| |
Darby Bible |  | |
 |
| |
| | Lev 25:1 | ś Et l'Éternel parla ŕ Moďse, sur la montagne de Sinaď, disant:
| |
| | Lev 25:2 | Parle aux fils d'Israël, et dis-leur: Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, le pays célébrera un sabbat ŕ l'Éternel.
| |
| | Lev 25:3 | Pendant six ans tu sčmeras ton champ, et pendant six ans tu tailleras ta vigne, et tu en recueilleras le rapport;
| |
| | Lev 25:4 | et la septičme année, il y aura un sabbat de repos pour le pays, un sabbat consacré ŕ l'Éternel: tu ne sčmeras pas ton champ, et tu ne tailleras pas ta vigne.
| |
| | Lev 25:5 | Tu ne moissonneras pas ce qui vient de soi-męme de ta moisson précédente, et tu ne vendangeras pas les grappes de ta vigne non taillée: ce sera une année de repos pour le pays.
| |
| | Lev 25:6 | Et le sabbat du pays vous servira de nourriture, ŕ toi, et ŕ ton serviteur, et ŕ ta servante, et ŕ ton homme ŕ gages et ŕ ton hôte qui séjournent chez toi,
| |
| | Lev 25:7 | et ŕ ton bétail et aux animaux qui seront dans ton pays: tout son rapport servira de nourriture.
| |
| | Lev 25:8 | ś Et tu compteras sept sabbats d'années, sept fois sept ans; et les jours de ces sept sabbats d'années te feront quarante-neuf ans.
| |
| | Lev 25:9 | Et, au septičme mois, le dixičme jour du mois, tu feras passer le son bruyant de la trompette; le jour des propitiations, vous ferez passer la trompette par tout votre pays;
| |
| | Lev 25:10 | et vous sanctifierez l'année de l'an cinquantičme, et vous publierez la liberté dans le pays ŕ tous ses habitants: ce sera pour vous un jubilé; vous retournerez chacun dans sa possession, et vous retournerez chacun ŕ sa famille.
| |
| | Lev 25:11 | Cette année de l'an cinquantičme sera pour vous un jubilé: vous ne sčmerez pas, et vous ne moissonnerez pas ce qui vient de soi-męme, et vous ne vendangerez pas la vigne non taillée;
| |
| | Lev 25:12 | car c'est le Jubilé: il vous sera saint; vous mangerez en l'y prenant ce que le champ rapportera.
| |
| | Lev 25:13 | En cette année du Jubilé, vous retournerez chacun dans sa possession.
| |
| | Lev 25:14 | Et si vous vendez quelque chose ŕ votre prochain, ou si vous achetez de la main de votre prochain, que nul ne fasse tort ŕ son frčre.
| |
| | Lev 25:15 | Tu achčteras de ton prochain d'aprčs le nombre des années depuis le Jubilé; il te vendra d'aprčs le nombre des années de rapport.
| |
| | Lev 25:16 | A proportion que le nombre des années sera grand, tu augmenteras le prix; et ŕ proportion que le nombre des années sera petit, tu diminueras le prix, car c'est le nombre des récoltes qu'il te vend.
| |
| | Lev 25:17 | Et nul de vous ne fera tort ŕ son prochain, et tu craindras ton Dieu, car moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
| |
| | Lev 25:18 | Et vous pratiquerez mes statuts, et vous garderez mes ordonnances, et vous les pratiquerez, et ainsi vous habiterez dans le pays en sécurité;
| |
| | Lev 25:19 | et le pays vous donnera son fruit, et vous mangerez ŕ rassasiement, et vous l'habiterez en sécurité.
| |
| | Lev 25:20 | Et si vous dites: Que mangerons-nous la septičme année; voici, nous ne semons pas, et nous ne recueillons pas nos produits?
| |
| | Lev 25:21 | je commanderai que ma bénédiction soit sur vous en la sixičme année, et elle donnera le produit de trois ans.
| |
| | Lev 25:22 | Et vous sčmerez la huitičme année et vous mangerez du vieux produit, jusqu'ŕ la neuvičme année; jusqu'ŕ ce que son produit soit venu, vous mangerez le vieux.
| |
| | Lev 25:23 | ś Et le pays ne se vendra pas ŕ perpétuité, car le pays est ŕ moi; car vous, vous ętes chez moi comme des étrangers et comme des hôtes.
| |
| | Lev 25:24 | Et dans tout le pays de votre possession, vous donnerez le droit de rachat pour la terre.
| |
| | Lev 25:25 | Si ton frčre est devenu pauvre, et vend une partie de sa possession, alors que celui qui a le droit de rachat, son plus proche parent, vienne et rachčte la chose vendue par son frčre.
| |
| | Lev 25:26 | Mais si un homme n'a personne qui ait le droit de rachat, et que sa main ait acquis et trouvé suffisamment de quoi faire son rachat,
| |
| | Lev 25:27 | il comptera les années depuis sa vente, et restituera le surplus ŕ celui ŕ qui il avait vendu, et il retournera dans sa possession.
| |
| | Lev 25:28 | Et si sa main n'a pas trouvé suffisamment de quoi lui rendre, la chose vendue restera en la main de celui qui l'aura achetée, jusqu'ŕ l'année du Jubilé: la chose vendue sera libérée au Jubilé, et le vendeur rentrera dans sa possession.
