| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | 1Ch 15:1 | ś David fč yo bati anpil kay pou li nan lavil David la. Li pare yon anplasman pou Bwat Kontra Bondye a, li moute yon gwo tant twal pou li.
| |
| | 1Ch 15:2 | Epi li di: -Se moun Levi yo ase ki pou pote Bwat Kontra Bondye a, paske se yo menm Seyč a te chwazi pou pote Bwat la, se yo li te chwazi pou sčvi l' pou tout tan.
| |
| | 1Ch 15:3 | Lčfini, li reyini tout pčp Izrayčl la lavil Jerizalčm pou yo pote Bwat Kontra a kote li te pare pou li a.
| |
| | 1Ch 15:4 | Apre sa, li voye chache tout moun nan ras fanmi Arawon yo ansanm ak moun Levi yo.
| |
| | 1Ch 15:5 | Nan branch fanmi Keyat la, te gen Ouryčl, chčf la, ak tout fanmi l' yo. Sa te fč antou sanven (120).
| |
| | 1Ch 15:6 | Nan branch fanmi Merari a, te gen Asaja, chčf la, ak tout fanmi l' yo. Sa te fč antou desanven (220).
| |
| | 1Ch 15:7 | Nan branch fanmi Gčchon an, te gen Jočl, chčf la, ak tout fanmi l' yo. Sa te fč antou santrant (130).
| |
| | 1Ch 15:8 | Nan branch fanmi Elizafan an, te gen Semaja, chčf la, ak tout fanmi l' yo. Sa te fč antou desan (200).
| |
| | 1Ch 15:9 | Nan branch fanmi Ebwon an, te gen Eliyčl, chčf la, ak tout fanmi l' yo. Sa te fč antou katreven.
| |
| | 1Ch 15:10 | Nan branch fanmi Ouzyčl la te gen Aminadad, chčf la, ak tout fanmi l' yo. Sa te fč antou sandouz (112).
| |
| | 1Ch 15:11 | David rele Zadňk ak Abyata, prčt yo, ansanm ak sis moun Levi: Ouryčl, Asaja, Jočl, Chemaja, Eliyčl ak Aminadad.
| |
| | 1Ch 15:12 | Li di yo: -Se nou menm ki chčf branch fanmi Levi yo. Mete nou nan kondisyon pou fč sčvis pou Bondye, nou menm ansanm ak tout moun nan fanmi nou, pou nou ka al pote Bwat Kontra Seyč a, Bondye pčp Izrayčl la, kote mwen fč pare pou li a.
| |
| | 1Ch 15:13 | Premye fwa a, nou pa t' la. Se poutčt sa Seyč a, Bondye nou an, te touye kčk nan nou paske nou pa t' fč l' jan nou te dwe fč l' la.
| |
| | 1Ch 15:14 | Se konsa, prčt yo ak moun Levi yo al mete yo nan kondisyon pou fč sčvis Bondye, pou yo te ka al pote Bwat Kontra Seyč a, Bondye pčp Izrayčl la.
| |
| | 1Ch 15:15 | Yo mete Bwat la sou gwo travčs long yo, yo leve l' mete l' sou zepňl yo, yo pote l' ale jan Moyiz te ba yo lňd fč l' la dapre pawňl Seyč a.
| |
| | 1Ch 15:16 | David bay chčf moun Levi yo lňd pou yo chwazi divčs moun nan fanmi yo ki konn chante, pou yo vini ak enstriman mizik yo, gita, bandjo ak senbal, pou jwe mizik cho paske kč tout moun te kontan.
| |
| | 1Ch 15:17 | Moun Levi yo chwazi Eyman, pitit gason Jočl la, ansanm ak Asaf, pitit gason Berekya, yon fanmi Eyman, ak Etan, pitit gason Kouchaja nan branch fanmi Merari a, fanmi ak de lňt premye yo.
| |
| | 1Ch 15:18 | Apre sa, yo chwazi lňt moun Levi nan menm fanmi ak premye yo, pou ede yo nan travay yo. Se te Zakari, Aziyčl, Semiramňt, Jekiyčl, Ouni, Eliyab, Benaja, Maseja, Matitya, Elifeleou, Mikneja, ak de gad pňtay tanp lan, Občd-Edon ak Jeyčl.
| |
| | 1Ch 15:19 | Eyman, Asaf ak Etan, sanba yo, te reskonsab pou bat senbal kwiv yo pou fč mizik.
| |
| | 1Ch 15:20 | Zakari, Aziyčl, Semiramňt, Jekiyčl, Ouni, Eliyab, Maseja ak Benaja t'ap jwe premye gita yo.
| |
| | 1Ch 15:21 | Matitya, Elifeleou, Mikneja, Občd-Edon, Jeyčl ak Azazya t'ap jwe gita bas. Se yo ki pou te bay kadans chante yo.
| |
| | 1Ch 15:22 | Se Kenanya, chčf moun Levi ki te reskonsab pote Bwat la, ki t'ap dirije yo, paske li te fň nan fč travay konsa.
| |
| | 1Ch 15:23 | Se Berekya ak Elkana ki t'ap pote Bwat Kontra a.
| |
| | 1Ch 15:24 | Men non prčt yo te chwazi pou kňnen twonpčt devan Bwat Kontra a. Se te Chebanyas, Jozafa, Netaneyčl, Amasayi, Zakari, Benaja ak Elyezč. Občd-Edon ak Jebija te la pou pote Bwat Kontra a tou.
| |
| | 1Ch 15:25 | ś Se konsa David ak tout chčf fanmi pčp Izrayčl yo ansanm ak tout chčf rejiman mil sňlda yo ale lakay Občd-Edon, yo pran Bwat Kontra a pou yo pote l' lavil Jerizalčm ak kč kontan.
| |
| | 1Ch 15:26 | Yo touye sčt towo ak sčt belye pou Bondye te ka ede moun Levi ki t'ap pote Bwat Kontra a.
| |
| | 1Ch 15:27 | David te gen yon rad fčt ak twal fin blan sou li, menm jan ak tout moun Levi yo ki t'ap mache devan Bwat Kontra a, sanba yo ak Kenaja ki t'ap dirije travay transpň a. David te gen yon moso twal fin blan tou mare nan ren li.
| |
| | 1Ch 15:28 | Se konsa, tout pčp Izrayčl la ale ansanm ak Bwat Kontra Seyč a, yo pote l' lavil Jerizalčm. Yo t'ap rele, yo t'ap fč fčt. Yo t'ap jwe klewon, twonpčt, senbal, gita ak bandjo sou tout wout la.
| |
| | 1Ch 15:29 | Antan yo t'ap antre ak Bwat Kontra a lavil Jerizalčm, Mikal, pitit fi Sayil la, te kanpe bň yon fennčt ap gade. Li wč David ki t'ap danse fč laviwonn devan Bwat la. Li vin pa gen yon san pou li ankň.
| |