| |
Darby Bible |  | |
 |
| |
| | Amo 5:1 | ś Écoutez cette parole, une complainte que j'élčve sur vous, maison d'Israël!
| |
| | Amo 5:2 | Elle est tombée, elle ne se relčvera pas, la vierge d'Israël; elle est étendue sur sa terre, il n'y a personne qui la relčve.
| |
| | Amo 5:3 | Car ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: La ville qui allait en campagne avec mille en aura cent de reste; et celle qui allait en campagne avec cent, en aura dix de reste, pour la maison d'Israël.
| |
| | Amo 5:4 | ś Car ainsi dit l'Éternel ŕ la maison d'Israël: Cherchez-moi, et vous vivrez;
| |
| | Amo 5:5 | et ne cherchez pas Béthel, et n'allez pas ŕ Guilgal, et ne passez pas ŕ Beër-Shéba; car Guilgal ira certainement en captivité, et Béthel sera réduite ŕ rien.
| |
| | Amo 5:6 | Cherchez l'Éternel, et vous vivrez, de peur qu'il n'envahisse comme le feu la maison de Joseph, et ne la dévore, et qu'il n'y ait personne ŕ Béthel qui éteigne.
| |
| | Amo 5:7 | Vous qui changez en absinthe le droit, et qui couchez par terre la justice,
| |
| | Amo 5:8 | cherchez-le, lui qui a fait les Pléďades et Orion; qui change en matin l'ombre de la mort, et transforme le jour en ténčbres de la nuit; qui appelle les eaux de la mer, et les verse sur la face de la terre: l'Éternel est son nom.
| |
| | Amo 5:9 | Il fait lever subitement la destruction sur le fort, et la destruction vient sur la forteresse.
| |
| | Amo 5:10 | Ils haďssent celui qui reprend ŕ la porte, et ont en abomination celui qui parle avec intégrité.
| |
| | Amo 5:11 | C'est pourquoi, parce que vous foulez aux pieds le pauvre, et que vous prenez de lui des charges de blé: vous avez bâti des maisons de pierres de taille, mais vous n'y habiterez pas; vous avez planté des vignes excellentes, et vous n'en boirez pas le vin;
| |
| | Amo 5:12 | car je connais vos nombreuses transgressions et vos grands péchés: ils oppriment le juste, prennent des présents, et font fléchir ŕ la porte le droit des pauvres.
| |
| | Amo 5:13 | C'est pourquoi, en ce temps-ci, le sage gardera le silence, car c'est un temps mauvais.
| |
| | Amo 5:14 | Recherchez le bien, et non le mal, afin que vous viviez; et ainsi l'Éternel, le Dieu des armées, sera avec vous, comme vous le dites.
| |
| | Amo 5:15 | Haďssez le mal, et aimez le bien, et établissez dans la porte le juste jugement; peut-ętre l'Éternel, le Dieu des armées, usera-t-il de grâce envers le reste de Joseph.
| |
| | Amo 5:16 | ś C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel, le Dieu des armées, le Seigneur: Dans toutes les places, la lamentation! et dans toutes les rues, on dira: Hélas, hélas! Et on appellera le laboureur au deuil, et ŕ la lamentation ceux qui s'entendent aux chants de douleur.
| |
| | Amo 5:17 | Et dans toutes les vignes, la lamentation! car je passerai au milieu de toi, dit l'Éternel.
| |
| | Amo 5:18 | Malheur ŕ vous qui désirez le jour de l'Éternel! A quoi vous servira le jour de l'Éternel? Il sera ténčbres, et non lumičre,
| |
| | Amo 5:19 | comme si un homme s'enfuyait de devant un lion, et qu'un ours le rencontrât; ou qu'il entrât dans la maison et appuyât sa main contre le mur, et qu'un serpent le mordît.
| |
| | Amo 5:20 | Le jour de l'Éternel n'est-il pas ténčbres, et non lumičre? et profonde obscurité, et non splendeur?
| |
| | Amo 5:21 | ś Je hais, je méprise vos fętes, et je ne flairerai pas de bonne odeur dans vos assemblées solennelles;
| |
| | Amo 5:22 | si vous m'offrez des holocaustes et vos offrandes de gâteau, je ne les agréerai pas, et je ne regarderai pas le sacrifice de prospérités de vos bętes grasses.
| |
| | Amo 5:23 | Ote de devant moi le bruit de tes cantiques; et la musique de tes luths, je ne l'écouterai pas.
| |
| | Amo 5:24 | Mais que le jugement roule comme des eaux, et la justice comme un fleuve qui ne tarit pas!
| |
| | Amo 5:25 | M'avez-vous offert des sacrifices et des offrandes dans le désert, pendant quarante ans, maison d'Israël?
| |
| | Amo 5:26 | Mais vous avez porté le tabernacle de votre Moloc, et le Kiun de vos images, l'étoile de votre dieu, que vous vous ętes fait;
| |
| | Amo 5:27 | et je vous transporterai au delŕ de Damas, dit l'Éternel; son nom est le Dieu des armées.
| |