kat ranje pyč sou li. Nan premye ranje a, yo mete yon pyč woubi, yon pyč topaz ak yon pyč emwňd.
| |
| | Exd 39:11 | Nan dezyčm ranje a, yo mete yon pyč malachi, yon pyč safi ak yon pyč dyaman.
| |
| | Exd 39:12 | Nan twazyčm ranje a, yo mete yon pyč opal, yon pyč agat ak yon pyč ametis.
| |
| | Exd 39:13 | Nan katriyčm ranje a, yo mete yon pyč krizolit, yon pyč oniks ak yon pyč jasp. Yo te moute chak pyč sou yon moso lň.
| |
| | Exd 39:14 | Te gen antou douz pyč ak non douz branch fanmi pčp Izrayčl yo grave yonn sou chak pyč. Yo te grave yon non sou chak pyč tankou lč ňfčv ap grave so sou bag.
| |
| | Exd 39:15 | Yo fč ti chenn pou plastwon an. Ti chenn yo te trese tankou ti kňdon. Yo te fčt ak pi bon kalite lň ki genyen.
| |
| | Exd 39:16 | Apre sa, yo fč de moso lň pou moute pyč yo ak de bag an lň. Yo moute de bag yo nan de bout anwo plastwon an.
| |
| | Exd 39:17 | Yo mare de ti kňdon an lň yo nan de bag yo, nan bout anwo plastwon an.
| |
| | Exd 39:18 | Yo pran de lňt bout chenn yo, yo fč yo pase sou devan jile a. Yo tache yo sou de moso lň yo ki sou zčpňlčt jile a.
| |
| | Exd 39:19 | Yo fč de lňt bag an lň, yo tache yo nan bout anba plastwon an sou lanvč, nan bňdi a toupre jile a.
| |
| | Exd 39:20 | Yo fč de lňt bag an lň ankň, yo tache yo anba de zčpňlčt jile a, sou devan, toupre kouti a anwo sentiwon jile a.
| |
| | Exd 39:21 | Yo mare de bag plastwon an ak de bag jile a ansanm ak yon kňdon ble pou plastwon an bat sou sentiwon jile a. Konsa, plastwon an p'ap ka soti detache sou jile a. Yo fč tou sa dapre lňd Seyč a te bay Moyiz.
| |
| | Exd 39:22 | Apre sa, yo pran twal ble, yo fč rad ki pou ale anba jile a.
| |
| | Exd 39:23 | Nan mitan rad la, yo fč yon twou pou pase nan tčt prčt la, epi yo mete yon doubli nan ankoli a tankou yo fč l' pou varčz an po bčt yo, pou li pa chire.
| |
| | Exd 39:24 | Yo pran twal koulč ble, violčt ak wouj ansanm ak twal fen blan tise byen sere, yo fč bodri an fňm grenad sou tout woulčt anba rad la.
| |
| | Exd 39:25 | Yo fč ti klňch an lň, yo mete yo nan espas ki separe grenad yo sou tout woulčt rad la. Ti klňch yo ak grenad yo te fč wonn rad la.
| |
| | Exd 39:26 | Yon ti klňch, yon grenad, yon ti klňch, yon grenad sou tout woulčt rad la pa anba, jouk yo fč tout tou rad pou Arawon mete sou li lč l'ap fč sčvis la, jan Seyč a te bay Moyiz lňd fč l' la.
| |
| | Exd 39:27 | Yo pran twal fen blan, yo fč chemiz pou Arawon ak pou pitit gason l' yo.
| |
| | Exd 39:28 | Yo pran twal fen blan, yo fč mouchwa tčt la ak ganiti pou bonnčt yo pou moun rekončt grad yo. Epi yo pran twal fen blan tise byen sere, yo fč kalson yo.
| |
| | Exd 39:29 | Yo pran twal fen blan tise byen sere ak bon twal siperyč koulč ble, violčt ak wouj, yo fč sentiwon bwode byen bčl la, jan Seyč a te bay Moyiz lňd fč l' la.
| |
| | Exd 39:30 | Yo fč ti plak lň ki pou ale sou mouchwa tčt la ak pi bon kalite lň ki genyen. Yo grave pawňl sa a sou li: Apa pou Seyč a, tankou lč y'ap grave so sou bag.
| |
| | Exd 39:31 | Yo mare l' ak yon ti kňdon ble anwo nčt sou devan mouchwa tčt la, dapre lňd Seyč a te bay Moyiz.
| |
| | Exd 39:32 | ś Se konsa yo te fin fč tout travay pou Tant Randevou a, kote pou Bondye rete a. Moun pčp Izrayčl yo te fč tout bagay dapre lňd Seyč a te di Moyiz la. Wi, se konsa yo te fč l'.
| |
| | Exd 39:33 | Yo pran tout bagay, yo pote yo bay Moyiz, depi tant lan, kay kote pou Bondye rete a, ak tout bagay ki mache avč li yo, kwňk li yo, ankadreman li yo, trenng li yo, poto li yo ak sipň yo,
| |
| | Exd 39:34 | twati ki fčt ak po belye tenn tou wouj yo, twati yo fč ak po bazann ak rido pou kache Bwat Kontra a,
| |
| | Exd 39:35 | bwat ki gen de moso rňch kontra yo, manch li yo ak kouvčti a,
| |
| | Exd 39:36 | tab la ak tou sa ki pou sčvi ak tab la, pen yo ofri bay Bondye a,
| |
| | Exd 39:37 | gwo lanp sčt branch fčt an lň a, ti lanp ki pou moute an liy dwat sou li yo, avčk tou sa ki pou sčvi ak lanp sčt branch lan ansanm ak lwil pou lanp yo,
| |
| | Exd 39:38 | lňtčl fčt an lň a, lwil pou mete moun osinon bagay apa pou Bondye a, lansan ki santi bon an ak rido pou fčmen kote pou antre nan tant lan,
| |
| | Exd 39:39 | lňtčl fčt an kwiv la avčk griyaj an kwiv la, manch yo ak tou sa ki pou sčvi ak lňtčl la, basen lan ak pye l' a,
| |
| | Exd 39:40 | rido pou galeri a, poto yo, sipň yo, rido pou fčmen kote pou yo antre sou galeri a, kňd yo, pikčt yo ak tou sa yo bezwen pou fč sčvis nan Tant Randevou a kote pou Bondye rete a,
| |
| | Exd 39:41 | bčl rad seremoni pou yo mete lč y'ap fč sčvis nan kote ki apa pou Bondye a, rad pou Arawon, prčt la, mete sou li ansanm ak rad pou pitit gason l' yo mete sou yo lč y'ap fč travay prčt yo.
| |
| | Exd 39:42 | Se konsa moun pčp Izrayčl yo te fč tout travay la jan Seyč a te bay Moyiz lňd fč l' la.
| |
| | Exd 39:43 | Moyiz egzaminen travay yo te fč a, li wč yo te fč l' jan Seyč a te bay lňd fč l' la. Wi, se konsa yo te fč l'. Lčfini, Moyiz beni yo.
| |