| |
Darby Bible |  | |
 |
| |
| | Hsa 10:1 | ś Israël est une vigne branchue, il porte du fruit pour lui-męme. Selon l'abondance de son fruit, il a multiplié les autels; selon la beauté de son pays, il a rendu belles ses statues.
| |
| | Hsa 10:2 | Leur coeur est flatteur; maintenant ils seront tenus pour coupables. Il abattra leurs autels, il détruira leurs statues;
| |
| | Hsa 10:3 | car maintenant ils diront: Nous n'avons pas de roi, car nous n'avons pas craint l'Éternel; et un roi, que ferait-il pour nous?
| |
| | Hsa 10:4 | Ils prononcent des paroles, ils jurent faussement, et ils concluent une alliance; aussi le jugement poussera comme une plante vénéneuse dans les sillons des champs.
| |
| | Hsa 10:5 | L'habitant de Samarie a peur pour le veau de Beth-Aven; car son peuple mčnera deuil sur lui, et ses Camarim trembleront ŕ cause de lui, pour sa gloire, car elle a été transportée d'auprčs de lui;
| |
| | Hsa 10:6 | on le porte ŕ l'Assyrie, comme présent au roi Jareb. Éphraďm est saisi de honte, et Israël aura honte de son conseil.
| |
| | Hsa 10:7 | Samarie est détruite, son roi a péri, comme un fétu sur la face des eaux;
| |
| | Hsa 10:8 | et les hauts lieux d'Aven, le péché d'Israël, seront détruits. L'épine et la ronce monteront sur leurs autels; et ils diront aux montagnes: Couvrez-nous! et aux collines: Tombez sur nous!
| |
| | Hsa 10:9 | ś Dčs les jours de Guibha, tu as péché, Israël: lŕ ils sont restés; la guerre contre les fils d'iniquité ne les atteignit pas ŕ Guibha.
| |
| | Hsa 10:10 | Selon mon bon plaisir, je les châtierai; et les peuples seront rassemblés contre eux, quand ils seront liés pour leurs deux iniquités.
| |
| | Hsa 10:11 | Et Éphraďm est une génisse dressée, qui aime ŕ fouler le blé; et j'ai passé sur son beau cou: je ferai tirer le chariot ŕ Éphraďm; Juda labourera, et Jacob hersera.
| |
| | Hsa 10:12 | Semez pour vous en justice, moissonnez selon la piété. Défrichez pour vous un terrain neuf; c'est le temps pour chercher l'Éternel, jusqu'ŕ ce qu'il vienne et qu'il fasse pleuvoir sur vous la justice.
| |
| | Hsa 10:13 | Vous avez labouré la méchanceté, moissonné l'iniquité, mangé le fruit du mensonge; car tu as eu confiance en ta voie, en la multitude de tes hommes forts.
| |
| | Hsa 10:14 | Et un tumulte s'élčvera parmi tes peuples, et toute tes forteresses seront détruites, comme Shalman détruisit Beth-Arbel, au jour de la guerre: la mčre fut écrasée avec les fils.
| |
| | Hsa 10:15 | Béthel vous fera de męme, ŕ cause de la méchanceté de votre méchanceté: ŕ l'aube du jour, le roi d'Israël aura entičrement cessé d'ętre.
| |