| |
Haitian Creole Bible |  | |
 |
| |
| | 1Ki 15:1 | ś Jewoboram te gen dizwitan depi li te wa peyi Izrayčl la, lč Abijam moute wa nan peyi Jida.
| |
| | 1Ki 15:2 | Li gouvčnen lavil Jerizalčm pandan twazan. Manman l' te rele Maka, se te pitit fi Absalon.
| |
| | 1Ki 15:3 | Abijam te lage kň l' nan fč menm bagay ak papa l'. Li pa t' sčvi Seyč a, Bondye li a, ak tout kč li jan David, zansčt li a, te fč.
| |
| | 1Ki 15:4 | Men poutčt David, Seyč a, Bondye li a, te bay Abijam yon pitit gason pou te toujou gen yon moun nan ras li ap gouvčnen lavil Jerizalčm apre li. Konsa lavil Jerizalčm va toujou rete kanpe.
| |
| | 1Ki 15:5 | Seyč a te fč sa paske David te toujou fč sa ki dwat devan Seyč a. Pandan tout lavi li, li pa t' janm dezobeyi ankenn lňd Seyč a, si ou wete zafč Ouri, moun peyi Et la.
| |
| | 1Ki 15:6 | Pandan tout rčy Woboram lan, se te yon lagč san rete ant Woboram ak Jewoboram.
| |
| | 1Ki 15:7 | Toutan te gen lagč tou ant Abijam ak Jewoboram. Tout lňt bagay Abijam te fč yo, n'a jwenn yo ekri nan liv Istwa wa peyi Jida yo.
| |
| | 1Ki 15:8 | Lč Abijam mouri, yo antere l' nan lavil David la, Se Asa, pitit gason l' lan, ki moute sou fotčy la nan plas li.
| |
| | 1Ki 15:9 | ś Wa Jewoboram t'ap mache sou ventan depi li t'ap gouvčnen peyi Izrayčl, lč Asa moute wa nan peyi Jida.
| |
| | 1Ki 15:10 | Li gouvčnen pandan karanteyennan lavil Jerizalčm. Maka, pitit fi Absalon an, te grann li.
| |
| | 1Ki 15:11 | Asa te fč sa ki dwat devan Seyč a, tankou David, zansčt li.
| |
| | 1Ki 15:12 | Li netwaye peyi a, li mete tout gason ak tout fanm ki t'ap fč jennčs nan kay zidňl yo deyň nan peyi a. Li wete tout vye zidňl chčf ki te la anvan l' yo te fč.
| |
| | 1Ki 15:13 | Li menm rive wete Maka, grann li, nan pozisyon manman larenn yo te ba li nan peyi a, paske Maka te fč yon vye estati pou Astate. Asa kraze estati a, li fč boule l' nan fon Sedwon an.
| |
| | 1Ki 15:14 | Malgre li pa t' rive fč disparčt tout kay zidňl yo, limenm li te toujou sčvi Seyč a ak tout kč li pandan tout lavi li.
| |
| | 1Ki 15:15 | Li mete nan Tanp lan tou sa papa l' te bay pou sčvis Bondye ansanm ak tout bagay an lň ak an ajan limenm li te bay pou Bondye.
| |
| | 1Ki 15:16 | Pandan tout tan yo t'ap gouvčnen chak moun bň pa yo, se te yon lagč san rete ant Asa, wa peyi Jida, ak Bacha, wa peyi Izrayčl.
| |
| | 1Ki 15:17 | wa Bacha anvayi peyi Jida. Li pran lavil Rama, li plen l' sňlda pa l' pou anpeche moun pase antre soti nan peyi Jida.
| |
| | 1Ki 15:18 | Lč wa Asa wč sa, li pran tout rčs bagay an lň ak bagay an ajan ki te rete nan tanp lan ak nan palč a, li renmčt yo nan men kčk moun pa l', li voye yo lavil Damas bň kote Bennadad, wa peyi Siri, pitit gason Tabrimon, pitit pitit Ezyon, ak mesaj sa a:
| |
| | 1Ki 15:19 | -Annou pase kontra yonn ak lňt tankou zansčt nou yo te fč l' la. Men mwen voye bagay an lň ak bagay an ajan sa yo fč ou kado. Koulye a, kase kontra ou pase ak Bacha, wa peyi Izrayčl la, konsa la blije wete sňlda li yo nan peyi mwen an.
