| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | Job 22:1 | ś Lč sa a, Elifaz, moun lavil Teman an, pran lapawňl. Li di konsa:
| |
| | Job 22:2 | -Eske yon moun ka itil Bondye? Non! Ata moun ki gen bon konprann yo, se tčt yo ase yo itil.
| |
| | Job 22:3 | Lč ou fč sa ki byen, ki enterč Bondye ki gen tout pouvwa a jwenn nan sa? Sa sa rapňte l' lč ou mennen bak ou dwat?
| |
| | Job 22:4 | Eske se paske ou gen krentif pou Bondye kifč l'ap rale zňrčy ou konsa, kifč l'ap trennen ou nan tribinal li?
| |
| | Job 22:5 | ś Non. Se paske ou fč anpil peche. Se paske ou te san limit nan fč mechanste.
| |
| | Job 22:6 | Ou fč frč ou ba ou garanti pou lajan li pa t' dwe ou. Ou pran ata rad ki sou li, ou kite l' toutouni.
| |
| | Job 22:7 | Ou refize bay moun ki te swaf yo ti gout dlo. Ou refize bay moun ki te grangou yo moso pen.
| |
| | Job 22:8 | Ou pwofite fňs ou ak pozisyon ou pou pran tout peyi a pou ou.
| |
| | Job 22:9 | Ou refize lonje men ou bay včv yo. Ou maltrete timoun ki san papa yo.
| |
| | Job 22:10 | Se poutčt sa, kote ou rive se pčlen yo pare pou ou. Ou rete konsa, kč ou kase.
| |
| | Job 22:11 | Sitčlman fč nwa, ou pa ka wč. Ou nan dlo jouk nan kou!
| |
| | Job 22:12 | Eske se pa anwo nčt nan syčl la Bondye rete? Se anba pou li voye je l' pou l' ka wč zetwal yo.
| |
| | Job 22:13 | Ou konn sa, epi w'ap di: Sa Bondye ka konnen? Li kache dčyč nwaj yo, ki jan pou l' jije sa k'ap pase sou latč?
| |
| | Job 22:14 | Nwaj yo twň pwčs, li pa ka wč. Se sou fetay syčl la l'ap mache.
| |
| | Job 22:15 | ś Ou vle mache pye pou pye dčyč mechan yo, nan move chemen yo te toujou pran depi lontan an!
| |
| | Job 22:16 | Yo mouri anvan lč yo tou. Yo tankou lavalas: anvan ou bat je ou, yo pase.
| |
| | Job 22:17 | Yo menm tou yo t'ap di Bondye: Wete kň ou sou nou! Kisa Bondye ki gen tout pouvwa a ka fč nou?
| |
| | Job 22:18 | Atň, se Bondye menm ki te plen kay yo ak richčs. Mwen pa janm konprann ki jan mechan yo ka fč di sa.
| |
| | Job 22:19 | Men, lč y'ap pini mechan yo, moun ki mache dwat yo va kontan, inonsan yo va pase yo nan rizib.
| |
| | Job 22:20 | Gade jan grannčg yo fini non! Dife boule tou sa yo te genyen.
| |
| | Job 22:21 | ś Jňb monchč, byen ak Bondye ankň, tande! Sispann chache l' kont!
| |
| | Job 22:22 | Koute pawňl li t'ap di ou yo. Kenbe yo nan kč ou.
| |
| | Job 22:23 | Wi, tounen vin jwenn li, san lňgčy nan kč ou. Sispann fč sa ki mal lakay ou.
| |
| | Job 22:24 | Voye tout lň ou jete nan fatra. Pi bon pyčs lň ou yo, jete yo nan galčt larivyč.
| |
| | Job 22:25 | Se Bondye ki gen tout pouvwa a ki va tout lň ou. Se li menm ki va gwo pil lajan byen wo pou ou.
| |
| | Job 22:26 | Paske, lč sa a, se nan Bondye ki gen tout pouvwa a w'a jwenn tout plezi ou. Se sou Bondye w'a toujou gade.
| |
| | Job 22:27 | Lč w'a lapriyč nan pye l', l'a reponn ou. W'a kenbe tout pwomčs ou fč l' yo.
| |
| | Job 22:28 | Tout zafč ou va mache byen. Limyč va klere byen bčl sou tout wout ou.
| |
| | Job 22:29 | Bondye kraze lňgčy moun awogan. Men, li sove moun ki bese tčt devan li.
| |
| | Job 22:30 | L'ap delivre ou si ou inonsan. L'a sove ou, si ou pa janm sal men ou nan anyen.
| |