| |
Finnish Bible 1938 |  | |
 |
| |
| | Gen 18:1 | Ja Herra ilmestyi hänelle Mamren tammistossa, jossa hän istui telttamajansa ovella päivän ollessa palavimmillaan.
| |
| | Gen 18:2 | Kun hän nosti silmänsä ja katseli, niin katso, kolme miestä seisoi hänen edessänsä; nähdessään heidät hän riensi heitä vastaan majan ovelta ja kumartui maahan
| |
| | Gen 18:3 | ja sanoi: "Herrani, jos olen saanut armon sinun silmiesi edessä, älä mene palvelijasi ohitse.
| |
| | Gen 18:4 | Sallikaa tuoda vähän vettä pestäksenne jalkanne ja levätkää puun siimeksessä.
| |
| | Gen 18:5 | Minä tuon palasen leipää virkistääksenne itseänne, ennenkuin jatkatte matkaanne, sillä kaiketi sitä varten olette poikenneet palvelijanne luo." He sanoivat: "Tee, niinkuin olet puhunut".
| |
| | Gen 18:6 | Ja Aabraham kiiruhti majaan Saaran tykÃja sanoi: "Hae joutuin kolme vakallista lestyjä jauhoja, sotke ja leivo kaltiaisia".
| |
| | Gen 18:7 | Sitten Aabraham riensi karjaan, otti nuoren ja kauniin vasikan ja antoi palvelijalle, joka ryhtyi nopeasti sitä valmistamaan.
| |
| | Gen 18:8 | Ja hän otti voita ja maitoa sekä vasikan, jonka hän oli valmistuttanut, ja pani ne heidän eteensä; itse hän seisoi heidän luonansa puun alla sillä aikaa, kuin he sÃivät.
| |
| | Gen 18:9 | Ja he kysyivät häneltä: "Missä vaimosi Saara on?" Hän vastasi: "Tuolla majassa".
| |
| | Gen 18:10 | Ja hän sanoi: "Minä palaan luoksesi tulevana vuonna tähän aikaan, ja katso, vaimollasi Saaralla on silloin oleva poika". Mutta Saara kuunteli majan ovella hänen takanansa.
| |
| | Gen 18:11 | Mutta Aabraham ja Saara olivat iäkkäät, eikä Saaran enää ollut, niinkuin naisten tavallisesti on.
| |
| | Gen 18:12 | Sentähden Saara naurahti itseksensä ja ajatteli: "HeräisikÃminussa, näin kuihduttuani, vielä halu? Ja myÃs minun herrani on vanha."
| |
| | Gen 18:13 | Mutta Herra sanoi Aabrahamille: "Miksi Saara nauroi ajatellen: `SynnyttäisinkÃminä todella, minä, joka olen näin vanha?`
| |
| | Gen 18:14 | Onko mikään Herralle mahdotonta? Tähän aikaan minä palaan luoksesi tulevana vuonna, ja Saaralla on silloin poika."
| |
| | Gen 18:15 | Ja Saara kielsi sanoen: "En minä nauranut"; sillä hän pelkäsi. Mutta hän sanoi: "Ei ole niin; sinä nauroit".
| |
| | Gen 18:16 | Silloin miehet nousivat siitä ja kääntyivät Sodomaan päin, ja Aabraham kulki heidän kanssaan saattaaksensa heitä.
| |
| | Gen 18:17 | Ja Herra sanoi: "Salaisinko minä Aabrahamilta, mitä olen tekevä?
| |
| | Gen 18:18 | Onhan Aabrahamista tuleva suuri ja väkevä kansa, ja kaikki kansakunnat maan päällä tulevat hänessä siunatuiksi.
| |
| | Gen 18:19 | Sillä minä olen valinnut hänet, että hän käskisi lapsiansa ja perhettänsä, joka jää hänen jälkeensä, noudattamaan Herran tietä ja tekemään sitä, mikä vanhurskaus ja oikeus on, jotta Herra antaisi Aabrahamille tapahtua, mitä hän on hänelle luvannut."
| |
| | Gen 18:20 | Niin Herra sanoi: "Valitushuuto Sodoman ja Gomorran tähden on suuri, ja heidän syntinsä ovat ylen raskaat.
| |
| | Gen 18:21 | Sentähden minä menen alas katsomaan, ovatko he todella tehneet kaiken sen, josta huuto on minun eteeni tullut, vai eivätkÃ; minä tahdon sen tietää."
| |
| | Gen 18:22 | Ja miehet kääntyivät sieltä ja kulkivat Sodomaan päin, mutta Aabraham jäi vielä seisomaan Herran eteen.
| |
| | Gen 18:23 | Ja Aabraham lähestyi häntä ja sanoi: "Aiotko siis hukuttaa vanhurskaan yhdessä jumalattoman kanssa?
| |
| | Gen 18:24 | Entä jos kaupungissa on viisikymmentä vanhurskasta; aiotko hukuttaa heidät etkä säästä paikkaa siellä olevain viidenkymmenen vanhurskaan tähden?
| |
| | Gen 18:25 | Pois se, että sinä näin tekisit: surmaisit vanhurskaan yhdessä jumalattoman kanssa, niin että vanhurskaan kävisi samoin kuin jumalattoman! Pois se sinusta! EikÃkaiken maan tuomari tekisi oikeutta?"
| |
| | Gen 18:26 | Ja Herra sanoi: "Jos lÃydän Sodoman kaupungista viisikymmentä vanhurskasta, niin minä heidän tähtensä säästän koko paikan".
| |
| | Gen 18:27 | Aabraham vastasi ja sanoi: "Katso, olen rohjennut puhua Herralleni, vaikka olen tomu ja tuhka.
| |
| | Gen 18:28 | Entä jos viidestäkymmenestä vanhurskaasta puuttuu viisi; hävitätkà viiden tähden koko kaupungin?" Hän sanoi: "En hävitä, jos lÃydän sieltä neljäkymmentä viisi".
| |
| | Gen 18:29 | Ja hän puhui vielä hänelle sanoen: "Entä jos siellä on neljäkymmentä?" Hän vastasi: "Niiden neljänkymmenen tähden jätän sen tekemättä".
| |
| | Gen 18:30 | Aabraham sanoi: "ÄlkÃÃn Herrani vihastuko, että vielä puhun. Entä jos siellä on kolmekymmentä?" Hän vastasi: "En tee sitä, jos lÃydän sieltä kolmekymmentä".
| |
| | Gen 18:31 | Mutta hän sanoi: "Katso, minä olen rohjennut puhua Herralleni. Entä jos siellä on kaksikymmentä?" Hän vastasi: "Niiden kahdenkymmenen tähden jätän hävittämättä".
| |
| | Gen 18:32 | Ja hän sanoi: "ÄlkÃÃn Herrani vihastuko, että puhun vielä tämän ainoan kerran. Entä jos siellä on kymmenen?" Hän vastasi: "Niiden kymmenen tähden jätän hävittämättä".
| |
| | Gen 18:33 | Ja Herra lähti pois, senjälkeen kuin hän oli lakannut puhumasta Aabrahamin kanssa, ja Aabraham palasi kotiinsa.
| |