| |
| | 1Ki 15:20 | wa Bennadad dakň avčk sa wa Asa te voye di l' la. Li voye chčf lame li yo al atake lavil peyi Izrayčl yo. Yo pran lavil Iyon, lavil Dann, lavil Abčl-bčt Maka, tout zňn ki toupre letan Galile a, ak tout pňsyon tč branch fanmi Neftali a.
| |
| | 1Ki 15:21 | Lč Bacha vin konn sa, li wete tout sňlda ki te plen lavil Rama a, l' ale lavil Tizra.
| |
| | 1Ki 15:22 | Lč sa a, wa Asa fč rele dčnye moun nan peyi Jida a pou wete wňch ak bwa wa Bacha te fč anpile pou ranfňse miray ranpa lavil Rama. Wa Asa sčvi ak materyo sa yo pou ranfňse miray ranpa lavil Mispa ak lavil Geba nan pňsyon tč branch fanmi Benjamen yo.
| |
| | 1Ki 15:23 | Tout lňt istwa sou sa wa Asa te fč yo, sou jan li te yon vanyan gason, sou lavil li te bati yo, n'a jwenn tou sa ekri nan liv Istwa wa peyi Jida yo. Men, lč l' konmanse granmoun, yon maladi nan pye rann li enfim.
| |
| | 1Ki 15:24 | Lč Asa mouri, yo antere l' nan tonm fanmi li nan lavil David la. Se Jozafa, pitit li, ki moute sou fotčy la nan plas li.
| |
| | 1Ki 15:25 | ś Wa Asa te gen dezan depi li t'ap gouvčnen peyi Jida a lč Nadad, pitit gason Jewoboram, moute wa nan peyi Izrayčl. Li gouvčnen peyi a pandan dezan ase.
| |
| | 1Ki 15:26 | Li fč sa ki mal nan je Seyč a. Tankou papa l', li pa t' mache dwat devan Bondye, lčfini li te lakňz pčp la fč sa ki mal tou.
| |
| | 1Ki 15:27 | Bacha, pitit gason Akija, nan branch fanmi Isaka a, moute yon konplo pou touye Nadab. Lč sa a, Nadab ak lame Izrayčl la t'ap sčnen lavil Gibetou nan peyi Filisti. Se la Bacha touye Nadab.
| |
| | 1Ki 15:28 | Sa rive nan twazyčm lanne rčy wa Asa nan peyi Jida. Se konsa Bacha moute wa peyi Izrayčl nan plas Nadab.
| |
| | 1Ki 15:29 | Rive li rive wa, li touye dčnye moun nan fanmi Jewoboram lan. Konsa, dapre pawňl Seyč a te mete nan bouch pwofčt Akija, moun lavil Silo, sčvitč Bondye a, li touye tout moun nan fanmi Jewoboram lan, li pa kite yonn chape.
| |
| | 1Ki 15:30 | Sa te rive konsa paske Jewoboram te fč sa ki mal, lčfini li te lakňz pčp la fč sa ki mal tou. Se konsa li te fč Seyč a, Bondye pčp Izrayčl la, fache sou li.
| |
| | 1Ki 15:31 | Tout lňt bagay Nadab te fč yo, n'a jwenn yo ekri nan liv Istwa wa peyi Izrayčl yo.
| |
| | 1Ki 15:32 | Se te yon lagč san rete ant Asa, wa peyi Jida a, ak Bacha, wa peyi Izrayčl la, pandan tout tan yo t'ap gouvčnen, chak moun bň pa yo.
| |
| | 1Ki 15:33 | Wa Asa t'ap mache sou twazan depi li t'ap gouvčnen peyi Jida a lč Bacha, pitit gason Akija, moute wa nan peyi Izrayčl.
| |
| | 1Ki 15:34 | Li gouvčnen pandan vennkatran nan lavil Tiza. Li te fč sa ki mal devan Seyč a. Tankou Jewoboram, li pa t' mache dwat devan Bondye. Li te lakňz pčp la fč sa ki mal tou.
| |