| |
| | Lev 25:29 | Et si quelqu'un a vendu une maison d'habitation dans une ville murée, il aura son droit de rachat jusqu'ŕ la fin de l'année de sa vente: son droit de rachat subsistera une année entičre;
| |
| | Lev 25:30 | mais si elle n'est pas rachetée avant que l'année entičre soit accomplie, la maison qui est dans la ville murée restera définitivement ŕ l'acheteur, en ses générations; elle ne sera pas libérée au Jubilé.
| |
| | Lev 25:31 | Mais les maisons des villages qui n'ont pas de murs tout autour, seront considérées comme des champs du pays; il y aura droit de rachat pour elles, et elles seront libérées au Jubilé.
| |
| | Lev 25:32 | Et quant aux villes des Lévites et aux maisons des villes de leur possession, les Lévites auront un droit perpétuel de rachat.
| |
| | Lev 25:33 | Et si quelqu'un a racheté d'un des Lévites, la maison vendue dans la ville de sa possession sera libérée au Jubilé; car les maisons des villes des Lévites sont leur possession au milieu des fils d'Israël.
| |
| | Lev 25:34 | Et les champs des banlieues de leurs villes ne seront pas vendus, car c'est leur possession ŕ perpétuité.
| |
| | Lev 25:35 | Et si ton frčre est devenu pauvre, et que sa main devienne tremblante ŕ côté de toi, tu le soutiendras, étranger ou hôte, afin qu'il vive ŕ côté de toi.
| |
| | Lev 25:36 | Tu ne prendras de lui ni intéręt ni usure; et tu craindras ton Dieu, afin que ton frčre vive ŕ côté de toi.
| |
| | Lev 25:37 | Tu ne lui donneras pas ton argent ŕ intéręt, et tu ne lui donneras pas tes vivres ŕ usure.
| |
| | Lev 25:38 | Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu, qui vous ai fait sortir du pays d'Égypte pour vous donner le pays de Canaan, pour ętre votre Dieu.
| |
| | Lev 25:39 | ś Et si ton frčre est devenu pauvre ŕ côté de toi, et qu'il se vende ŕ toi, tu ne lui feras pas faire un service d'esclave;
| |
| | Lev 25:40 | il sera avec toi comme un homme ŕ gages et un hôte; il te servira jusqu'ŕ l'année du Jubilé:
| |
| | Lev 25:41 | alors il sortira de chez toi, lui et ses fils avec lui, et il retournera ŕ sa famille, et retournera dans la possession des pčres.
| |
| | Lev 25:42 | Car ils sont mes serviteurs, que j'ai fait sortir du pays d'Égypte; ils ne seront pas vendus comme on vend les esclaves.
| |
| | Lev 25:43 | Tu ne domineras pas sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu.
| |
| | Lev 25:44 | Mais quant ŕ ton serviteur et ŕ ta servante qui seront ŕ toi,... d'entre les nations qui vous environnent, de ceux-lŕ, vous achčterez des serviteurs et des servantes.
| |
| | Lev 25:45 | Et vous en achčterez aussi des fils des étrangers qui séjournent chez vous, et de leurs familles qui sont avec vous, qu'ils engendreront dans votre pays; et ils seront votre possession.
| |
| | Lev 25:46 | Et vous les laisserez en héritage ŕ vos fils aprčs vous, pour qu'ils en aient la possession; vous vous servirez d'eux ŕ toujours; mais quant ŕ vos frčres, les fils d'Israël, un homme ne dominera pas avec dureté sur son frčre.
| |
| | Lev 25:47 | Et si un étranger ou un homme qui séjourne chez toi s'est enrichi, et que ton frčre qui est ŕ côté de lui soit devenu pauvre et se soit vendu ŕ l'étranger qui séjourne chez toi, ou ŕ un homme issu de la famille de l'étranger,
| |
| | Lev 25:48 | -aprčs qu'il se sera vendu, il y aura pour lui droit de rachat; un de ses frčres le rachčtera;
| |
| | Lev 25:49 | ou son oncle, ou le fils de son oncle le rachčtera; ou quelque proche parent de sa famille le rachčtera; ou si sa main y peut atteindre, il se rachčtera lui-męme.
| |
| | Lev 25:50 | Et il comptera avec celui qui l'a acheté, depuis l'année qu'il s'est vendu ŕ lui jusqu'ŕ l'année du Jubilé; et l'argent de son prix sera ŕ raison du nombre des années; il sera chez son maître selon les journées d'un homme ŕ gages.
| |
| | Lev 25:51 | S'il y a encore beaucoup d'années, il restituera le prix de son rachat ŕ raison de celles-ci, sur le prix pour lequel il aura été acheté;
| |
| | Lev 25:52 | et s'il reste peu d'années jusqu'ŕ l'année du Jubilé, il comptera avec lui; ŕ raison du nombre des années, il restituera le prix de son rachat.
| |
| | Lev 25:53 | Il sera chez lui comme un homme ŕ gages, d'année en année; le maître ne dominera pas sur lui avec dureté devant tes yeux.
| |
| | Lev 25:54 | Et s'il n'est racheté par un de ces moyens, il sortira l'année du Jubilé, lui et ses fils avec lui.
| |
| | Lev 25:55 | Car les fils d'Israël me sont serviteurs; ils sont mes serviteurs que j'ai fait sortir du pays d'Égypte. Moi, je suis l'Éternel, votre Dieu.
| |