| |
Darby Bible |  | |
 |
| |
| | Num 27:1 | ś Et les filles de Tselophkhad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, des familles de Manassé, fils de Joseph, s'approchčrent (et ce sont ici les noms de ses filles: Makhla, Noa, et Hogla, et Milca, et Thirtsa);
| |
| | Num 27:2 | et elles se tinrent devant Moďse et devant Éléazar, le sacrificateur, et devant les princes et toute l'assemblée, ŕ l'entrée de la tente d'assignation, disant:
| |
| | Num 27:3 | Notre pčre est mort dans le désert, et il n'était pas dans l'assemblée de ceux qui s'ameutčrent contre l'Éternel, dans l'assemblée de Coré; mais il est mort dans son péché, et il n'a pas eu de fils.
| |
| | Num 27:4 | Pourquoi le nom de notre pčre serait-il retranché du milieu de sa famille parce qu'il n'a pas de fils? Donne-nous une possession au milieu des frčres de notre pčre.
| |
| | Num 27:5 | Et Moďse apporta leur cause devant l'Éternel.
| |
| | Num 27:6 | Et l'Éternel parla ŕ Moďse, disant:
| |
| | Num 27:7 | Les filles de Tselophkahd ont bien parlé. Tu leur donneras une possession d'héritage au milieu des frčres de leur pčre, et tu feras passer ŕ elles l'héritage de leur pčre.
| |
| | Num 27:8 | Et tu parleras aux fils d'Israël, disant: Quand un homme mourra sans avoir de fils, vous ferez passer son héritage ŕ sa fille.
| |
| | Num 27:9 | Et s'il n'a pas de fille, vous donnerez son héritage ŕ ses frčres.
| |
| | Num 27:10 | Et s'il n'a pas de frčres, vous donnerez son héritage aux frčres de son pčre.
| |
| | Num 27:11 | Et s'il n'y a pas de frčres de son pčre, vous donnerez son héritage ŕ son parent qui, de sa famille, lui est le plus proche, et il le possédera. Et ce sera pour les fils d'Israël un statut de droit, comme l'Éternel a commandé ŕ Moďse.
| |
| | Num 27:12 | ś Et l'Éternel dit ŕ Moďse: Monte sur cette montagne d'Abarim, et regarde le pays que j'ai donné aux fils d'Israël.
| |
| | Num 27:13 | Tu le regarderas, et tu seras recueilli vers tes peuples, toi aussi, comme Aaron, ton frčre, a été recueilli;
| |
| | Num 27:14 | parce que, au désert de Tsin, lors de la contestation de l'assemblée, vous avez été rebelles ŕ mon commandement, quand vous auriez dű me sanctifier ŕ leurs yeux ŕ l'occasion des eaux: ce sont lŕ des eaux de Meriba ŕ Kadčs, dans le désert de Tsin.
| |
| | Num 27:15 | ś Et Moďse parla ŕ l'Éternel, disant:
| |
| | Num 27:16 | Que l'Éternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme qui sorte devant eux et entre devant eux,
| |
| | Num 27:17 | et qui les fasse sortir et les fasse entrer; et que l'assemblée de l'Éternel ne soit pas comme un troupeau qui n'a pas de berger.
| |
| | Num 27:18 | Et l'Éternel dit ŕ Moďse: Prends Josué, fils de Nun, un homme en qui est l'Esprit, et pose ta main sur lui.
| |
| | Num 27:19 | Et tu le feras se tenir devant Éléazar, le sacrificateur, et devant toute l'assemblée, et tu lui donneras des ordres devant leurs yeux;
| |
| | Num 27:20 | et tu mettras sur lui de ta gloire, afin que toute l'assemblée des fils d'Israël l'écoute.
| |
| | Num 27:21 | Et il se tiendra devant Éléazar, le sacrificateur, qui interrogera pour lui les jugements d'urim devant l'Éternel: ŕ sa parole ils sortiront, et ŕ sa parole ils entreront, lui et tous les fils d'Israël avec lui, toute l'assemblée.
| |
| | Num 27:22 | Et Moďse fit comme l'Éternel lui avait commandé; et il prit Josué et le fit se tenir devant Éléazar, le sacrificateur, et devant toute l'assemblée.
| |
| | Num 27:23 | Et il posa ses mains sur lui, et lui donna des ordres, comme l'Éternel l'avait dit par Moďse.
| |