| |
Darby Bible |  | |
 |
| |
| | Dan 12:1 | ś Et en ce temps-lŕ se lčvera Micaël, le grand chef, qui tient pour les fils de ton peuple; et ce sera un temps de détresse tel, qu'il n'y en a pas eu depuis qu'il existe une nation jusqu'ŕ ce temps-lŕ. Et en ce temps-lŕ ton peuple sera délivré: quiconque sera trouvé écrit dans le livre.
| |
| | Dan 12:2 | Et plusieurs qui dorment dans la poussičre de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l'opprobre, pour ętre un objet d'horreur éternelle.
| |
| | Dan 12:3 | Et les sages brilleront comme la splendeur de l'étendue, et ceux qui ont enseigné la justice ŕ la multitude, comme les étoiles, ŕ toujours et ŕ perpétuité.
| |
| | Dan 12:4 | Et toi, Daniel, cache les paroles et scelle le livre jusqu'au temps de la fin. Plusieurs courront çŕ et lŕ; et la connaissance sera augmentée.
| |
| | Dan 12:5 | ś Et moi, Daniel, je regardai; et voici deux autres personnages qui se tenaient, l'un deçŕ, sur le bord du fleuve, et l'autre delŕ, sur le bord du fleuve.
| |
| | Dan 12:6 | Et il dit ŕ l'homme vętu de lin qui était au-dessus des eaux du fleuve: Jusques ŕ quand la fin de ces merveilles?
| |
| | Dan 12:7 | Et j'entendis l'homme vętu de lin qui était au-dessus des eaux du fleuve; et il leva sa main droite et sa main gauche vers les cieux, et jura par celui qui vit éternellement que ce serait pour un temps déterminé, et des temps déterminés, et une moitié de temps; et lorsqu'il aura achevé de briser la force du peuple saint, toutes ces choses seront achevées.
| |
| | Dan 12:8 | Et moi, j'entendis, mais je ne compris pas. Et je dis: Mon seigneur, quelle sera l'issue de ces choses?
| |
| | Dan 12:9 | Et il dit: Va, Daniel; car ces paroles sont cachées et scellées jusqu'au temps de la fin.
| |
| | Dan 12:10 | Plusieurs seront purifiés et blanchis et affinés; et les méchants agiront méchamment, et aucun des méchants ne comprendra; mais les sages comprendront.
| |
| | Dan 12:11 | Et depuis le temps oů le sacrifice continuel sera ôté et oů l'abomination qui désole sera placée, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours.
| |
| | Dan 12:12 | Bienheureux celui qui attend et qui parvient ŕ mille trois cent trente-cinq jours!
| |
| | Dan 12:13 | Et toi, va jusqu'ŕ la fin; et tu te reposeras, et tu te tiendras dans ton lot, ŕ la fin des jours.
| |