| |
Bulgarian Bible |  | |
 |
| |
| | Exd 21:1 | Ето съдбите, които ще представиш пред тях.
| |
| | Exd 21:2 | Ако купиш роб евреин, шест години ще работи, а в седмата ще излезе свободен, без откуп.
| |
| | Exd 21:3 | Ако е дошъл сам, сам да си излезе; ако е имал ена, то и ена му да излезе с него.
| |
| | Exd 21:4 | Ако господарят му му е дал ена, и тя му е родила синове или дъщери, то ената и чадата й ще бъдат на гсподаря й, а той ще излезе сам.
| |
| | Exd 21:5 | Но ако робът изрично кае: Обичам господаря си, ена си и чадата си; не елая да изляза свободен,
| |
| | Exd 21:6 | тогава господарят му ще го заведе пред съдиите*, и, като го приведе при вратата, или при стълба на вратата, господарят му ще му промуши ухото с шило; и той ще му бъде роб за винаги.
| |
| | Exd 21:7 | Ако някой продаде дъщеря си за робиня, тя няма да излезе така както излизат робите.
| |
| | Exd 21:8 | Ако не бъде угодна на господаря си, който се е сгодил за нея , то нека я остави да бъде откупена; той не ще има власт да я продаде на чуденци, тъй като й е изневерил.
| |
| | Exd 21:9 | Но ако я е сгодил за сина си, то нека постъпи с нея, както е обичайно с дъщерите.
| |
| | Exd 21:10 | Ако си вземе още една ена, да не лиши оная от храната й, от дрехите й и от съпруеско съитие с нея.
| |
| | Exd 21:11 | И ако не й направи тия трите, тогава тя нека си излезе даром, без откуп.
| |
| | Exd 21:12 | Който удари човек смъртоносно, непременно да се умъртви.
| |
| | Exd 21:13 | Но ако не го е причаквал, но Бог го е предал в ръката му, тогава Аз ще ти определя място гдето да побегне.
| |
| | Exd 21:14 | Ако, обаче, някой от злоба убие блиния си коварно, то и от олтара Ми ще го извадиш, за да се умъртви.
| |
| | Exd 21:15 | Който удари баща си или майка си непременно да се умъртви.
| |
| | Exd 21:16 | Който открадне човек и го продадеде, или ако откраднатият се намери в ръката му, той непременно да се умъртви.
| |
| | Exd 21:17 | Който хули баща си или майка си непременно да се умъртви.
| |
| | Exd 21:18 | Когато се карат някои, ако единият удари другия с камък или с юмрука си, и той не умре, но пази легло;
| |
| | Exd 21:19 | и ако последният се придигне и излиза макар с тояга, тогава оня, който го е ударил, ще бъде невинен, само ще плати за денгубата му и ще направи да бъде съвършено изцерен.
| |
| | Exd 21:20 | Ако някой удари роба си или робинята си с тояга, та умре под ръката му, непременно да се накае.
| |
| | Exd 21:21 | Обаче, ако удареният поивее един два дена, тогава да се не наказва, понее той му е стока*.
| |
| | Exd 21:22 | Ако се бият някои и ударят трудна ена, така щото да пометне, а не последва друга повреда, тогава оня, който я е ударил непременно да бъде глобен, според както мъът й би му налоил, и да плати както определят съдиите.
| |
| | Exd 21:23 | Но ако последва повреда, тогава да отсъдиш ивот за ивот,
| |
| | Exd 21:24 | око за око, зъб за зъб, ръка за ръка, нога за нога,
| |
| | Exd 21:25 | изгаряне за изгаряне, рана за рана, удар за удар.
| |
| | Exd 21:26 | Ако някой удари роба си или робинята си в окото, и то се развали, поради окото му ще го освободи.
| |
| | Exd 21:27 | И ако избие някой зъб на роба си или някой зъб на робинята си, ще го освободи поради зъба му.
| |
| | Exd 21:28 | Ако вол убоде мъили ена щото да умре, тогава да се убие с камъни, и да се не яде месото му; а стопанинът на вола ще бъде оправдан.
| |
| | Exd 21:29 | Но ако волът е бил бодлив от по-напред, и това е било известно на стопанина му , но той не го е ограничил, та е убил мъили ена, то волът да се убие с камъни, още и стопанинът му да се умъртви.
| |
| | Exd 21:30 | Обаче, ако му се определи откуп, то за избавление на ивота си нека даде, колкото му се определи.
| |
| | Exd 21:31 | Било че волът е убол мъили е убол ена, според тая съдба ще му се направят.
| |
| | Exd 21:32 | Но ако волът убоде роб или робиня, стопанинът нека плати на господаря им тридесет сребърни сикли, и нека се убие волът с камъни.
| |
| | Exd 21:33 | Ако отвори някой яма, или изкопае яма без да я покрие, и в нея падне вол или осел,
| |
| | Exd 21:34 | притеателят на ямата ще заплати повредата; ще даде пари на стопанина им, а мършата ще бъде негова.
| |
| | Exd 21:35 | Ако волът на някого убоде вола на другиго, така щото умре, тогава да продадат ивия вол и да си разделят стойността му, и мършата тое да си разделят.
| |
| | Exd 21:36 | Но ако се е знаело от по-напред, че волът е бил бодлив, и стопанинът му не го е ограничил, то непременно ще плати вол за вол, а мършата ще бъде негова.
| |