| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Job 3:1 | ś Bout pou bout, Jňb louvri bouch li, li pran madichonnen jou l' te fčt la.
| |
| | Job 3:2 | Li di konsa:
| |
| | Job 3:3 | -Se pou Bondye efase jou m' te fčt la. Se pou l' efase jou lannwit m' te konmanse devlope nan vant manman m' lan.
| |
| | Job 3:4 | Fč jou sa a tounen fčnwa, Bondye! Kote ou chita anwo a, pa janm chonje jou sa a ankň. Pa janm kite limyč solčy klere l'.
| |
| | Job 3:5 | Se pou fčnwa anvayi jou sa a. Se pou nwaj kouvri l' nčt. Se pou lonbraj lanmň bouche l' nčt.
| |
| | Job 3:6 | Jou lannwit sa a, se pou fčnwa pran l' pou li nčt. Se pou l' disparčt nčt nan lanne a pou yo pa janm konte l' nan almanak ankň.
| |
| | Job 3:7 | Se pou jou lannwit sa a fč cheve nan tčt moun kanpe, pou yo pa tande pčsonn ap ri!
| |
| | Job 3:8 | Se pou chňche yo bay jou lannwit sa a madichon, yo menm ki konn ki jan pou yo eksite levyatan an!
| |
| | Job 3:9 | Pa kite gwo zetwal devanjou a klere jou sa a. Pa janm fč bajou kase pou li, pou l' pa janm wč solčy leve.
| |
| | Job 3:10 | Paske li pa t' enpoze m' soti nan vant manman m', li pa t' egzante m' tout soufrans sa yo.
| |
| | Job 3:11 | ś Poukisa mwen pa t' mouri depi nan vant manman m'? Poukisa mwen pa t' tou mouri nan pasaj kite sa?
| |
| | Job 3:12 | Poukisa mwen te jwenn yon manman ki pran m' sou jenou li epi ki ban m' tete?
| |
| | Job 3:13 | Si m' te mouri, atň konsa mwen pa ta nan tout lapenn sa a. Mwen ta kouche yon kote ap dňmi ak kč poze,
| |
| | Job 3:14 | ansanm ak wa yo ak gwo chčf yo, ki fč bati gwo tonm pou yo nan mitan dezč.
| |
| | Job 3:15 | Mwen ta kouche ap dňmi ansanm ak chčf ki te gen kay yo plen lň ak ajan.
| |
| | Job 3:16 | Ou ankň, mwen ta tankou yon timoun ki fčt anvan tčm, tankou timoun ki fčt tou mouri.
| |
| | Job 3:17 | Kote yo ye anba tč a, mechan yo sispann bay kň yo mouvman. Anba tč a, sa ki bouke travay ap poze kň yo.
| |
| | Job 3:18 | Anba tč a, tout prizonye gen kč poze. Yo p'ap tande vwa majň prizon an nan zňrčy yo.
| |
| | Job 3:19 | Anba tč a, se menm bagay pou grannčg kou malere. Ata esklav pa gen mčt ankň!
| |
| | Job 3:20 | ś Poukisa, Bondye, ou kite moun ki nan mizč ap viv? Poukisa ou bay moun ki nan gwo lapenn lavi?
| |
| | Job 3:21 | Y'ap tann lanmň konsa. Men, lanmň pa vini! Yo ta pito lanmň pase nenpňt gwo richčs!
| |
| | Job 3:22 | Yo pa gen kč kontan toutotan yo pa mouri, toutotan yo pa ale anba tč.
| |
| | Job 3:23 | Yo pa konn sa pou yo fč. Bondye sčnen yo kote yo pase.
| |
| | Job 3:24 | Mwen pa ka manje. Se plenn m'ap plenn. M'ap soufri, dlo nan je m' tankou larivyč k'ap koule.
| |
| | Job 3:25 | Sa m' pč rive m' lan, se li k'ap rive m'. Sa m' pa ta vle wč a, se li ki tonbe sou mwen.
| |
| | Job 3:26 | Kč m' pa poze. Tčt mwen pa la. Mwen pa ka dňmi. Se soti nan ka tonbe nan ka.
| |