| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Psa 4:1 | ś (4:1) Pou chčf sanba yo. Se sou enstriman akňd pou yo jwe mizik la. Se yon sňm David. (4:2) Lč m' rele ou, reponn mwen non, Bondye, ou menm k'ap fč m' jistis! Lč m' te nan tčt chaje, ou te vin ede m'. Gen pitye pou mwen. Koute lapriyč mwen.
| |
| | Psa 4:2 | (4:3) Nou menm menm lčzňm, kilč n'a sispann trennen non m' nan labou! Kilč n'a sispann renmen bagay ki pa vo anyen! Kilč n'a sispann kouri dčyč bagay ki pa vre!3 (4:4) Pa bliye, se Seyč a ki chwazi m' pou moun pa li. Seyč a tande m' lč mwen rele l'.
| |
| | Psa 4:3 |
| |
| | Psa 4:4 | (4:5) Se pou nou tranble tčlman nou pč, se pou n' sispann fč sa ki mal. Lč nou pou kont nou nan chanm nou, kalkile sou sa. Epi pe bouch nou.
| |
| | Psa 4:5 | (4:6) Ofri bčt Seyč a mande pou yo touye pou li. Mete konfyans nou nan li!
| |
| | Psa 4:6 | ś (4:7) Gen anpil moun k'ap di: -Jan nou ta renmen Bondye beni nou! Tanpri, Seyč, fč nou santi ou la avčk nou!
| |
| | Psa 4:7 | (4:8) Kontantman ou mete nan kč m' pi gwo pase kontantman ki nan kč lčzňm lč yo gen anpil manje ak anpil bwason.
| |
| | Psa 4:8 | (4:9) Mwen moute kabann mwen ak kč poze. Kou m' kouche, dňmi pran m'. Seyč, se ou menm sčl ki p'ap janm kite anyen rive m'.
| |