| |
Finnish Bible 1938 |  | |
 |
| |
| | Deu 25:1 | "Jos syntyy riita miesten välillä ja he astuvat oikeuden eteen ja heidät tuomitaan, syytÃn syyttÃmäksi ja syyllinen syylliseksi,
| |
| | Deu 25:2 | ja jos syyllinen tuomitaan raippoihin, niin käskekÃÃn tuomari hänen laskeutua maahan ja annattakoon läsnä ollessaan hänelle hänen rikostaan vastaavan määräluvun raippoja.
| |
| | Deu 25:3 | Neljäkymmentä raippaa saa hän hänelle antaa, ei enempää, ettei veljeäsi häväistäisi sinun silmiesi edessä antamalla hänelle vielä useampia lyÃntejä.
| |
| | Deu 25:4 | Älä sido puivan härän suuta.
| |
| | Deu 25:5 | Kun veljeksiä asuu yhdessä ja joku heistä kuolee eikä hänellä ole poikaa, niin älkÃÃn vainajan leski menkÃnaimisiin muuhun sukuun, syrjäisen miehen kanssa. Hänen lankonsa yhtykÃÃn häneen, ottakoon hänet vaimokseen ja täyttäkÃÃn häntä kohtaan langon velvollisuuden.
| |
| | Deu 25:6 | Ja esikoinen, jonka vaimo synnyttää, katsottakoon kuolleen veljen omaksi, ettei hänen nimeänsä pyyhittäisi pois Israelista.
| |
| | Deu 25:7 | Mutta jos mies ei suostu ottamaan kälyänsä vaimoksi, niin menkÃÃn käly porttiin vanhinten eteen ja sanokoon: `Minun lankoni kieltäytyy pysyttämästä veljensä nimeä Israelissa; hän ei tahdo täyttää langon velvollisuutta`.
| |
| | Deu 25:8 | Silloin hänen kaupunkinsa vanhimmat kutsukoot hänet ja puhutelkoot häntä. Ja jos hän pysyy päätÃksessään ja sanoo: `En suostu ottamaan häntä vaimokseni`,
| |
| | Deu 25:9 | niin hänen kälynsä astukoon hänen luoksensa vanhinten silmien eteen ja vetäkÃÃn kengän hänen jalastaan, sylkekÃÃn häntä silmille ja lausukoon sanoen: `Näin tehtäkÃÃn jokaiselle, joka ei veljensä huonetta rakenna`.
| |
| | Deu 25:10 | Ja hänen perhettänsä nimitettäkÃÃn sitten Israelissa `paljasjalan perheeksi`.
| |
| | Deu 25:11 | Jos kaksi miestä tappelee keskenään ja toisen vaimo tulee auttamaan miestään sen käsistä, joka häntä lyÃ, ja ojentaa kätensä ja tarttuu tämän häpyyn,
| |
| | Deu 25:12 | niin hakkaa poikki hänen kätensä säälimättä.
| |
| | Deu 25:13 | Älä pidä kukkarossasi kahdenlaisia punnuksia, suurempia ja pienempiä.
| |
| | Deu 25:14 | Älä pidä talossasi kahdenlaista eefa-mittaa, suurempaa ja pienempää.
| |
| | Deu 25:15 | Olkoon sinulla täydet ja oikeat punnukset; olkoon sinulla täysi ja oikea eefa-mitta, että eläisit kauan siinä maassa, jonka Herra, sinun Jumalasi, sinulle antaa.
| |
| | Deu 25:16 | Sillä jokainen, joka näitä tekee, on kauhistus Herralle, jokainen, joka vääryyttä tekee.
| |
| | Deu 25:17 | Muista, mitä Amalek teki sinulle matkalla, kun olit lähtenyt Egyptistä,
| |
| | Deu 25:18 | kuinka hän, Jumalaa pelkäämättä, tuli sinua vastaan tiellä, kun sinä olit väsynyt ja uuvuksissa, ja eristi sinun yhteydestäsi kaikki heikommat, jotka kulkivat jälkipäässä.
| |
| | Deu 25:19 | Sentähden, kun Herra, sinun Jumalasi, antaa sinun päästä rauhaan kaikista ympärillä olevista vihollisistasi siinä maassa, jonka Herra, sinun Jumalasi, antaa sinulle perintÃosaksi, ottaaksesi sen omaksesi, niin pyyhi pois Amalekin muisto taivaan alta. Älä tätä unhota."
| |